Page 169 of 268

RECOMMANDATIONS RELATIVES AU RODAGE DU MOTEUR
DIESEL
• En raison de sa conception, le moteur turbocompressé diesel CumminsMDn'exige
aucune période de rodage. Vous pouvez l'utiliser normalement à condition de
respecter les recommandations suivantes : • Chauffez le moteur avant de le soumettre à une charge.
• Ne laissez pas le moteur tourner au ralenti pendant des périodes prolongées.
• Utilisez un rapport de transmission qui ne fait pas peiner le moteur.
• Observez les indicateurs de pression d'huile et de température.
• Vérifiez fréquemment les niveaux de liquide de refroidissement et d'huile.
• Sur autoroute, variez la position du papillon des gaz lorsque le véhicule
transporte ou tracte une charge importante.
NOTA :
Une utilisation peu intensive du véhicule, par exemple sans charge ou avec une
traction de remorque légère, augmente le temps requis pour que le moteur atteigne
sa pleine efficacité. Pendant ce temps, la puissance du moteur peut être réduite et
l'économie de carburant plus faible.
• La conception même du moteur turbocompressé diesel Cummins
MDfait en sorte
que son rodage est accéléré par le fonctionnement en charge. Dans ces conditions,
le rodage et l'ajustement final des pièces du moteur s'effectuent au cours des
premiers 10 000 km (6 000 mi).
PROCÉDURES DE DÉMARRAGE DES MOTEURS DIESEL
Chauffe-moteur
• Lorsque la température ambiante est inférieure à -18 °C (0 °F), l'utilisation du chauffe-moteur est recommandée.
• Lorsque la température ambiante est inférieure à -29 °C (-20 °F), l'utilisation du chauffe-moteur est nécessaire.
• Le cordon du chauffe-moteur est acheminé sous le capot vers le côté droit et se trouve juste derrière la calandre, près du phare.
• Branchez le cordon du chauffage sur une prise de 110 à 115 V c.a. protégée par un disjoncteur de fuite à la terre à l'aide d'une rallonge trifilaire.
NOTA :
Le chauffe-moteur nécessite une tension de 110 V c.a. et une intensité de 6,5 A pour
activer l'élément chauffant.
• Le chauffe-moteur doit être alimenté pendant au moins une heure pour chauffer adéquatement le liquide de refroidissement.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
167
Page 170 of 268

Message « Water-In-Fuel » (Eau dans le carburant)
• Si le message « Water-In-Fuel » (Eau dans le carburant) ou le témoin
s'affiche au groupe d'instruments et qu'un carillon retentit cinq fois, le séparateur
eau/carburant doit être immédiatement évacué pour prévenir des dommages au
moteur.
• Reportez-vous à la section « Vidange du séparateur eau/carburant » dans ce guide pour connaître les directives de vidange ou consultez votre concessionnaire.
Procédure de démarrage à froid
• Tournez le commutateur d'allumage à la position ON (MARCHE). Si le témoin de préchauffage
s'allume dans le groupe d'instruments, attendez qu'il s'éteigne
avant de démarrer.
• Par temps très froid, lorsque la température est inférieure à -18 °C (0 °F), il convient de faire effectuer deux cycles aux dispositifs de chauffage de la tubulure
avant de tenter de démarrer le moteur. Pour ce faire, tournez le commutateur
d'allumage à la positon ARRÊT pendant au moins cinq secondes, puis remettez-le
à la positon ON/RUN (MARCHE) après l'extinction du témoin de préchauffage
mais avant le démarrage du moteur. Toutefois, la répétition des cycles des
dispositifs de chauffage de la tubulure peut endommager les éléments de
chauffage ou réduire la tension de la batterie.
• Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le supplément au guide de l'automobiliste (sur le DVD) concernant les moteurs diesel.
Ralenti du moteur
• Évitez les périodes prolongées de ralenti du moteur. Vous risqueriez d'endomma- ger le moteur, car les températures de la chambre de combustion peuvent baisser
suffisamment pour que le carburant ne soit pas complètement brûlé.
• Une combustion incomplète favorise la formation de dépôts de carbone et de vernis sur les segments des pistons de même que sur les gicleurs des injecteurs.
De plus, le carburant résiduel peut pénétrer dans le carter, ce qui dilue l'huile et
cause une usure rapide du moteur.
• Si vous laissez le moteur tourner au ralenti pendant de longues périodes, le régime du moteur peut augmenter jusqu'à 900 tr/min puis retourner au régime de ralenti
normal par la suite. Il s'agit du fonctionnement normal.
MISE EN GARDE!
N'oubliez pas de débrancher le cordon avant de prendre la route. Un cordon
électrique de 110 à 115 V endommagé peut causer une électrocution.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
168
Page 171 of 268

