Page 153 of 340

99
151
INDICATEUR DE CHANGEMENT DE RAPPORT *
Fonctionnement
selon la situation de conduite et l'équi-
pement de votre véhicule, le système
peut vous préconiser de sauter un (ou
plusieurs) rapport (s). V
ous pouvez
suivre cette indication sans passer par
les rapports intermédiaires.
l
es préconisations d'engagement de
rapport ne doivent pas être considé-
rées comme obligatoires.
e n effet, la
configuration de la route, la densité de
la circulation ou la sécurité restent des
éléments déterminants dans le choix du
rapport optimal.
l e conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non
les indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désac-
tivée. -
V ous appuyez sur la pédale d'accé-
lérateur.
e
xemple :
-
V
ous êtes sur le troisième rapport.
- l e système peut vous proposer
d'engager un rapport supérieur.
l
'information apparaît dans le combiné,
sous la forme d'une flèche.
l
e système adapte les consignes
de changement de rapport en
fonction des conditions de rou-
lage (pente, charge,...) et des
sollicitations du conducteur (de-
mande de puissance, accéléra-
tion, freinage,...).
l
e système ne propose en au-
cun cas :
-
d'engager
le premier rapport,
-
d'engager la marche arrière.
s
ystème permettant de réduire la
consommation de carburant en pré-
conisant le rapport de vitesse le plus
adapté.
avec une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, le système n'est actif
qu'en mode manuel.
*
s uivant motorisation.
s
ur les véhicules équipés d'une boîte
de vitesses manuelle, la flèche peut
être accompagnée du rapport préco-
nisé.
CONDUITE
Page 154 of 340

99
152
DÉTECTION DE SOUS-GONFLAGE
système assurant le contrôle automa-
tique de la pression des pneumatiques
en roulant.
l
e système surveille en permanence la
pression des quatre pneumatiques, dès
que le véhicule est en mouvement.
d
es capteurs de pression sont placés
dans la valve de chacun des pneuma-
tiques (en dehors de la roue de se-
cours).
l
e système déclenche une alerte dès
qu'il détecte la baisse de pression de
gonflage d'un ou de plusieurs pneuma-
tiques. Ce système ne vous dispense
pas de contrôler mensuellement
la pression de gonflage des
pneumatiques (y compris celle
de la roue de secours), ainsi
qu'avant un long trajet.
Rouler en situation de sous-gon-
flage dégrade la tenue de route,
allonge les distances de frei-
nage, provoque l'usure préma-
turée des pneumatiques, notam-
ment en conditions sévérisées
(forte charge, vitesse élevée,
long trajet).
Rouler en situation de sous-gon-
flage augmente la consomma-
tion de carburant.
l
es valeurs de pression de
gonflage prescrites pour votre
véhicule sont reportées sur l'éti-
quette de pression des pneuma-
tiques (voir rubrique " e léments
d'identification").
l
e contrôle de la pression des
pneumatiques doit être effectué
"à froid" (véhicule à l'arrêt depuis
1 h ou après un trajet inférieur
à 10 km effectué à vitesse mo-
dérée). d ans le cas contraire,
ajoutez 0,3 bar aux valeurs indi-
quées sur l'étiquette.
l
e système de détection de sous-gon-
flage est une aide à la conduite qui ne
remplace pas la vigilance du conduc-
teur.
CONDUITE
Page 155 of 340

