Page 49 of 268
SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION AUTOMATIQUE
AVEC ÉCRAN TACTILE
Commandes du système de chauffage-climatisation automatique à écran tactile
Boutons du système de chauffage-climatisation
• Appuyez sur le bouton AUTO (AUTOMATIQUE) ou sur la touche à l'écran AUTO(AUTOMATIQUE).
• Sélectionnez la température souhaitée en appuyant sur les boutons d'augmenta- tion ou de diminution de la température pour le conducteur ou le passager.
• Le système maintiendra la température de réglage automatiquement.
CONDUITE DU VÉHICULE
47
Page 50 of 268

Climatisation (A/C)
• Si vous appuyez sur le bouton de climatisation en mode AUTO (AUTOMATIQUE),le système quitte le mode AUTO (AUTOMATIQUE) et demeure en mode de
climatisation. Le mode et le ventilateur passeront au réglage le plus près de celui
dans lequel le système fonctionnait en mode AUTO (AUTOMATIQUE).
Touche à l'écran de réglage de la température SYNC (SYNCHRONISATION)
• Appuyez sur la touche à l'écran SYNC (SYNCHRONISATION) de la radio munie du système Uconnect
MDpour contrôler simultanément les températures du conduc-
teur et du passager. Appuyez sur la touche à l'écran SYNC (SYNCHRONISATION)
une deuxième fois pour contrôler les températures individuellement.
Recirculation de l'air
• Utilisez le mode de recirculation de l'air pour obtenir un fonctionnement maximal de la climatisation.
• Pour désembuer les glaces, désactivez le mode de recirculation de l'air.
•
Si le bouton de recirculation est enfoncé en mode AUTO (AUTOMATIQUE), le témoin
peut clignoter trois fois pour indiquer que l'air de la cabine est automatiquement
contrôlé.
Rétroviseurs extérieurs chauffants
• Les rétroviseurs extérieurs sont chauffants afin de faire fondre le givre ou la glace. Cette fonction s'active lorsque vous mettez en marche le dégivreur.
SYSTÈME D'AIDE AU RECUL ET AU STATIONNEMENT AVANT
PARKSENSE
MD
• Pour activer et désactiver le système ParkSenseMD, appuyez sur le commutateur
du système ParkSenseMDsitué sous les commandes du système de chauffage-
climatisation, sur le panneau de commutateurs.
• Les quatre capteurs du système ParkSense
MD, situés dans le bouclier ou le
pare-chocs arrière, surveillent la zone derrière le véhicule dans le champ de vision
des capteurs. Les capteurs peuvent détecter des obstacles se trouvant à une
distance de 30 à 200 cm (12 à 79 po) environ du bouclier ou du pare-chocs
arrière, dans la direction horizontale, en fonction de l'emplacement, du type et de
l'orientation de l'obstacle.
• Les six capteurs du système ParkSense
MD, situés dans le bouclier ou le pare-
chocs avant, contrôlent la zone à l'avant du véhicule dans le champ de vision des
capteurs. Les capteurs peuvent détecter des obstacles se trouvant à une distance
de 30 à 120 cm (12 à 47 po) environ du bouclier ou du pare-chocs avant, dans la
direction horizontale, en fonction de l'emplacement, du type et de l'orientation de
l'obstacle.
CONDUITE DU VÉHICULE
48
Page 51 of 268

• Si un objet est détecté moins de deux mètres derrière le pare-chocs arrièrependant que le véhicule est à la position R (MARCHE ARRIÈRE), un avertissement
s'affiche à l'écran du centre d'information électronique (EVIC) et un carillon
retentit (lorsque l'option « Sound and Display » [Son et affichage] est sélectionnée
à l'écran du système Uconnect
MDsous les fonctions programmables par l'utilisa-
teur). À mesure que le véhicule se rapproche de l'obstacle, le rythme du carillon
change d'un rythme d'une demi-seconde (pour l'arrière seulement), à un rythme
lent (pour l'arrière seulement), à un rythme rapide et continu.
