Page 401 of 418
6Komfor t
Elektrochromatický model s
automatickým nastavením
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla, tento
systém automaticky a progresívne zabezpečuje
prechod medzi použitím spätného zrkadla za
svetla a tmy.
Nastaviteľné zrkadlo, ktoré umožňuje zadné
stredné videnie.
Je vybavené zariadením proti oslneniu, ktoré
vyvolá stemnenie spätného zrkadla a zmierni
ťažkosti vodiča spojené s oslnením slnkom
alebo reflektormi iných vozidiel,...
Vnútorné spätné zrkadlo
Nastavenie volantu
)
Na zastavenom vozidle
potiahnutím
ovládača volant odistíte.
)
Nastavte výšku a hĺbku volantu, čím ho
prispôsobíte vašej jazdnej polohe.
)
Potlačením ovládača volant uzamknete.
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto úkony vykonávať bezpodmienečne
na zastavenom vozidle.
Dobrá viditeľnosť
Aby ste dosiahli najlepšiu zadnú viditeľnosť,
zarovnajte spodnú časť vnútorného spätného
zrkadla so spodnou časťou zadného skla.
Page 402 of 418

8Riadenie
Odporúčania týkajúce sa jazdy
Dodržiavajte dopravné predpisy a buďte
pozorný, bez ohľadu na dopravnú situáciu.
Pozorne sledujte premávku a ruky držte na
volante, aby ste mohli zareagovať, kedykoľvek
to bude potrebné a za každých okolností.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonávať úkony vyžadujúce si jeho zvýšenú
pozornosť v zastavenom vozidle.
Pri dlhej ceste sa odporúča robiť si prestávky
každé dve hodiny.
V prípade nepriaznivého počasia si zvoľte
flexibilný štýl jazdy, včas brzdite a zvýšte
bezpečnú vzdialenosť.
Jazda po zaplavenej
vozovke
Z dôvodu rizika poškodenia motora,
prevodovky alebo elektrických systémov vášho
vozidla sa neodporúča jazdiť po zaplavenej
vozovke.
- skontrolujte, či hĺbka vody nepresahuje
15 cm, vzhľadom na riziko vĺn, ktoré
by mohli vyvolať iní účastníci cestnej
premávky,
- deaktivujte funkciu Stop & Start,
- jazdite čo možno najpomalšie a plynule. V
žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť
10 km/h,
- nezastavujte vozidlo a nevypínajte motor.
Dôležité upozornenie!
Nikdy nejazdite so zatiahnutou
parkovacou brzdou - Nebezpečenstvo
prehriatia a poškodenia brzdového
systému!
Nebezpečenstvo požiaru!
Výfukový systém vášho vozidla je veľmi
horúci aj niekoľko minút po vypnutí
motora a preto nikdy neparkujte a
nenechávajte bežať motor, pokiaľ sa
vozidlo nachádza na ľahko horľavom
povrchu (tráva, opadané lístie,
papiere, ...): nebezpečenstvo požiaru.
Nikdy nenechávajte vozidlo bez dozoru,
pokiaľ je motor v chode. Ak ste nútený
opustiť vozidlo pri bežiacom motore,
zatiahnite parkovaciu brzdu a zaraďte
neutrál alebo radiacu páku presuňte do
polohy N
alebo P
, v závislosti od typu
prevodovky.
Ak sa nemôžete vyhnúť jazde na zaplavenej
vozovke:
Po výjazde zo zaplavenej vozovky, akonáhle to
bezpečnostné podmienky umožňujú, opatrne
zabrzdite niekoľkokrát po sebe, aby sa vysušili
disky a brzdové doštičky.
V prípade pochybností o stave vášho vozidla
sa obráťte na sieť CITROËN alebo na iný
kvalifikovaný ser vis.
Page 403 of 418
9Praktické informácie
Odnímateľný kryt, zabraňujúci nahromadeniu snehu v oblasti chladiaceho ventilátora chladiča.
Zimný kryt *
Pred akoukoľvek manipuláciou sa
uistite, či je motor a ventilátor vypnutý.
Pre montáž a demontáž sa odporúča
kontaktovať sieť CITROËN alebo iný
kvalifikovaný ser vis.
Nezabudnite odstrániť zimný kryt v
nasledujúcich prípadoch:
- vonkajšia teplota vyššia ako 10°C
(napríklad: v lete, ...),
- v prípade ťahania vozidla,
- rýchlosť vyššia ako 120 km/h.
Montáž
)
Umiestnite kryt oproti prednému nárazníku.
)
Zatlačte na kryt, čím zaistíte jeho
upevňovacie pr vky.
Demontáž
)
Za pomoci skrutkovača postupne odistite
(v ypáčením) všetky upevňovacie pr vky
krytu.
*
Podľa krajiny predaja.
Page 404 of 418

