Page 377 of 612

3775-9. Telefonul cu Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS300h_EE(OM53C61E)
Aceastã funcþie este disponibilã când „E-mail notification popup” (pop-up de
notificare e-mail) sau „SMS/MMS notification popup” (pop-up de notificare SMS/
MMS) este activatã. (→P. 3 8 4 )
„Incoming E-mail display” (afiºare e-mail primit) sau „Incoming SMS/MMS
display” (afiºare SMS/MMS primit) este setatã la „Drop-down” (listã derulantã)
Când sunt primite e-mailuri/SMS-uri/MMS-uri, mesajul de recepþionarea este
afiºat în partea superioarã a ecranului, însoþit de un sunet.
„Incoming E-mail display” (afiºare e-mail primit) sau „Incoming SMS/MMS
display” (afiºare SMS/MMS primit) este setatã la „Full screen” (ecran complet)
Când sunt primite e-mailuri/SMS-uri/MMS-uri, mesajul de recepþionarea este
afiºat însoþit de un sunet ºi poate fi operat pe ecran.
Ve r i f i c a r e m e s a j .
Refuz verificare mesaj.
Apel pentru primirea numãrului de
telefon al expeditorului mesajului.
Primirea unui mesaj pop-up
1
2
3
Page 378 of 612
3785-9. Telefonul cu Bluetooth®
IS300h_EE(OM53C61E)
Buton pentru volum
În timpul primirii unui apel: Regleazã
volumul soneriei
Când vorbiþi la telefon: Regleazã
volumul apelului.
Volumul pentru ghidare vocalã nu poate
fi reglat cu acest buton.
Butonul „telefon deschis”
• Iniþiere apel
•Recepþionare
• Afiºare ecran superior pentru tele-
fon
Butonul „telefon închis”
• Încheiere apel
• Respingere apel
Butonul comandã vocalã
Apãsare: Activeazã sistemul de comandã vocalã
Menþinerea apãsatã a butonului: Dezactiveazã sistemul de comandã vocalã
Utilizarea butoanelor de pe volan
Butoanele de pe volan pot fi utilizate pentru operarea telefonului mobil.
Utilizarea telefonului folosind butoanele de pe volan
1
2
3
4
Page 379 of 612

3795-9. Telefonul cu Bluetooth®
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS300h_EE(OM53C61E)
Mergeþi la „Telephone settings” (setãri telefon): → „Setup” (setare)
→ „Telephone” (telefon)
Înregistreazã ºi conecteazã un dispo-
zitiv Bluetooth
®. (→P. 3 5 8 )
Regleazã volumul de apelare ºi de
citire a unui mesaj. (→P. 3 7 9 )
Modificã setãrile istoricului de ape-
luri/contacte. (→P. 3 8 1 )
Modificã setãrile mesajelor.
(→P. 3 8 4 )
Modificã setãrile displayului pentru telefon. (→P. 380)
Mergeþi la „Sound settings” (setãri sunet): → „Setup” (setare) → „Telephone”
(telefon) → „Sound settings” (setãri sunet)
Modificã tipul tonului soneriei
Regleazã volumul tonului soneriei
Modificã tipul tonului pentru SMS/
MMS primite
Modificã volumul tonului pentru
SMS/MMS primite
Modificã tipul tonului pentru e-mailuri
primite
Regleazã volumul tonului pentru e-
mailuri primite
Regleazã volumul tonului apelului
Setãrile telefonului cu Bluetooth®
Puteþi regla sistemul hands-free conform preferinþelor dumneavoastrã.
Ecranul „Telephone settings” (setãri telefon)
1
2
3
4
Setãrile pentru sonor
5
1
2
3
4
5
6
7
Page 380 of 612
3805-9. Telefonul cu Bluetooth®
IS300h_EE(OM53C61E)
Mergeþi la „Telephone display settings” (setãri display telefon): → „Setup”
(setare) → „Telephone” (telefon) → „Telephone display settings” (setãri display
telefon)
Modificã afiºarea telefonului primit
Activeazã/dezactiveazã afiºarea noti-
ficãrii stãrii transferului istoricului de
apeluri/agendei
■Pentru a reveni la setarea iniþialã a volumului
Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Defaults” (implicite).
Setãrile pentru afiºajul telefonului
1
2
Page 381 of 612

381
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS300h_EE(OM53C61E)5-10. Agenda telefonicã
Mergeþi la „Contact/call history settings” (setãri istoric apeluri/contacte):
→ „Setup” (setare) → „Telephone” (telefon) → „Contact/call history settings”
(setãri istoric apeluri/contacte)
Selecteazã activarea/dezactivarea
descãrcãrii agendei telefonice
Cu aceastã setare activatã, datele din
agenda telefonicã vor fi transferate auto-
mat.
În funcþie de telefonul mobil, se poate
transfera ºi istoricul de apeluri.
Actualizeazã agenda telefonicã
Modificã modul de sortare a contac-
telor
Adaugã la favorite (→P. 3 8 2 )
ªterge din favorite (→P. 3 8 3 )
Selecteazã activarea/dezactivarea
displayului imaginilor contactelor
ªterge istoricul de apeluri.
Adaugã un contact nou (telefoanele
cu Bluetooth incompatibile PBAP sau
compatibile dar cu „Automatic
transfer” (transfer automat) dezac-
tivat)
Introduceþi numele, numãrul de telefon ºi tipul numãrului de telefon ºi adãugaþi un nou
contact.
Editeazã un contact (telefoanele cu Bluetooth incompatibile PBAP sau
compatibile dar cu „Automatic transfer” (transfer automat) dezactivat)
Selectaþi contactul pe care doriþi sã-l editaþi.
ªterge un contact (→P. 383) (telefoanele cu Bluetooth incompatibile PBAP
sau compatibile dar cu „Automatic transfer” (transfer automat) dezactivat)
Editeazã un indicativ vocal (→P. 3 9 5 )
Setãrile contactelor
Agenda telefonicã individualã poate fi înregistratã pentru maxim 5 telefoane
în total. În fiecare agendã telefonicã pot fi înregistrate datele pentru 2500 de
contacte (maxim 4 numere pentru fiecare contact).
Ecranul „Contact/call history settings” (setãri istoric apeluri/contacte)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 382 of 612

