Page 137 of 268

ONDULEUR D'ALIMENTATION
• Un onduleur d'alimentation de 115 V,150 W, se trouve dans la partie infé-
rieure du tableau de bord, près du
bouton du système de chauffage-
climatisation. Cette prise peut alimen-
ter des téléphones cellulaires, des
appareils électroniques et d'autres
appareils à basse puissance exigeant
jusqu'à 150 W.
• Pour activer la prise de courant, bran- chez simplement le dispositif. La prise
se désactive automatiquement lorsque
vous débranchez le dispositif.
NOTA :
L'onduleur d'alimentation est muni d'un dispositif de protection intégré contre les
surcharges. Si la puissance nominale de 150 W est dépassée, l'onduleur d'alimen-
tation se coupera automatiquement. Une fois que le dispositif électrique a été retiré
de la prise, l'onduleur d'alimentation devrait se réinitialiser automatiquement.
MISE EN GARDE!
Pour éviter les blessures graves ou mortelles :
• n'insérez aucun objet dans les prises;
• n'y touchez pas les mains mouillées.
fermez le capuchon lorsque la prise n'est pas utilisée; une utilisation inappropriée
de cette prise peut provoquer un choc électrique et une panne.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
135
Page 138 of 268

PRISES DE COURANT
• Les prises de courant auxiliaires de 12 V (13 A) peuvent alimenter les accessoiresintérieurs munis d'une fiche de type allume-cigare de série. Les prises de courant
de 12 V sont munies d'un capuchon fixé à la prise qui indique « 12 V c.c. », avec
un pictogramme de clé ou de batterie selon le cas.
• Les prises de courant auxiliaires se trouvent aux emplacements suivants : • Dans les parties inférieures gauche et droite du centre du tableau de bord –
si le véhicule est muni d'un levier de vitesses de la colonne de direction ou d'un
levier de vitesses électronique à huit rapports.
• Dans le plateau de rangement supérieur.
• Dans le couvercle supérieur du com- partiment de rangement central –
selon l'équipement.
• Dans la partie arrière du comparti- ment de rangement de la console
centrale – modèles Quad Cab
MDou à
cabine d'équipe.
NOTA :
• Ne dépassez pas la puissance maxi- male de 160 W (13 A) à 12 V. Si la
valeur nominale de 160 V (13 A) de
la puissance est dépassée, le fusible
protégeant le système devra être rem-
placé.
• Les prises de courant sont prévues pour recevoir des fiches d'accessoires
uniquement. N'insérez aucun autre
objet dans la prise de courant afin
d'éviter d'endommager la prise et de
griller le fusible. L'utilisation inadé-
quate de la prise de courant peut cau-
ser des dommages non couverts par
votre garantie de véhicule neuf.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
136
Page 139 of 268
• La prise de courant de la console centrale arrière peut être placée en alimentationpar « batterie » continue en changeant le fusible de la prise du panneau de custode
arrière droit dans le porte-fusibles.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
137
Page 140 of 268

FONCTIONNEMENT DE LA TRACTION INTÉGRALE
BOÎTE DE TRANSFERT À QUATRE POSITIONS/À PRISE TEMPORAIRE
• La boîte de transfert offre quatremodes :• Position 2WD HIGH (2 ROUES
MOTRICES GAMME HAUTE)
• Position 4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES GAMME BASSE)
• Position N (POINT MORT)
• Position 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME BASSE)
•
Cette boîte de transfert est conçue pour
la conduite en mode 2WD (2 ROUES
MOTRICES GAMME HAUTE) dans des
conditions normales en conduite ur-
baine ou sur l'autoroute avec revê-
tement sec et dur.
• Lorsqu'une traction supplémentaire est nécessaire, les positions 4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES VERROUILLÉES) et 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES
GAMME BASSE) peuvent être utilisées pour rendre solidaires les arbres de
transmission avant et arrière.
• En mode 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME BASSE), ne dépassez pas 40 km/h (25 mi/h).
Procédure de changement de gamme
• Le passage du mode 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE) au mode 4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES VERROUILLÉES) peut s'effectuer lorsque le véhicule
est arrêté ou lorsque la vitesse maximale est de 88 km/h (55 mi/h).
• Le passage du mode 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE) ou du mode 4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES VERROUILLÉES) et 4WD LOW (4 roues
motrices gamme basse) peut s'effectuer lorsque la transmission est en position N
(POINT MORT) et que le véhicule est arrêté, ou qu'il se déplace à une vitesse qui
se situe entre 3 et 5 km/h (2 à 3 mi/h).
CAPACITÉS HORS ROUTE
138
Page 141 of 268

BOÎTE DE TRANSFERT À CINQ POSITIONS/SUR DEMANDE
• Cette boîte de transfert électroniquedispose de cinq positions de mode :• Position 2WD HIGH (2 ROUES
MOTRICES GAMME HAUTE)
• Position 4WD AUTO (4 ROUES
MOTRICES GAMME AUTOMATIQUE)
• Position 4WD LOCK (4 ROUES MOTRICES VERROUILLÉES)
• Position 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME BASSE)
• Position N (POINT MORT)
•
La boîte de transfert électronique est
conçue pour fonctionner en mode 2WD
(2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE)
ou en mode 4WD AUTO (4 ROUES MO-
TRICES GAMME AUTOMATIQUE) pour la conduite normale sur route et autoroute sur
une chaussée sèche et dure.
• Le mode 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE) assure une meilleure
économie de carburant, car l'essieu avant n'est pas engagé.
Procédure de changement de gamme
• Le passage du mode 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE) au mode 4WD AUTO (4 ROUES MOTRICES GAMME AUTOMATIQUE) ou 4WD LOCK (4 ROUES
MOTRICES VERROUILLÉES) peut s'effectuer lorsque le véhicule est arrêté ou
lorsque la vitesse maximale est de 88 km/h (55 mi/h).
• Le passage du mode 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE), 4WD AUTO (4 ROUES MOTRICES GAMME AUTOMATIQUE) et 4WD LOCK (4 ROUES MO-
TRICES VERROUILLÉES) au mode 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME
BASSE) peut s'effectuer lorsque la transmission est en position N (POINT MORT)
et que le véhicule est arrêté, ou lorsqu'il se déplace à une vitesse qui se situe entre
3 et 5 km/h (2 à 3 mi/h).
NOTA :
Il est préférable que le moteur soit en marche et que le véhicule se déplace à une
vitesse qui se situe entre 3 et 5 km/h (2 à 3 mi/h).
CAPACITÉS HORS ROUTE
139
Page 142 of 268

