Page 209 of 418
207
DS5_sk_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Spätné odloženie navijaka
Tento postup sa vykonáva s rezervným
kolesom alebo bez neho. Bez rezervného
kolesa vykonajte kroky A a D.
Pomocou navijaka sa pod vozidlo môže upevniť
len rezervné koleso typu kolesa na dočasné
použitie.
F
O
dložte zdvihák do skrinky a zatvorte veko
skrinky.
F
S
krinku s náradím položte na zem.
F
Z
oberte rezervné koleso a spojovací prvok
prevlečte cez náboj kolesa.
F
S
pojovací prvok vsuňte do otvoru veka
skrinky s náradím. F
R ezervné koleso dajte presne na stred
skrinky.
F
Z
ostavu koleso/skrinka umiestnite pod
zadnú časť vozidla.
F
N
askrutkovaním ovládacej matice navijaka
proti smeru hodinových ručičiek pomocou
kľúča na demontáž kolesa 1 a nadstavca
7
opätovne primontujte zostavu koleso/
skrinka pod vozidlo. F
Z atiahnite maticu na doraz a skontrolujte,
či je koleso správne umiestnené
v
horizontálnej polohe v tesnej blízkosti
podlahy.
Praktick
Page 210 of 418

DS5_sk_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Demontáž kolesa
Odstavenie vozidla
Vozidlo odstavte na takom mieste, aby
neprekážalo v premávke: povrch musí
byť vodorovný, pevný a nešmykľavý.
Zatiahnite parkovaciu brzdu, s výnimkou
prípadu, ak je naprogramovaná
v automatickom režime, vypnite
zapaľovanie a zaraďte prvý prevodový
stupeň*, aby ste zablokovali kolesá.
Skontrolujte rozsvietenie kontrolky
brzdenia a kontrolky P na ovládači
parkovacej brzdy.
V prípade potreby vložte klin pod
koleso ležiace oproti kolesu, ktoré treba
v ymeniť.
Je nevyhnutné, aby ste sa presvedčili,
že cestujúci opustili vozidlo a zdržiavajú
sa na bezpečnom mieste.Zoznam úkonov
F V závislosti od výbavy odstráňte kryt každej skrutky pomocou nástroja 3 alebo vytiahnite kryt matice pomocou nástroja 4 .
F
Z
aložte nadstavec na demontáž zabezpečovacích skrutiek 5 na kľúč na demontáž kolesa 1 pre
odblokovanie zabezpečovacej skrutky (v závislosti od výbavy).
F
P
omocou kľúča na demontáž kolesa 1 odblokujte ostatné skrutky (max 1/4 otáčky).
*
P
oloha R pre automatizovanú manuálnu
prevodovku; P pre automatickú rýchlostnú
prevodovku.
Nikdy si nelíhajte pod vozidlo
nadvihnuté pomocou zdviháka; použite
stojan.
Page 211 of 418

209
DS5_sk_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
F Podložku zdviháku 2 položte na zem a
skontrolujte, či sa stojí kolmo na predné
miesto A alebo zadné miesto B na podvozku
vozidla určené na dvíhanie vozidla; zvoľte si
miesto čo najbližšie k vymieňanému kolesu. F
N advihnite vozidlo do výšky, ktorá
umožňuje jednoduché založenie
rezervného kolesa (nepoškodeného).
F
O
dstráňte skrutky a uložte ich na čisté
miesto.
F
O
dstráňte koleso.
F
R ozložte zdvihák
2 tak, aby sa hlava
podopierala použité miesto A alebo B ;
podopieraná zóna A alebo B vozidla musí
priliehať presne k strednej časti hlavy
zdviháka.
Dbajte o to, aby bol zdvihák stabilný. Ak je zem šmykľavá alebo nestabilná, zdvihák sa
môže zošmyknúť alebo zosadnúť - v takom prípade hrozí riziko poranenia!
Postarajte sa o to, aby zdvihák podpopieral výhradne miesto A alebo B pod vozidlom a
uistite sa, že hlava zdviháka sa nachádza presne v strede podopieranej zóny vozidla. V
opačnom prípade by sa vozidlo mohlo poškodiť a/alebo zdvihák by mohol zosadnúť - v
takom prípade hrozí riziko poranenia!
Praktick
Page 212 of 418

DS5_sk_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Montáž kolesa
Upevnenie rezervného kolesa
typu „na krátke použitie“
Ak je vaše vozidlo vybavené kolesami s
hliníkovými diskami, je normálne, že pri
doťahovaní skrutiek počas spätnej montáže
neprichádzajú podložky do tesného kontaktu
s rezervným kolesom typu „na krátke
použitie“. Upevnenie kolesa sa vykonáva
zatlačením kónického drieku každej skrutky.
Po výmene kolesa
Poškodené koleso sa nemôže upevniť
pod vozidlo. Musí sa položiť naležato do
batožinového priestoru; na ochranu vnútra
batožinového priestoru použite kryt.
Pri použití rezervného kolesa typu „na
krátke použitie“ neprekračujte rýchlosť
80 km/h.
V sieti CITROËN alebo v odbornom
servise si dajte čo najskôr skontrolovať
dotiahnutie skrutiek a tlak hustenia
rezervného kolesa.
Nechajte si opraviť poškodené koleso
a v čo najkratšom čase ho opäť namontujte
na vaše vozidlo.
Zoznam úkonov
F Založte koleso na náboj.
F R učne zaskrutkujte skrutky na doraz.
F
P
omocou kľúča na demontáž kolesa 1
vybaveného nadstavcom na demontáž
zabezpečovacích skrutiek 5 zatiahnite
zabezpečovaciu skrutku.
F
T
aktiež predbežne zatiahnite ostatné
skrutky pomocou kľúča na demontáž
kolesa 1.
Page 213 of 418
2 11
DS5_sk_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
F Spustite vozidlo na zem.
F Z ložte zdvihák 2 a odstráňte ho. F
Z ablokujte zabezpečovaciu skrutku
pomocou kľúča na demontáž kolesa 1
vybaveného nadstavcom na demontáž
zabezpečovacích skrutiek 5 .
F
Z
ablokujte ostatné skrutky pomocou kľúča
na demontáž kolesa 1 .
F
Z
aložte kryty na ostatné skrutky (podľa
výbavy).
F
O
dložte náradie do skrinky.
Praktick
Page 214 of 418

