Page 33 of 418
31
DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Airbagy rozsvietená
prechodne. Rozsvieti sa na niekoľko sekúnd a
následne pri otočení kľúča v
spínacej
skrinke zhasne. Musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, ak nezhasne, obráťte sa na sieť CITROËN
alebo na kvalifikovaný servis.
tr valo. Porucha jedného zo systémov
airbagov alebo pyrotechnických
napínačov bezpečnostných pásov. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo
v kvalifikovanom servise.
Natáčacie
svetlomety blikajúca.
Porucha systému natáčacích
svetlometov. Nechajte skontrolovať v sieti CITROËN alebo
v kvalifikovanom servise.
Nezapnutý(é)
/
odopnutý(é)
bezpečnostný(é)
pás(y) trvalo, alebo blikajúca,
doprevádzaná
zvukovým signálom.
Jeden z pásov nebol zapnutý alebo
bol odopnutý.
Potiahnite za popruh, potom vsuňte západku do
zámku.
Kontrola chodu
Page 34 of 418
DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Ukazovateľ
teploty chladiacej
kvapaliny
Zapnutý motor:
-
v z óne A, teplota je správna,
-
v z
óne B, teplota je príliš vysoká; výstražná
centrálna kontrolka STOP sa rozsvieti,
doprevádzaná zvukovým signálom a
správou na displeji združeného prístroja.
Bezpodmienečne zastavte vaše vozidlo v čo
najlepších bezpečnostných podmienkach.
Skôr ako motor vypnete, počkajte niekoľko
minút.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo odborný
servis. Po niekoľkých minútach jazdy teplota a tlak
v
chladiacom okruhu vzrastú.
Hladinu doplníte nasledovne:
F
p
očkajte na vychladnutie motora,
F
o
dskrutkujte uzáver o dve otáčky a
nechajte poklesnúť tlak,
F
p
o poklesnutí tlaku odstráňte uzáver,
F
d
oplňte hladinu až po označenie „MA XI“.
Pri doplňovaní hladiny chladiacej
kvapaliny hrozí riziko popálenia a
preto buďte opatrný. Neprekračujte
maximálnu hladinu (označenie na
n á d r ž ke).
Page 35 of 418

33
DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Ukazovateľ údržby
Do nasledujúcej prehliadky zostáva
najazdiť ešte viac ako 3 000 km
Pri zapnutí zapaľovania sa na displeji
združeného prístroja nezobrazí žiadna
informácia o údržbe.
Systém, ktorý informuje vodiča o termíne
nasledujúcej prehliadky, ktorú je potrebné
vykonať v súlade splánom údržby výrobcu.
Termín prehliadky v rozmedzí
1 000 km a 3 000 km
Pri zapnutí zapaľovania bude 5 sekúnd
svietiť znak kľúča znázorňujúci údržbu a
na združenom prístroji sa zobrazí údaj o
vzdialenosti, ktorú možno ešte prejsť alebo
lehotu do nasledujúcej servisnej prehliadky
vozidla.
Príklad: Do nasledujúcej prehliadky vám
zostáva ešte 2 800 km.
Po zapnutí zapaľovania sa na združenom
prístroji na chvíľu zobrazí:
Niekoľko sekúnd po zapnutí zapaľovania znak
kľúča zhasne .
Tento termín je vypočítaný na základe
posledného vynulovania ukazovateľa údržby v
závislosti od prejdenej vzdialenosti a od času,
ktorý uplynul od poslednej prehliadky.
Pre verzie Diesel BlueHDi, v závislosti
od krajiny predaja, sa môže vziať
do úvahy aj stuupeň opotrebovania
motorového oleja.
Kontrola chodu
Page 36 of 418

DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Zmeškaný termín prehliadky
Pri každom zapnutí zapaľovania vám blikajúci
znak kľúča signalizuje, že je potrebné
urýchlene vykonať prehliadku.
Príklad: prekročili ste termín prehliadky
o 300 km.
Po zapnutí zapaľovania sa na displeij zobrazí: Znak kľúča sa teda môže rozsvietiť aj
v prípade, ak ste prekročili príslušnú
lehotu od poslednej prehliadky uvedenú
v pláne údržby výrobcu.
Pri verziách BlueHDi sa znak kľúča
môže rozvietiť predčasne v závislosti
od miery degradácie motorového oleja,
ktorá závisí od podmienok riadenia
vozidla.
Znak kľúča vedľa počítadla kilometrov
zostane rozsvietený a bude vám pripomínať
potrebu servisnej prehliadky.
Pri veziách Diesel BlueHDi bude toto
upozornenie sprevádzané aj nepretržitým
svietením kontrolky Service , ktorá sa
rozsvieti hneď po zapnutí zapaľovania.
Termín prehliadky po prejdení
menej ako 1 000 km
Príklad: Do nasledujúcej prehliadky vozidla
vám zostáva ešte 900 km.
Po zapnutí zapaľovania sa na združenom
prístroji na chvíľu zobrazí:
Po zhasnutí správy znak kľúča vedľa počítadla
kilometrov zostane rozsvietený , čím vás
upozorní na blížiacu sa prehliadku.
Page 37 of 418
35
DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Ak si želáte po tomto úkone odpojiť
batériu, uzamknite vozidlo a počkajte
minimálne päť minút, aby bolo
vynulovanie skutočne vykonané.
Vynulovanie ukazovateľa
údržby
Po každej prehliadke vozidla musí byť
ukazovateľ údržby vynulovaný.
Ak ste prehliadku vášho vozidla vykonali vy
sám:
F
v
ypnite zapaľovanie,
F
z
atlačte na tlačidlo vynulovania denného
počítadla kilometrov a podržte ho
zatlačené,
F
z
apnite zapaľovanie; displej počítadla
kilometrov sa postupne vynuluje,
F
a
k displej zobrazuje „=0“ , uvoľnite tlačidlo;
znak kľúča zmizne.
Vyvolanie informácie
o údržbe
Prístup k informácii o údržbe máte
v
ktoromkoľvek okamihu.
F
Z
atlačte na tlačidlo vynulovania denného
počítadla kilometrov.
I
nformácia o údržbe sa zobrazí na niekoľko
sekúnd a následne zmizne.
Kontrola chodu
Page 38 of 418

DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Ukazovateľ hladiny
motorového oleja*
Nedostatok oleja
Je signalizovaný zobrazením správy
„Nesprávna hladina oleja“ na združenom
prístroji, sprevádzaným rozsvietením servisnej
kontrolky a zvukovým signálom.
V prípade, že sa nedostatok oleja potvrdí aj
manuálnou kontrolou pomocou ručnej odmerky
hladiny oleja, bezpodmienečne doplňte úroveň
hladiny, aby ste sa vyhli poškodeniu motora.
Pozrite si kapitolu „Kontrola hladín“.
Porucha odmerky hladiny oleja
Je signalizovaná zobrazením správy na združenom
prístroji „Meranie hladiny oleja nefunkčné“.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný
servis.
V prípade poruchy elektrickej odmerky nebude
už hladina oleja kontrolovaná.
Kým bude systém nefunkčný, budete musieť
kontrolovať hladinu motorového oleja ručnou
odmerkou, ktorá sa nachádza v motorovom
priestore.
Pozrite si kapitolu „Kontrola hladín“.
Pri verziách vybavených elektrickou odmerkou
hladiny oleja sa informácia o tom, či je hladina
oleja správna, zobrazí na niekoľko sekúnd na
združenom prístroji po zapnutí zapaľovania, a
to po zobrazení informácií týkajúcich sa údržby.
Akákoľvek kontrola hladiny oleja sa
správne vykoná len vtedy, keď je
vozidlo v horizontálnej polohe a s
vypnutým motorom dlhšie ako 30
minút.
Správna hladina oleja
* Podľa verzie.
Page 39 of 418

37
DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Pri jazde v noci umožňuje ručné nastavenie
intenzity osvetlenia v mieste vodiča.
Reostat osvetlenia
Keď sú svetlá rozsvietené:
F t oto tlačidlo stlačte na upravenie intenzity
osvetlenia v mieste vodiča,
F
p
o dosiahnutí požadovanej intenzity
osvetlenia tlačidlo uvoľnite.
Nastavenie sa uloží do pamäte po vypnutí
zapaľovania.
Keď sú svetlá zhasnuté, stlačenie tohto
tlačidla je neúčinné.
Celkový a denný počet prejdených kilometrov je zobrazený po dobu tridsiatich sekúnd po vypnutí
zapaľovania, otvorení dverí vodiča, ako aj pri uzamknutí a odomknutí vozidla.
Počítadlá kilometrov
Celkové počítadlo kilometrov
Meria celkovú vzdialenosť, ktorú vozidlo prešlo
od svojho prvého uvedenia do prevádzky.
V prípade cesty do zahraničia bude
možno potrebné zmeniť jednotku
vzdialenosti: zobrazenie rýchlosti musí
byť vyjadrené v oficiálne používanej
jednotke príslušnej krajiny (km alebo
míle). Zmenu jednotky je možné vykonať
na zastavenom vozidle, prostredníctvom
konfiguračného menu displeja.
Denné počítadlo kilometrov
Meria prejdenú vzdialenosť od okamihu jeho
vynulovania vodičom.
F
P
ri zapnutom zapaľovaní stlačte tlačidlo,
až pokiaľ sa nezobrazia nuly.
Kontrola chodu
Page 40 of 418

DS5_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Systém umožňuje vypnúť niektoré zobrazenia
na združenom prístroji, ako aj počas jazdy
v noci dotykový tablet (čierna obrazovka), na
účely zmiernenia únavy očí vodiča.
Na združenom prístroji zostanú svietiť
základné informácie, ako sú rýchlosť vozidla,
prevodový stupeň automatizovanej alebo
automatickej prevodovky, údaje regulátora
alebo obmedzovača rýchlosti.
Black panel (čierna
obrazovka) s dotykovým
tabletom
Hodiny
Ručičkové hodiny nemajú nastavovacie
tlačidlo.
Postup nastavenia aktuálneho času nájdete
v
príslušnej časti konfiguračného menu vášho
displeja (autorádio).
Čas hodín je zosynchronizovaný s časom
displeja; hneď po potvrdení nastavenia času
na displeji sa ručičky hodín otočia tak, aby
ukazovali čas, ktorý ste práve nastavili, rovnako
ako aj pri každom zapnutí zapaľovania.
F
P
ri rozsvietených svetlách aktivujte
funkciu stlačením tohto tlačidla.
Dotykový tablet
Kedykoľvek môžete prejsť do režimu
aktívneho zobrazovania stlačením
čiernej obrazovky alebo niektorého
tlačidla ponuky.
V režime automatického rozsvietenia
svetiel sa funkcia „Black panel“
automaticky deaktivuje hneď, ako bude
svetelnosť nedostatočná.
F
F
unkciu deaktivujte opätovným stlačením
tohto tlačidla alebo stlačením tlačidla
reostatu osvetlenia v mieste vodiča.