FREIN SUR ÉCHAPPEMENT DE MOTEUR DIESEL
(FREIN MOTEUR)
• Le commutateur de frein sur échappement est situé sur le bloc de commandessous le système audio. Ce commutateur est utilisé pour activer les modes de frein
sur échappement.
• Appuyez une fois sur le commutateur de frein sur échappement pour activer le mode de frein sur échappement pleine puissance, indiqué par une icône jaune à
l'écran du centre d'information électronique. Ce mode s'applique une pleine force
de freinage sur échappement lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée. Ceci
est très utile pour ralentir le véhicule.
• Appuyez de nouveau sur le commutateur de frein sur échappement pour activer le système de freinage intelligent, indiqué par une icône verte à l'écran du centre
d'information électronique. Cette fonctionnalité est destinée à maintenir la vitesse
du véhicule lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée. Toutefois, lorsque les
freins sont appliqués, une pleine force de freinage sur échappement est toujours
activée pour ralentir le véhicule.
• Appuyez sur le commutateur de frein une troisième fois pour désactiver le frein sur échappement et éteindre l'icône de frein sur échappement à l'écran du centre
d'information électronique.
NOTA :
En général, les plus hauts régimes moteur entraînent une force de freinage sur
échappement plus élevée. Pour assurer une puissance de freinage optimale, il est
recommandé d'utiliser le frein sur échappement en mode de remorquage-charge
lourde.
AVERTISSEMENT!
L'utilisation d'un frein sur échappement du marché secondaire n'est pas recom-
mandée et peut causer des dommages au moteur.
MISE EN GARDE!
N'utilisez pas le frein sur échappement lorsque vous conduisez sur des chaussées
recouvertes de glace ou sur des chaussées glissantes, car il augmente l'effet de
frein moteur et pourrait faire déraper les roues arrière, provoquer un tête-à-queue
et vous faire perdre la maîtrise du véhicule, pouvant causer une collision et des
blessures graves ou mortelles.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
169
Page 172 of 268

FONCTION D'ACCÉLÉRATION DU RÉGIME DE RALENTI
(TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT)
• La fonction d'accélération du régime de ralenti fait appel aux commutateurs durégulateur de vitesse pour augmenter le régime de ralenti du moteur afin de
réchauffer rapidement l'habitacle. Cette option doit être activée par votre conces-
sionnaire. Consultez votre concessionnaire local.
• Placez le levier de vitesses de la transmission à la position P (STATIONNEMENT), serrez le frein de stationnement, laissez tourner le moteur, mettez le bouton
ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) du régulateur de vitesse à la position ON (MARCHE)
appuyez sur le bouton SET (RÉGLAGE).
•
Le régime du moteur augmentera jusqu'à 1 100 tr/min. Pour augmenter le régime
du moteur, maintenez le bouton RESUME/ACCEL (REPRISE/ACCÉLÉRATION) en-
foncé; le régime de ralenti augmentera jusqu'à environ 1500 tr/min. Pour augmenter
le régime du moteur, maintenez le bouton SET/DECEL (REPRISE/ACCÉLÉRATION)
enfoncé; le régime de ralenti augmentera jusqu'à environ 1100 tr/min.
• Pour annuler la fonction d'accélération du régime de ralenti, vous devez appuyer sur le bouton CANCEL (ANNULATION), sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)
ou sur la pédale de frein.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
170
Page 173 of 268