99
153
l'allumage clignotant, puis
fixe du témoin de sous-gon-
flage accompagné de l'allu-
mage du témoin de service
indique un dysfonctionnement
du système.
Anomalie de fonctionnement
elle se traduit par l'allumage
fixe de ce témoin, accompa-
gné d'un signal sonore et, se-
lon équipement, de l'affichage
d'un message.
Alerte de sous-gonflage
l'alerte est maintenue jusqu'au
regonflage, la réparation ou le
remplacement du ou des pneu-
matiques concernés.
l
a roue de secours (de type
galette ou jante en tôle) ne com-
porte pas de capteur.
l
a perte de pression détectée
n'entraîne pas toujours une
déformation visible du pneuma-
tique.
n e vous contentez pas
d'un seul contrôle visuel. Cette alerte s'affiche également
lorsqu'au moins une des roues
n'est pas équipée de capteur
(par exemple avec une roue de
secours de type galette ou tôle).
e
n cas d'anomalie constatée sur un seul
des pneumatiques, le pictogramme ou
le message affiché, selon équipement,
permet de l'identifier. F
Réduisez immédiatement la vi
-
tesse, évitez les coups de volant et
les freinages brusques.
F
a
rrêtez-vous dès que possible, dès
que les conditions de circulation le
permettent.
d
ans ce cas, la surveillance de la pres-
sion des pneumatiques n'est plus assu-
rée.
F
s
i vous disposez d’un compresseur
(par exemple celui du kit de dépan-
nage provisoire de pneumatique)
contrôlez à froid la pression des
quatre pneumatiques.
s
’il n’est pas possible d’effectuer
ce contrôle immédiatement, roulez
prudemment à vitesse réduite.
ou
F
e
n cas de crevaison, utilisez le kit
de dépannage provisoire de pneu-
matique ou la roue de secours (se-
lon équipement).
a
dressez-vous au réseau C it R o Ë n
ou à un atelier qualifié pour vérifier
le système ou, après une crevaison,
remonter un pneumatique sur la jante
d'origine, équipée d'un capteur.
toute
réparation, changement de pneu-
matique sur une roue équipée de ce
système doit être effectué par le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
s
i lors d'un changement de pneu-
matique, vous installez une roue non
détectée par votre véhicule (exemple :
montage de pneus neige), vous devez
faire réinitialiser le système par le ré-
seau C
it R o Ë n ou par un atelier qua-
lifié.
CONDUITE
Page 156 of 340

99
154
STOP & START
le stop & start met le moteur momen-
tanément en veille - mode sto P - lors
des phases d'arrêts de la circula-
tion (feux rouges, encombrements,
autres...).
l e moteur redémarre auto-
matiquement - mode
sta R
t - dès que
vous souhaitez repartir
. l e redémar-
rage s'effectue de manière instantanée,
rapide et silencieuse.
Parfaitement adapté à un usage urbain,
le
s top & s tart permet de réduire la
consommation de carburant, les émis-
sions de gaz polluant et le niveau so-
nore à l'arrêt.
Fonctionnement
Passage en mode STOP du moteur
l
e témoin "ECO" s'allume au
combiné et le moteur se met
automatiquement en veille :
-
avec une boîte de vitesses ma
-
nuelle, à une vitesse inférieure à
20 km/h, ou véhicule à l'arrêt avec
les versions essence e-
t HP 130 et
d
iesel BlueH d i, lorsque vous pas-
sez le levier de vitesses au point
mort, et que vous relâchez la pé-
dale d'embrayage,
s
i votre véhicule en est
équipé, un compteur de
temps cumule les durées
de mise en mode
st
o P
au cours du trajet.
i
l se remet à zéro à
chaque mise du contact avec la clé.
-
avec une boîte de vitesses pilo
-
tée, à une vitesse inférieure à
8
km/h, lorsque vous enfoncez la
pédale de frein ou que vous passez
le levier de vitesses en position N.
avec une boîte de vitesses
pilotée, pour votre confort, en
manoeuvre de stationnement,
le mode
sto P est indisponible
pendant les quelques secondes
qui suivent le désengagement
de la marche arrière.
Le mode STOP ne modifie pas
les fonctionnalités du véhicule,
comme par exemple le freinage,
la direction assistée... Cas particuliers : mode STOP
indisponible
l
e mode
st
o P ne s'active pas lorsque
:
-
le véhicule est en forte pente (mon
-
tante ou descendante),
-
la porte conducteur est ouverte,
-
la ceinture de sécurité conducteur
est débouclée,
-
la vitesse du véhicule n'a pas dé
-
passé 10 km/h depuis le dernier
démarrage avec la clé,
-
le frein de stationnement électrique
est serré ou en cours de serrage,
-
le
maintien du confort thermique
dans l'habitacle le nécessite,
-
le désembuage est actif,
-
certaines
conditions ponctuelles
(charge de la batterie, température
du moteur, assistance au freinage,
température extérieure...) le néces-
sitent pour assurer le contrôle du
système.
d
ans ce cas, le témoin "ECO"
clignote quelques secondes,
puis s'éteint.
n
'effectuez jamais un remplis-
sage en carburant lorsque le
moteur est en mode
sto P ; cou-
pez impérativement le contact
avec la clé.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
CONDUITE
Page 157 of 340