3825-10. Agenda telefonicã
IS300h_EE(OM53C61E)
■Pentru revenirea la setãrile implicite
Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Defaults” (implicite).
Puteþi transfera în sistemul Display Audio numerele de telefon din agenda
telefonului dumneavoastrã cu Bluetooth®. Metodele de utilizare diferã între
telefoanele cu Bluetooth® incompatibile ºi cele compatibile PBAP. Dacã telefonul
mobil nu este compatibil cu serviciul PBAP sau OPP, nu puteþi transfera contacte.
Mergeþi la „Transfer contacts” (transfer contacte): → „Setup” (setare)
→ „Telephone” (telefon) → „Contact/call history settings” (setãri contacte/istoric
apeluri) → „Update contacts from telephone” (actualizare contacte din telefon)
Pentru un telefon cu Bluetooth® compatibil PBAP, „Automatic transfer”
(transfer automat) fiind activat
Începe automat actualizarea.
Pentru telefoanele cu Bluetooth® compatibile PBAP dar cu „Automatic
transfer” (transfer automat) dezactivat ºi telefoanele cu Bluetooth® incom-
patibile PBAP
Selecteazã pentru a fi transferat con-
tactul din telefonul mobil ºi-l înlo-
cuieºte pe cel curent.
Selecteazã pentru a fi transferate
datele contactului dorit din telefonul
mobil ºi le adaugã la cele curente.
Puteþi înregistra contactul dorit din agenda telefonicã. Se pot înregistra pânã la
15 contacte pe telefon.
Treceþi la „Add favourite” (adãugare favorit): → „Setup” (setare)→
„Telephone” (telefon) → „Contact/call history settings” (setãri contacte/istoric
apeluri) → „Add favourite” (adãugare favorit)
Alegeþi contactul pe care doriþi sã-l înregistraþi.
Transferarea unui numãr de telefon
1
2
Înregistrarea la favorite
1
2
Page 383 of 612

3835-10. Agenda telefonicã
5
Sistemul Lexus Display Audio
IS300h_EE(OM53C61E)
Mergeþi la „Remove favourite” (eliminare favorit): → „Setup” (setare)
→ „Telephone” (telefon) → „Contact/call history settings” (setãri contacte/
istoric apeluri) → „Remove favourite” (eliminare favorit)
Selectaþi contactele dorite.
Puteþi selecta toate contactele cu „Select all”
Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Remove” (eliminare).
Mergeþi la „Delete contacts” (ºtergere contacte): → „Setup” (setare)
→ „Telephone” (telefon) → „Contact/call history settings” (setãri contacte/
istoric apeluri) → „Delete contacts” (ºtergere contacte)
Selectaþi contactele dorite.
Puteþi selecta toate contactele cu „Select all”.
Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Delete” (ºtergere).
■Datele din agenda telefonicã
Datele din agenda telefonicã se gestioneazã separat pentru fiecare telefon înregistrat.
Când se conecteazã un alt telefon, nu puteþi citi datele înregistrate.
■La transferarea contactelor
Transferaþi contactele cât timp sistemul hibrid este în funcþiune.
Dacã telefonul mobil este compatibil cu serviciul OPP sau PBAP, este posibil sã fie
necesarã introducerea cifrelor „1234” în telefonul mobil pentru certificarea OBEX.
■Dacã aþi selectat „Replace contacts” (înlocuire contacte) sau „Add contact” (adãugare
contact) pentru a transfera contacte
Dacã telefonul mobil nu este compatibil cu serviciul OPP, nu puteþi utiliza aceste funcþii.
Puteþi transfera datele din agendã doar utilizând telefonul dumneavoastrã mobil.
■Transferarea contactelor în timpul redãrii sistemului audio Bluetooth®
Sistemul audio Bluetooth® se va deconecta. Se va reconecta automat când se încheie
transferul de date. În funcþie de telefonul utilizat, este posibil sã nu se reconecteze.
Eliminarea din favorite
ªtergerea datelor contactelor
1
2
3
1
2
3
Page 384 of 612
3845-10. Agenda telefonicã
IS300h_EE(OM53C61E)
Mergeþi la „Messaging settings” (setãri mesagerie): → „Setup” (setare)
→ „Telephone” (telefon) → „Messaging settings” (setãri mesagerie)
Selecteazã activarea/dezactivarea
redirecþionãrii mesajelor de pe tele-
fonul mobil
Selecteazã activarea/dezactivarea
afiºãrii notificãrii pentru SMS/MMS
nou
Selecteazã activarea/dezactivarea
afiºãrii notificãrii pentru e-mail nou
Selecteazã activarea/dezactivarea
funcþiei adãugare semnãturã auto-
turism
Selecteazã activarea/dezactivarea
stãrii citit/necitit pentru mesajele de
pe telefonul mobil.
Modificã afiºarea SMS/MMS primit.
Modificã afiºarea e-mailului primit.
Schimbã numele contului în „Service name” (nume serviciu) (numele de la
dispozitivul conectat) sau „Fixed name” (nume predefinite).
■Revenirea la setãrile iniþiale
Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Defaults” (implicite) de pe ecranul
„Messaging settings” (setãri mesagerie).
Setarea mesageriei
1
2
3
4
5
6
7
8