FILTRE SÉPARATEUR EAU/CARBURANT MONTÉ SUR LE
MOTEUR
Vidange du séparateur eau/carburant
• Si le témoin d'eau dans le carburant
s'allume et si le carillon retentit cinq
fois, arrêtez le moteur et vidangez l'eau du séparateur.
• La soupape de vidange se trouve au bas de l'ensemble de filtre séparateur eau/carburant, situé sur le côté conducteur du moteur.
• Tournez le robinet de vidange (situé sur le côté du filtre) d'un quart de tour dans le sens antihoraire, puis mettez le commutateur d'allumage à la positon ON/RUN
(MARCHE) et purgez toute accumulation d'eau.
• Lorsque du carburant propre s'écoule visiblement, fermez le robinet de vidange et tournez le commutateur d'allumage à la positon OFF (ARRÊT).
• Consultez le guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
Remplacement du filtre à carburant
• Coupez le moteur, placez un récipient de vidange sous le tuyau d'évacuation de filtre à carburant, puis ouvrez le robinet de vidange d'eau d'un quart de tour dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre et vidangez complètement le carburant
et l'eau dans le récipient homologué.
• Fermez le robinet de vidange d'eau et retirez le couvercle à l'aide d'une douille ou d'une clé à sangle; tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le
retirer. Retirez le joint torique usagé et jetez-le.
• Retirez la cartouche de filtre usagée du boîtier et jetez-la conformément à la réglementation locale.
• Nettoyez les surfaces d'étanchéité du couvercle et du boîtier, puis installez le nouveau joint torique dans la gorge de segment du boîtier du filtre et lubrifiez-le
avec de l'huile moteur propre.
• Posez un nouveau filtre dans le boîtier. Appuyez sur la cartouche pour vous assurer qu'elle est correctement logée dans le boîtier. N'ajoutez pas au préalable de
carburant dans le boîtier du filtre.
• Installez le couvercle sur le boîtier et serrez-le au couple de 22,5 lb-pi (30,5 N m). Ne serrez pas trop le couvercle.
• Démarrez le moteur et assurez-vous de l'absence de fuite.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
171
Page 174 of 268

Le boîtier du filtre monté sur le moteur est muni d'une fonction de non-démarrage en
cas d'absence de filtre. Le moteur ne fonctionnera pas dans les cas suivants :
1. Aucun filtre est installé.
2. Un filtre de qualité inférieure ou non homologué est utilisé. L'utilisation d'un filtrede l'équipementier est nécessaire pour assurer le fonctionnement du véhicule.
AVERTISSEMENT!
• Le carburant diesel endommage le bitume. Vidangez le filtre dans un conte-nant approprié.
• Ne remplissez pas préalablement le filtre à carburant lorsque vous installez un
nouveau filtre à carburant. Cela pourrait entraîner l'intrusion de particules
dans le filtre à carburant. Il est préférable d'installer un filtre sec et de
permettre à la pompe aspirante du réservoir d'injecter le circuit d'alimentation
en carburant.
•
Si le témoin d'eau dans le carburant reste allumé, NE FAITES PAS DÉMARRER le
moteur avant d'avoir vidangé l'eau des filtres à carburant afin d'éviter d'endom-
mager le moteur.
FILTRE SÉPARATEUR EAU/CARBURANT MONTÉ SUR LA
SOUS-CARROSSERIE
Vidange du séparateur eau/carburant
• Si le témoin d'eau dans le carburant
s'allume et si le carillon retentit cinq
fois, arrêtez le moteur et vidangez l'eau du séparateur.
•
La soupape de vidange se trouve au bas de l'ensemble de filtre séparateur
eau/carburant, situé devant l'essieu arrière, au-dessus de l'arbre de transmission
des modèles de camionnettes. L'emplacement du deuxième ensemble de filtre des
modèles de châssis-cabines se trouve sur le cadre derrière l'essieu avant. La
meilleure façon d'accéder à cette soupape de vidange d'eau est de sous le véhicule.
• Tournez le robinet de vidange (situé sur le côté du filtre) d'un tour complet dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis mettez le commutateur d'allumage
à la positon ON (MARCHE) et purgez toute accumulation d'eau.
• Lorsque du carburant propre s'écoule visiblement, fermez le robinet de vidange et tournez le commutateur d'allumage à la positon OFF (ARRÊT).
• Consultez le guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
172
Page 175 of 268