Nettoyage des capteurs du système ParkSense
MD
• Si le message « CLEAN PARK ASSIST SENSORS » (NETTOYER LES CAPTEURS DU SYSTÈME D'AIDE AU RECUL) s'affiche au centre d'information électronique
(EVIC), nettoyez les capteurs du système ParkSense
MDavec de l'eau, un produit de
nettoyage pour automobile et un chiffon doux. Ne vous servez pas de chiffons
rugueux ou abrasifs. Il faut prendre soin de ne pas égratigner ou perforer les
capteurs. Sinon, ils risqueraient de ne plus fonctionner.
NOTA :
Lorsque le groupe d'instruments indique « Clean Sensor » (Nettoyer le capteur) ou
« Blinded » (Obstrué), nettoyez les capteurs de pare-chocs et observez si le problème
est corrigé.
CAMÉRA D'AIDE AU RECUL PARKVIEWMD
• Vous pouvez observer une image de l'arrière de votre véhicule sur l'écran lorsque vous déplacez le levier de vitesses en position R (MARCHE ARRIÈRE). L'image de
la caméra d'aide au recul ParkView
MDs'affiche dans le rétroviseur intérieur ou sur
l'affichage tactile, accompagnée d'un message d'avertissement « CHECK ENTIRE
SURROUNDINGS » (vérifier tous les environs immédiats) dans le haut de l'écran.
Après cinq secondes, cet avertissement disparaît.
• Si le rétroviseur ou l'écran tactile semble voilé, nettoyez la caméra d'aide au recul ParkView
MDsituée à la gauche de la poignée du hayon.
MISE EN GARDE!
Vous devez toujours être vigilant en marche arrière, même si la caméra d'aide au
recul ParkViewMDest en fonction. Portez toujours attention à ce qui se trouve
derrière votre véhicule; regardez derrière vous et assurez-vous de l'absence de
piétons, d'animaux, d'autres véhicules ou d'obstacles, et vérifiez les angles morts.
Vous devez rester vigilant pendant la manœuvre de recul. Autrement, il pourrait en
résulter des blessures graves ou la mort.
CONDUITE DU VÉHICULE
49
Page 52 of 268

LUNETTE COULISSANTE À COMMANDE ÉLECTRIQUE
•Le commutateur de lunette coulissante
à commande électrique se trouve dans
la console au pavillon.
•Appuyez sur le commutateur vers la
droite pour ouvrir la glace et tirez le
commutateur vers la gauche pour fer-
mer la glace.
TOIT OUVRANT À COMMANDE ÉLECTRIQUE
• Le commutateur du toit ouvrant à commande électrique se trouve sur la
console au pavillon.
Ouverture du toit ouvrant
Rapide
•
Appuyez brièvement sur le commuta-
teur vers l'arrière. Le toit s'ouvrira entiè-
rement et s'arrêtera automatiquement.
Fermeture du toit ouvrant
Rapide
• Appuyez brièvement sur le commutateur vers l'avant. Le toit se fermera automa- tiquement à partir de n'importe quelle position.
Ouverture et fermeture manuelle
• Maintenez le commutateur enfoncé vers l'arrière pour ouvrir le toit ouvrant ou vers l'avant pour le fermer. Le relâchement du commutateur à n'importe quelle étape
arrêtera le mouvement et le toit ouvrant restera partiellement ouvert ou en position
fermée jusqu'à ce que le commutateur soit enfoncé de nouveau.
Position d'aération du toit ouvrant
• Appuyez brièvement sur le bouton « VENT » (AÉRATION) pour ouvrir le toit en position d'aération. Il s'agit de la fonction d'ouverture partielle rapide qui peut
servir peu importe la position du toit ouvrant. Pendant l'ouverture partielle rapide,
tout déplacement du commutateur du toit ouvrant arrête le toit ouvrant.
