Page 49 of 269

2
Pokretanje i zaustavljanje
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
47
SPREMNI ZA POLAZAK
Primjena u praksi za
zaustavljanje Primjena u praksi za pokretanje
Žaruljica predgrijanja dizela
Ako je temperatura dovoljna,
žaruljica se pali kraće od
jedne sekunde, tako da
motor možete pokrenuti bez
čekanja.
Po hladnom vremenu,
pričekajte da se žaruljica uglasi prije
uključivanja elektropokretača (položaj
Starting), do pokretanja motora. Žaruljica otvorenosti
Ako se upali, neki otvor nije
dobro zatvoren, provjerite!
Zaštita motora i mjenjača
Neposredno prije prekida kontakta,
neka motor radi nekoliko sekunda
u praznom hodu kako bi se
turbokompresor usporio (dizel motor).
Prilikom prekida kontakta nemojte
pritiskati papučicu gasa.
Nakon parkiranja vozila, nije potrebno
uključiti neki stupanj prijenosa.
POKRETANJE I
ZAUSTAVLJANJE
Položaj Running and accessories
(rad i pomoćni agregati).
Za oslobađanje obruča upravljača,
malo ga okrenite uz istovremeno
okretanje ključa, bez naprezanja. U
tom položaju ključa, neka oprema
može raditi.
Položaj Starting (pokretanje).
Uključivanje elektropokretača. Nakon
pokretanja motora, otpustite ključ.
Položaj STOP : brava obruča
upravljača.
Kontakt je prekinut. Zakočite obruč
upravljača laganim okretanjem.
Izvadite ključ.
Page 50 of 269

Pokretanje i zaustavljanje
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap02_Pret-a-partir_ed01-2014
48
POMOĆ PRI POKRETANJU NA
KOSINI
Ova funkcija, vezana uz ESC, olakšava
pokretanje na kosini, a uključuje se u
sljedećim uvjetima:
- zaustavljeno vozilo, motor u radu, pritisnuta papučica kočnice,
- nagib ceste mora biti veći od 5%,
- na uzbrdici, mjenjač mora biti u neutralnom položaju ili u nekoj
brzini, osim u stupnju za vožnju
natrag,
- na nizbrdici, mjenjač mora biti u položaju za vožnju natrag.
HHC (Hill Holder Control), odnosno
pomoć pri pokretanju na kosini je
oprema koja vožnju čini komfornijom,
ali to nije ni automatsko zaustavljanje
vozila, ni automatska ručna kočnica.
Djelovanje
Uz pritisnutu papučicu kočnice i spojke,
nakon otpuštanja papučice kočnice
sustav vozilo održava zakočeno oko
2 sekunde, bez pritezanja ručne
kočnice.
U fazi pokretanja, funkcija se
automatski isključuje, postupno
smanjujući tlak kočenja. U toj fazi
može se čuti tipičan zvuk mehaničkog
otpuštanja kočnica, što je znak da se
vozilo počinje normalno kretati.
Neispravnost
Pomoć pri pokretanju na kosini
isključuje se u sljedećim situacijama:
- kad je papučica spojke otpuštena,
- kad je ručna kočnica pritegnuta,
- nakon gašenja motora,
- ako se motor sam ugasi.
U slučaju neispravnosti
sustava, pali se ova
kontrolna žaruljica, uz zvučni
signal i poruku na ekranu.
Obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici radi provjere
sustava.
Page 51 of 269

49
Sklopke ispod obruča upravljača
ERGONOMIJ
A I
KOMFOR
3
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
POKAZIVAČI SMJERA
Funkcija "autocesta"
Pritiskom na ručicu prema gore ili
prema dolje, odgovarajući pokazivači
smjera triput će se upaliti.
SKLOPKA SVJETALA
Lijevi : prema dolje, preko
točke otpora.
Desni : prema gore, preko
točke otpora. Prednja i stražnja svjetla
Svjetla se biraju okretanjem prstena
A . Ugašena svjetla
Automatsko paljenje svjetala
Pozicijska svjetla
Kratka svjetla (zelena
žaruljica)
Duga svjetla (plava
žaruljica)
Prebacivanje kratka / duga svjetla
Ručicu povucite do kraja prema sebi.
Neugašena svjetla
Nakon prekida kontakta gase se sva
svjetla, osim kratkog svjetla ako je
uključeno automatsko privremeno
paljenje svjetala.
Za uključivanje svjetala, okrenite
prsten A u položaj ugašenih svjetala
"0", zatim u željeni položaj.
Nakon otvaranja vrata vozača, zvučni
signal upozorit će vas ako su svjetla
ostala upaljena.
Provjera rada preko žaruljica
na ploči s instrumentima
opisana je u točki 2, poglavlju
"Vozačko mjesto".
Pokazivači smjera
Page 52 of 269