2Kontrola chodu
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
aktivovať alebo deaktivovať funkcie súvisiace
s použitím rádia (RDS, DAB / FM auto tracking
(Automatické sledovanie DAB/FM), RadioText
(TXT) display (Zobrazenie textových informácií
rádia) alebo zvoliť režim prehrávania média (Normal
(Štandardné prehrávanie), Random (Náhodné
prehrávanie), Random all (Náhodné prehrávanie
všetkých médií), Repeat (Opakovanie)).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Multimedia“ (Multimédium) nájdete v rubrike
„ Audio a telematika“.
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
uskutočniť hovor a prezerať rôzne telefónne
zoznamy.
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Telephone“ (Telefón) nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
pripojiť alebo odpojiť periférne zariadenie
Bluetooth (telefón, prehrávač médií) a zadať
režim pripojenia (sada hands-free, audio
prehrávanie súborov).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Bluetooth connection“ nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Tá t o p o n u k a u m o žňuje prístup k nasledovným
funkciám:
- „Define the vehicle parameters“ (Zadanie
parametrov vozidla),
- „Choice of language“ (Voľva jazyka),
- „Display configuration“ (Konfigurácia
displeja).
Zadanie parametrov vozidla
Tá t o p o n u k a u m o žňuje aktivovať alebo
deaktivovať nasledovné pr vky výbavy,
zoradené do rôznych kategórií:
- „ Access to the vehicle“ (Prístup do vozidla),
(viď rubrika „Otváracie časti vozidla“):
●
„Plip action“ (Selektívne odomknutie
dverí vodiča).
Ponuka „Multimedia“
(Multimédium)
Ponuka „Bluetooth
connection“
(Pripojenie Bluetooth)
Ponuka „Telephone“
(Telefón)
Ponuka „Personalisation-
configuration“ (Personalizácia -
Konfigurácia)
Page 405 of 418

3Kontrola chodu
Ponuka „Driving“ (Riadenie)
Nasatviteľné funkcie sú podrobne opísané v nasledujúcej tabuľke.
Tlačidlo
Príslušná funkcia
Popis
Nastavenie rýchlostí
Uloženie rýchlostí do pamäte s cieľom ich následného použitia v režime obmedzovača alebo
regulátora rýchlosti.
Nastavenie parametrov vozidla
Prístup k ďalším nastaviteľným funkciám.
- „ Automatic parking brake“ (Elektrická automatická parkovacia brzda; viď rubrika
„Riadenie“),
- „ Automatic rear wiper in reverse“ (Aktivácia zadného stierača skla združeného so spätným
chodom; viď rubrika „Viditeľnosť“)
- „Guide-me-home lighting“ (Automatické sprievodné osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“),
- „Welcome lighting“ (Vonkajšie uvítacie osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“),
- Mood lighting (Tlmené osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“),
- „ Auto headlamp dip“ (Natáčacie osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“).
- „Driver plip action“ (Selektívne odomknutie dverí vodiča; viď rubrika „Otváracie časti
vozidla“).
Stop & Start
Deaktivácia funkcie.
Funkcia je deaktivovaná = (oranžová) kontrolka svieti.
Page 406 of 418
4Otváranie
Pri manipulácii s oknami dajte osobitne
pozor na deti.
Ak sú dvere alebo kufor nedostatočne
zatvorené, k ich uzamknutiu nedôjde.
V prípade neúmyselného odomknutia
vozidla bez otvorenia dverí alebo kufra
sa vozidlo automaticky opäť uzamkne
po uplynutí približne tridsiatich sekúnd.
Ak sa predtým aktivoval alarm,
jeho opätovná aktivácia nebude
automatická.
Zamknutie je signalizované tr valým
rozsvietením ukazovateľov smeru po
dobu približne dvoch sekúnd.
Súčasne sa v závislosti od vašej verzie
sklopia vonkajšie spätné zrkadlá.
Odomknutie vozidla a
otvorenie kufra
Zamknutie vozidla
)
Celé vozidlo zamknete stlačením
tlačidla so znakom visiacej
zámky.
)
Tlačidlo podržte stlačené a
čakajte, kým sa úplne nezatvoria
všetky okná.
)
Zatlačte na toto tlačidlo po dobu
viac ako dve sekundy.
Page 407 of 418