CONDUITE DU VÉHICULE
50
Page 53 of 268

Fonction de détection des obstacles
• Cette fonction détecte un obstacle pendant la fermeture rapide du toit ouvrant.Si un obstacle est détecté dans la course du toit ouvrant, le toit se rétracte
automatiquement. Enlevez l'obstacle le cas échéant. Appuyez ensuite sur le
commutateur vers l'avant et relâchez-le pour passer en mode de fermeture rapide.
NOTA :
Si trois tentatives consécutives de fermeture du toit ouvrant entraînent l'activation de
la fonction de détection des obstacles et la rétraction du toit, la quatrième tentative
de fermeture se traduira par un déplacement de fermeture manuelle et la dés-
activation de la fonction de détection des obstacles.
MISE EN GARDE!
• Ne laissez jamais d'enfants seuls dans le véhicule ou dans un endroit où ils auraient accès à un véhicule non verrouillé. Ne laissez jamais la télécommande
dans le véhicule ou à proximité de celui-ci, et ne laissez pas un véhicule muni
du système d'accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go en mode ACC
(ACCESSOIRES) ou ON/RUN (MARCHE). Les passagers du véhicule, et
particulièrement les enfants laissés sans surveillance, peuvent se faire piéger
par le toit ouvrant électrique en jouant avec son commutateur. Ils risquent de
subir des blessures graves ou la mort.
• Lors d'une collision, un toit ouvrant qui est ouvert augmente les risques de projection hors du véhicule. Vous risquez également de subir des blessures
graves ou mortelles. Bouclez toujours correctement votre ceinture de sécurité
et assurez-vous que tous les passagers du véhicule en font autant.
• Ne laissez jamais de jeunes enfants actionner le toit ouvrant. Ne permettez à aucun occupant de sortir les doigts ou toute autre partie du corps par
l'ouverture du toit ouvrant, ni de laisser dépasser un objet. Des blessures
pourraient s'ensuivre.
TREMBLEMENT DÛ AU VENT
• Le tremblement causé par le vent peut être décrit comme un son de percussiontypique d'un hélicoptère. Si le tremblement survient lorsque les glaces arrière sont
abaissées, réglez les glaces avant et arrière ensemble.
• Si le tremblement survient lorsque le toit ouvrant est ouvert, réglez l'ouverture du toit ouvrant, ou réglez n'importe quelle glace. Ceci minimisera le tremblement.
CONDUITE DU VÉHICULE
51
Page 54 of 268
SYSTÈME AUDIO DU VÉHICULE
1. Bouton UconnectMDPhone, p. 117
2. Bouton de commande vocale Uconnect
MD,p.121
3. Commandes audio au volant (gauche), p. 127
4. Commandes audio au volant (droite), p. 127
5. Bouton de volume/mise en sourdine
6. Bouton Assist (Assistance), p. 62
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
52
Page 55 of 268
7. Bouton 9-1-1, p. 62
8. Radio 8.4 Uconnect
MD,p.80
9. Bouton Screen Off (Écran éteint)
10. Bouton BACK (RETOUR)
11. Bouton de Syntonisation/Défilement/Bouton Entrer/Parcourir
12. Passerelle multimédia : prise audio, port USB, fente pour carte mémoire SD (située dans la console centrale), p. 86
13. Lecteur de CD à l'intérieur de la console centrale (selon l'équipement), p. 109
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
53
Page 56 of 268
DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO UTILISÉ
Système UconnectMD3.0
• Deux touches non-programmables d'un côté ou de l'autre de l'affichage
Système Uconnect
MD5.0
• Écran tactile de 12,5 cm (5 po)
• Trois touches non-programmables d'un côté ou de l'autre de l'affichage
Système Uconnect
MD8.4A
• Écran tactile de 21,4 cm (8,4 po)
• La touche à l'écran Climate (Chauffage-climatisation) dans la
barre de menus inférieure
• La touche HD ne sera pas visible à droite de l'écran lorsque l'écran de la
radio AM ou FM est affiché.
• La fonction SiriusXM Travel Link ne figure PAS parmi les applications
Système UconnectMD3.0
Système UconnectMD5.0
Système UconnectMD8.4A
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
54