50
Sklopke ispod obruča upravljača
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
DNEVNA SVJETLA S LED DIODAMA
Stražnja svjetla za maglu
(drugi zakret prstena
prema naprijed, narančasta
žaruljica).
Prednja svjetla za maglu
(prvi zakret prstena prema
naprijed, zelena žaruljica).
Prednja svjetla za maglu i stražnja
svjetla za maglu
Svjetla za maglu pale se okretanjem
prstena
B prema naprijed, a gase
se okretanjem tog prstena prema
natrag. Kad su svjetla uključena, na
ploči s instrumentima upaljena je
odgovarajuća žaruljica.
Svjetla za maglu mogu raditi ako su
upaljena pozicijska i kratka svjetla. Ne zaboravite ih ugasiti čim vam
više nisu potrebna.
Funkcija automatskih svjetala gasi
stražnja svjetla za maglu, ali prednja
svjetla za maglu ostaju upaljena.
Prednja i stražnja svjetla za maglu
gase se sa dva zakreta prstena prema
natrag.
Po vedrom vremenu ili po kiši, kako
danju tako i noću, upaljena stražnja
svjetla za maglu zasljepljuju druge
vozače, pa su zabranjena.
Automatsko paljenje svjetala
Po magli ili snijegu, davač
vanjskog svjetla može otkriti
dovoljnu vanjsku svjetlost, tako da
se svjetla neće upaliti automatski. Po
potrebi, ručno upalite kratka svjetla.
Ne prekrivajte davač vanjskog
svjetla smješten u sredini
armaturne ploče.
Podaci koje on daje koriste se za
automatsko paljenje svjetala i za
automatski rad brisača.
Aktiviranje
Okrenite prsten u položaj AUTO .
Uključivanje funkcije potvrđuje se
porukom na ekranu..
Isključivanje
Okrenite prsten prema naprijed ili
prema natrag. Isključivanje funkcije
potvrđuje se porukom na ekranu.
Funkcija se privremeno isključuje
prilikom ručnog upravljanja svjetlima. Pozicijska i kratka
svjetla pale se
automatski, u slučaju
slabe vanjske svjetlosti i
ako su uključeni brisači,
a gase se čim vanjska svjetlost postane
dovoljna ili nakon isključivanja brisača.
Ta funkcija nije spojiva s dnevnim
svjetlima.
Nakon pokretanja motora, dnevna
svjetla danju se automatski pale.
Nakon ručnog ili automatskog paljenja
pozicijskih, kratkih ili dugih svjetala,
dnevna svjetla se gase.
Programiranje
U zemljama u kojima dnevna svjetla
nisu obavezna, ta funkcija može se
uključiti ili isključiti u izborniku za
konfi guraciju.
Ako se svjetla ne ugase u roku od
trideset minuta, uključit će se štedljiv
način rada, kako se ne bi ispraznio
akumulator (vidi točku 7, poglavlje
"Akumulator"). Uključene funkcije se
isključuju, a žaruljica akumulatora
bljeska.
Pozicijska svjetla ne gase se u
štedljivom načinu rada.
Page 53 of 269

51
Sklopke ispod obruča upravljača
ERGONOMIJ
A I
KOMFOR
3
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
U slučaju neispravnosti
davača vanjskog svjetla ,
svjetla se pale, uz paljenje
žaruljice Service, zvučni
signal i poruku na ekranu.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Privremeno paljenje svjetala
(Follow me home)
Kratka svjetla vozila mogu ostati
privremeno upaljena, nakon prekida
kontakta, što će vam olakšati izlazak
i udaljavanje od vozila na slabije
osvijetljenom mjestu.
SVJETLOSNI SNOP FAROVA
Visinu svjetlosnog snopa farova
prilagodite razini opterećenja vozila.
0 - Neopterećeno vozilo.
1 - Djelomično opterećenje.
2 - Prosječno opterećenje.
3 - Maksimalno dozvoljeno opterećenje.
Ručno aktiviranje
- U roku od jedne minute nakon
prekida kontakta povucite ručicu
svjetala, kao kad dajete svjetlosni
signal.
Svjetla će se ugasiti automatski, nakon
isteka određenog vremena.
Automatsko aktiviranje
Vidi točku 9, poglavlje "Shematski
prikaz ekrana". Početna prilagodba je 0.
Funkcija se uključuje preko
izbornika "Konfi guracija
vozila".
Programiranje
Ova funkcija uključuje se i isključuje u
izborniku za konfi guraciju vozila.
Funkcija je normalno uključena.
Isključivanje
Funkcija se isključuje:
- ispod određenog kuta okretanja
obruča upravljača,
- pri brzini većoj od 40 km/h,
- nakon uključivanja stupnja prijenosa za vožnju natrag,
Uključivanje
Funkcija se uključuje:
- uključivanjem pokazivača smjera,
ili
- iznad određenog kuta okretanja
obruča upravljača.
Uz upaljeno kratko ili dugo svjetlo, ova
funkcija omogućuje da svjetlosni snop
prednjeg svjetla za maglu osvjetljava
unutrašnjost zavoja, kad je brzina
vozila manja od 40 km/h (gradska
vožnja, zavojita cesta, križanja,
manevriranja na parkiralištu...).
Statička rasvjeta u raskrižjima
Putovanja u inozemstvu
Ako se vozilo koristi u nekoj zemlji
u kojoj se promet odvija na suprotnoj
strani u odnosu na zemlju u kojoj je
vozilo prodano, potrebno je promijeniti
podešenost farova kako se ne bi
zasljepljivali vozači iz suprotnog smjera.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Page 54 of 269