99
155
NeutralisationPassage en mode START du moteur
a tout moment, appuyez sur la com
-
mande "ECO OFF" pour neutraliser le
système.
Ceci est signalé par l'allumage du
voyant de la commande, accompagné
de l'affichage d'un message.
Cas particuliers : déclenchement
automatique du mode START
s
i la neutralisation a été effec-
tuée en mode
sto P, le moteur
redémarre immédiatement.
l
e témoin "ECO" s'éteint et le
moteur redémarre automati-
quement :
-
avec une boîte de vitesses ma
-
nuelle, lorsque vous enfoncez com-
plètement la pédale d'embrayage,
-
avec une boîte de vitesses pilo
-
tée :
●
levier
de vitesses en position A
ou M, lorsque vous relâchez la
pédale de frein,
●
ou
levier de vitesses en posi-
tion
N
et pédale de frein relâchée,
lorsque vous passez le levier de
vitesses en position A ou M,
●
ou
lorsque vous engagez la
marche arrière. Pour des raisons de sécurité ou de
confort, le mode
sta R
t se déclenche
automatiquement lorsque :
-
vous ouvrez la porte conducteur
,
-
vous débouclez la ceinture de sécu
-
rité conducteur,
-
la vitesse du véhicule dépasse
25
km/h avec une boîte de vitesses
manuelle (3 km/h avec les ver-
sions essence e-
t HP 130 et d iesel
BlueH
d i) ou 11 km/h avec une boîte
de vitesses pilotée,
-
le frein de stationnement électrique
est en cours de serrage,
-
certaines
conditions ponctuelles
(charge de la batterie, température
du moteur, assistance au freinage,
réglage de l'air conditionné...) le
nécessitent pour assurer le contrôle
du système ou du véhicule.
d
ans ce cas, le témoin "ECO"
clignote quelques secondes,
puis s'éteint.
avec une boîte de vitesses ma
-
nuelle en mode
sto P, en cas
de passage d'un rapport sans
avoir complètement débrayé,
un témoin s'allume ou un mes-
sage d'alerte s'affiche pour
vous inciter à renfoncer la pé-
dale d'embrayage afin d'assurer
le redémarrage du moteur.
Réactivation
appuyez de nouveau sur la com-
mande "ECO OFF".
l
e système est de nouveau actif ; ceci
est signalé par l'extinction du voyant de
la commande et l'affichage d'un mes-
sage.
l
e système se réactive auto-
matiquement à chaque nou-
veau démarrage avec la clé.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
CONDUITE
Page 158 of 340

99
156
Entretien
en cas de dysfonctionnement du sys-
tème, le voyant de la commande "ECO
OFF" clignote, puis s'allume fixement.
Faites vérifier par le réseau CITROËN
ou par un atelier qualifié.
Anomalie de fonctionnement
avant toute intervention sous
le capot, neutralisez le s top &
s
tart pour éviter tout risque de
blessure lié à un déclenchement
automatique du mode
sta R
t.
Ce système nécessite une batterie de
technologie et de caractéristiques spé
-
cifiques (références disponibles auprès
du réseau C
it R o Ë n ou d'un atelier
qualifié).
l
e montage d'une batterie non référen-
cée par C
it R o Ë n entraîne des risques
de dysfonctionnement du système.
l
e s top & s tart fait appel à une
technologie avancée.
toute
intervention sur ce type de bat
-
terie doit être réalisée exclusive-
ment dans le réseau C
it R o Ë n
ou dans un atelier qualifié.
e
n cas d'anomalie en mode
st
o
P, il est possible que le vé-
hicule cale.
tous
les témoins du
combiné s'allument.
s
elon version, un message
d'alerte peut également s'affi-
cher pour vous demander de
placer le levier de vitesses en
N
et d'appuyer sur la pédale de
frein.
i
l est alors nécessaire de couper
le contact, puis de redémarrer le
moteur avec la clé.
CONDUITE
Page 159 of 340