MISE EN GARDE!
Vous ou d'autres personnes pourriez être blessés si vous laissez votre véhicule sans
surveillance avec la boîte de transfert à la position N (POINT MORT) sans serrer
complètement le frein de stationnement. Lorsque la boîte de transfert est à la
position N (POINT MORT), les arbres de transmission avant et arrière sont
dissociés du groupe motopropulseur et le véhicule peut se déplacer malgré la
position de la transmission. Le frein de stationnement doit toujours être serré
lorsque le conducteur n'est pas dans le véhicule.
BOÎTE DE TRANSFERT À CINQ POSITIONS/SUR DEMANDE
• Cette boîte de transfert électronique dispose de cinq positions de mode :•
Position 2WD (2 ROUES MOTRICES
GAMME HAUTE)
• Position 4WD AUTO (4 ROUES
MOTRICES GAMME AUTOMATIQUE)
• Position 4WD LOCK (4 ROUES
MOTRICES VERROUILLÉES)
• Position 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME BASSE)
• Position N (POINT MORT)
•
La boîte de transfert électronique est
conçue pour fonctionner en mode 2WD
(2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE)
ou en mode 4WD AUTO (4 ROUES MO-
TRICES GAMME AUTOMATIQUE) pour la conduite normale sur route et autoroute sur
une chaussée sèche et dure.
• Le mode 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE) assure une meilleure économie de carburant, car l'essieu avant n'est pas engagé.
CAPACITÉS HORS ROUTE
140
Page 143 of 268

Procédure de changement de gamme
• Le passage du mode 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE) au mode 4WDAUTO (4 ROUES MOTRICES GAMME AUTOMATIQUE) ou 4WD LOCK (4 ROUES
MOTRICES VERROUILLÉES) peut s'effectuer lorsque le véhicule est arrêté ou
lorsque la vitesse maximale est de 88 km/h (55 mi/h).
• Le passage du mode 2WD (2 ROUES MOTRICES GAMME HAUTE), 4WD AUTO (4 ROUES MOTRICES GAMME AUTOMATIQUE) et 4WD LOCK (4 ROUES MO-
TRICES VERROUILLÉES) au mode 4WD LOW (4 ROUES MOTRICES GAMME
BASSE) peut s'effectuer lorsque la transmission est en position N (POINT MORT)
et que le véhicule est arrêté, ou lorsqu'il se déplace à une vitesse qui se situe entre
3 et 5 km/h (2 à 3 mi/h).
NOTA :
Il est préférable que le moteur soit en marche et que le véhicule se déplace à une
vitesse qui se situe entre 3 et 5 km/h (2 à 3 mi/h).
MISE EN GARDE!
Vous ou d'autres personnes pourriez être blessés si vous laissez votre véhicule sans
surveillance avec la boîte de transfert à la position N (POINT MORT) sans serrer
complètement le frein de stationnement. Lorsque la boîte de transfert est à la
position N (POINT MORT), les arbres de transmission avant et arrière sont
dissociés du groupe motopropulseur et le véhicule peut se déplacer malgré la
position de la transmission. Le frein de stationnement doit toujours être serré
lorsque le conducteur n'est pas dans le véhicule.
CAPACITÉS HORS ROUTE
141
Page 144 of 268

BÂCHE
• La bâche peut être déposée et posée à nouveau à l'aide des colliers de blocagesitués sous la bâche.
NOTA :
Assurez-vous que la bâche est bien fixée avant de conduire.
HAYON À DÉPOSE FACILE
• Pour simplifier l'installation d'une cabine de camping avec un porte-à-faux, vous pouvez retirer le hayon.
NOTA :
Si votre véhicule est équipé d'une caméra d'aide au recul ou du télédéverrouillage,
le connecteur électrique doit être débranché avant de retirer le hayon.
Dépose du hayon
•
Débranchez le faisceau de câblage de la caméra d'aide au recul ou de la télécom-
mande de télédéverrouillage (selon l'équipement).
• Déverrouillez le hayon et retirez les câbles de soutien en dégageant le tenon verrouillable du pivot.
• Soulevez le côté droit du hayon jusqu'à ce que le pivot droit se dégage du support de charnière.
• Faites glisser tout le hayon vers la droite pour dégager le pivot gauche.
• Retirez le hayon du véhicule.
NOTA :
Ne transportez jamais dans la caisse du camion un hayon qui n'est pas fixé.
Verrouillage du hayon
• La serrure est située à côté de la poignée du hayon. Le hayon peut être verrouillé avec la clé du véhicule.
MISE EN GARDE!
Pour éviter toute inhalation mortelle de monoxyde de carbone, le système
d'échappement des véhicules équipés d'une « cabine de camping ou d'une cabine
de camping à glissière » doit dépasser le déport de la cabine et être parfaitement
étanche.
UTILITAIRE
142