Remplacement du filtre à carburant monté sur la sous-carrosserie
• Coupez le moteur, placez un récipient de vidange sous le tuyau d'évacuation defiltre à carburant, puis ouvrez le robinet de vidange d'eau d'un tour complet dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre et vidangez complètement le carburant
et l'eau dans le récipient homologué.
• Fermez le robinet de vidange d'eau et retirez le couvercle à l'aide d'une douille ou d'une clé à sangle; tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le
retirer. Retirez le joint torique usagé et jetez-le.
• Retirez la cartouche de filtre usagée du boîtier et jetez-la conformément à la réglementation locale.
• Nettoyez les surfaces d'étanchéité du couvercle et du boîtier, puis installez le nouveau joint torique dans la gorge de segment du boîtier du filtre et lubrifiez-le
avec de l'huile moteur propre.
• Posez un nouveau filtre dans le boîtier. Appuyez sur la cartouche pour vous assurer qu'elle est correctement logée dans le boîtier. N'ajoutez pas au préalable de
carburant dans le boîtier du filtre.
• Démarrez le moteur et assurez-vous de l'absence de fuite.
Le boîtier du filtre monté sur la sous-carrosserie empêchera le moteur de fonctionner si :
1. Aucun filtre est installé.
NOTA :
• L'utilisation d'un filtre à carburant qui ne répond pas aux exigences du construc- teur en matière de filtration et de séparation d'eau peut avoir un impact important
sur la durée de vie et la fiabilité du circuit d'alimentation.
•
Le capteur d'eau dans le carburant est réutilisable. La trousse d'entretien comporte
un nouveau joint torique pour la cartouche du filtre et le capteur d'eau dans le
carburant.
AVERTISSEMENT!
•Le carburant diesel endommage le bitume. Vidangez le filtre dans un contenant
approprié.
•Ne remplissez pas préalablement le filtre à carburant lorsque vous installez un
nouveau filtre à carburant. Cela pourrait entraîner l'intrusion de particules dans le
filtre à carburant. Il est préférable d'installer un filtre sec et de permettre à la
pompe aspirante du réservoir d'injecter le circuit d'alimentation en carburant.
•Si le témoin d'eau dans le carburant reste allumé, NE FAITES PAS DÉMARRER le
moteur avant d'avoir vidangé l'eau des filtres à carburant afin d'éviter d'endom-
mager le moteur.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
173
Page 176 of 268

RÉGÉNÉRATION DE L'ÉCHAPPEMENT
• Dans certaines conditions, votre moteur diesel CumminsMDet le système de
post-traitement des gaz d'échappement pourraient ne jamais atteindre les condi-
tions requises pour éliminer les particules de matière polluantes emprisonnées
dans le filtre. En pareil cas, le message « Exhaust System – Regeneration Required
Now » (Système d'échappement – Régénération requise maintenant) s'affiche à
l'écran du centre d'information électronique du tableau de bord et un carillon
retentit une fois pour vous avertir de cette situation. Le seul fait de conduire votre
véhicule sur l'autoroute pendant à peine 45 minutes peut résoudre ce problème et
permet à votre moteur et au système de post-traitement des gaz d'échappement
d'éliminer les particules captives.
• REMARQUE : dans des conditions normales d'utilisation, AUCUNE indication d'état de régénération s'affiche. Si la capacité du filtre atteint 80 %, les messages
suivants vous aideront à produire et à comprendre le processus de régénération.
Message « Perform Service » (Effectuer l'entretien)
• L'entretien du système antipollution de votre véhicule doit être effectué à des intervalles précis. Pour vous aider à ne pas oublier les intervalles d'entretien, le
message « Perform Service » (Effectuer l'entretien) apparaît sur l'affichage du
centre d'information électronique (EVIC). Lorsque ce message apparaît au centre
d'information électronique (EVIC), l'entretien du système antipollution de votre
véhicule doit être effectué. L'entretien du système antipollution peut comprendre
le remplacement de l'élément du filtre du système de recyclage des gaz de carter
ou à nettoyer le refroidisseur RGÉ. La procédure permettant d'effacer le message
« Perform Service » (Effectuer l'entretien) et de réinitialiser cette fonction se
trouve dans la section correspondante concernant les interventions.
Exhaust System – Regeneration Required Now (Système d'échappement –
Régénération requise maintenant)
• Le message « Exhaust System – Regeneration Required Now » (Système d'échap- pement – Régénération requise maintenant) s'affiche à l'écran du centre d'infor-
mation électronique si le filtre à particules diesel atteint 80 % de sa capacité de
stockage maximale.
Exhaust Filter XX% Full (filtre à particules diesel XX % plein)
• Ce message indique que le filtre à particules diesel est presque plein.
Exhaust System – Regeneration In Process Exhaust Filter XX% Full (Système
d'échappement – Régénération en cours – Filtre à particules diesel XX % plein)
• Ce message indique que le processus d'auto-nettoyage du filtre à particules diesel est en cours. Poursuivez votre route dans ces mêmes conditions de conduite
jusqu'à ce que le processus de régénération est terminé.
MOTEUR DIESEL CUMMINS
MD6.7L
174