DS5_sk_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú snehové reťaze pohon kolies ako aj správanie sa vozidla počas brzdenia.Snehové reťaze môžu byť namontované
len na predných kolesách. Nesmú
sa montovať na kolesá typu „krátke
použitie“.
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia
a
predpisy platné v danej krajine ako aj
maximálnu povolenú rýchlosť.
Odporúčania pre použitie
F Ak je potrebné založiť snehové reťaze počas vašej cesty, zastavte vozidlo na
rovnom povrchu, na okraji vozovky.
F
Z
atiahnite parkovaciu brzdu a prípadne
podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo
nešmýkalo.
F
P
ri montáži snehových reťazí dodržiavajte
pokyny výrobcu.
F
O
patrne sa s vozidlom rozbehnite a chvíľu
jazdite rýchlosťou do 50 km/h.
F
Z
astavte vozidlo a skontrolujte, či sú
snehové reťaze správne napnuté.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite na vozovke bez snehu, aby
ste nepoškodili pneumatiky na vašom
vozidle a prípadne aj vozovku. Ak je
vaše vozidlo vybavené hliníkovými
diskami, skontrolujte, či žiadna časť
snehových reťazí alebo uchytení nie je
v kontakte s diskom kolesa.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené na
montáž na typ kolies vášho vozidla:
Rozmery
originálnych pneumatík Maximálny rozmer
článku
215/60 R16 9 mm
225/50 R17
235/45 R18 nepoužiteľné
235/40 R19
Viac informácií o snehových reťaziach získate
v
sieti CITROËN alebo v odbornom servise. Odporúča sa vyskúšať si montáž
snehových reťazí ešte pred cestou,
na
rovnom a suchom povrchu.
Page 215 of 418

213
DS5_sk_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Výmena žiarovky
Predné svetlá
Model s natáčacími xenónovými
svetlometmi
1. Denné/obr ysové svetlá (LED).
2. Natáčacie stretávacie svetlá (D1S).
3.
U
kazovatele smeru (LED).
4.
N
atáčacie hmlové svetlomety (LED).
Model s halogénovými
svetlometmi
1. Diaľkové svetlá (H1).
2. Stretávacie svetlá (H7).
3.
D
enné svetlá/obr ysové svetlá (LED) *.
4.
U
kazovatele smeru (HY21).
5.
N
atáčacie h mlové svetlomety (H11).
Pri žiarovkách s výstupkami typu H7...
dodržiavajte správne umiestnenie,
aby ste dosiahli čo najlepšiu kvalitu
osvetlenia. Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže
vnútorný povrch predných a zadných
svetlometov zarosiť, čo je normálny
jav, zmizne počas niekoľkých minút po
zapnutí svetiel.
Riziko poranenia elektrickým
prúdom
Výmenu xenónovej žiarovky (D1S) je potrebné
vykonať v sieti CITROËN alebo v odbornom servise.
Diódové svetlomety (LED)
S výmenou tohto typu žiarovky sa obráťte na
sieťCITROËN alebo na odborný servis.
Sieť CITROËN vám poskytne súpravu na
výmenu elektroluminiscenčných diód (LED).
* LED: elektroluminiscenčné diódy.
Praktick
Page 216 of 418

DS5_sk_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Svetlomety sú vybavené krytom z
polykarbonátu, ktorý má ochranný
náter:
F
n
ečistite ich suchou
alebo drsnou utierkou ani
rozpúšťadlami,
F
p
oužívajte špongiu a mydlovú vodu
alebo prostriedok s neutrálnym pH,
F
p
ri vysokotlakovom umývaní
odolných nečistôt nesmerujte
vodnú trysku na svetlomety príliš
dlho, pretože by sa mohla poškodiť
ochranná vrstva alebo tesnenie
svetlometov. Žiarovku je možné vymeniť až niekoľko
minút po zhasnutí svetlometu (riziko
vážneho popálenia).
F
Ž
iarovky sa nikdy nedotýkajte
prstami: použite utierku, ktorá
nepúšťa vlákna.
Dôležité je používať výhradne žiarovky
typu anti-UV, aby sa zabránilo
poškodeniu svetlometu.
Starú žiarovku vždy vymeňte za novú
s
tými istými hodnotami a vlastnosťami.
Stretávacie svetlá/obrysové svetlá
Pri výmene tohto typu diódových žiaroviek
a šablón sa obráťte na kvalifikovaný servis
alebo na servisnú sieť CITROËN.
Sieť CITROËN vám ponúka servisnú súpravu
na výmenu elektroluminiscenčných LED diód.