99
157
ALERTE DE FRANCHISSEMENT INVOLONTAIRE DE LIGNE
le système d'alerte au franchis-
sement involontaire de ligne ne
peut, en aucun cas, remplacer la
vigilance du conducteur.
i
l est nécessaire de respecter le
code de la route et de faire une
pause toutes les deux heures.
Activation
F appuyez sur ce bouton, le voyant
s'allume.
Neutralisation
F appuyez de nouveau sur ce bouton,
le voyant s'éteint.
l
'état du système reste en mémoire à
la coupure du contact.
Détection
Vous êtes alerté par la vibration de l'as-
sise du siège conducteur :
-
côté droit, si le marquage au sol est
franchi à droite,
-
côté gauche, si le marquage au sol
est franchi à gauche.
a
ucune alerte n'est transmise tant que
le clignotant est activé et pendant envi-
ron 20 secondes après l'arrêt du cligno-
tant.
u
ne alerte peut être émise en cas de
franchissement d'un marquage de di-
rection (flèche) ou d'un marquage non
normalisé (graffiti).
Anomalie de fonctionnement
la détection peut être pertur-
bée :
-
si les
capteurs sont sales
(boue, neige, ...),
-
si les marquages au sol sont
usés,
-
si les marquages au sol et le
revêtement de la route sont
peu contrastés.s
ystème détectant le franchissement
involontaire d'un marquage longitudinal
au sol des voies de circulation (ligne
continue ou discontinue).
d
es capteurs, montés sous le pare-
chocs avant, déclenchent une alerte en
cas d'écart du véhicule (vitesse supé-
rieure à 80 km/h).
l
'utilisation de ce système est surtout
optimale sur les autoroutes et les voies
rapides.
e
n cas de dysfonctionne-
ment, le témoin de service
s'allume, accompagné d'un
signal sonore et d'un message sur
l'écran.
Consultez le réseau C it R o Ë n ou un
atelier qualifié.
CONDUITE
Page 160 of 340

99
158
SURVEILLANCE DES ANGLES MORTS
Ce système d'aide à la conduite avertit
le conducteur de la présence d'un autre
véhicule dans les zones d'angle mort
de son véhicule (zones masquées du
champ de vision du conducteur), dès
lors que celle-ci présente un danger
potentiel.
Fonctionnement
F a la mise du contact ou moteur
tournant, appuyez sur ce bouton
pour activer la fonction ; le voyant
s'allume.
Ce système est conçu pour
améliorer la sécurité de conduite
et ne se subsitue en aucun cas
à l'utilisation des rétroviseurs
extérieurs et intérieur.
i
l incombe
au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circu-
lation, d'évaluer la distance et
la vitesse relative des autres
véhicules, d'anticiper leurs ma-
noeuvres avant de décider de
changer de file.
l
e système de surveillance des
angles morts ne doit jamais rem-
placer la vigilance du conduc-
teur.
d
es capteurs, placés sur les pare-
chocs avant et arrière, surveillent les
zones d'angle mort.
Un voyant lumineux fixe apparaît dans
le rétroviseur du côté concerné :
-
de manière immédiate, lorsque l'on
est doublé,
-
après un délai d'une seconde envi
-
ron, lorsque l'on dépasse lentement
un véhicule.
CONDUITE