52
Sklopke ispod obruča upravljača
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
2 Brzo brisanje (jake oborine).
1 Normalno brisanje (umjerena kiša).
I Isprekidano brisanje.
0 Isključeni.
Pojedinačno brisanje
(pritisnite prema dolje).
U položaju I (isprekidanog rada),
učestalost brisanja prilagođava se
brzini vozila.
SKLOPKA BRISAČA
Ručno upravljanje brisačem
vjetrobrana Nakon svakog prekida kontakta duljeg
od jedne minute, ako je sklopka
brisača u položaju 2, 1 ili I, rad brisača
potrebno je ponovo uključiti:
- premjestite sklopku u bilo koji
položaj,
- vratite je u željeni položaj.
Ne prekrivajte davač
kiše smješten u sredini
vjetrobrana, iza retrovizora. Uključivanje
Pritisnite sklopku prema dolje.
Uključivanje funkcije potvrđuje se
porukom na ekranu.
Isključivanje
Postavite sklopku brisača u položaj
I ,
1 ili 2 . Isključivanje funkcije potvrđuje
se porukom na ekranu.
U slučaju neispravnosti automatskog
rada, brisači će raditi isprekidano.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava. U položaju AUTO brisači rade
automatski, a brzina brisanja
prilagođava se jačini oborina.
Za ostale načine rada brisača, osim
AUTO , vidi opis ručnog upravljanja
brisačima
Automatski rad brisača potrebno je
ponovo uključiti nakon prekida kontakta
duljeg od jedne minute, kratkim
pritiskom na sklopku prema dolje.
Prilikom pranja vozila u
automatskoj praonici, isključite
kontakt kako se brisači ne bi
automatski uključili.
Zimi, prije uključivanja automatskog rada
brisača, preporučuje se da pričekate
potpuno odleđivanje vjetrobrana.
Automatski rad brisača
Page 55 of 269

53
Sklopke ispod obruča upravljača
ERGONOMIJ
A I
KOMFOR
3
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
Pranje stakla i farova
Povucite sklopku prema sebi; osim
pranja stakla privremeno se uključuju i
brisači.
Pranje farova povezano je s pranjem
stakla. Ono se uključuje ako su
upaljena kratka svjetla. Za uključivanje pranja stakla
i privremeno brisanje stakla,
okrenite prsten preko prvog
položaja.
Zimi, u slučaju obilnog snijega ili
leda, prvo uključite grijač stražnjeg
stakla. Nakon odleđivanja, uklonite
snijeg ili led s metlice brisača. Tada
možete uključiti brisač stražnjeg stakla.
Za dolijevanje tekućine u
spremnik, vidi točku 6, poglavlje
"Razina tekućina".
Poseban položaj brisača
vjetrobrana
Ako u roku od jedne minute nakon
prekida kontakta pomaknete ručicu
brisača u bilo koji položaj, metlice
brisača postavit će se uz stupove
vjetrobrana.
To je položaj zimskog parkiranja,
čišćenja ili zamjene metlica brisača.
Vidi točku 7, poglavlje "Zamjena
metlice brisača".
Kad nakon zahvata brisače želite
postaviti u osnovni položaj, uključite
kontakt i pomaknite ručicu brisača. Brisač se uključuje
okretanjem prstena u prvi
položaj.
Brisač stražnjeg stakla
Pranje stražnjeg stakla
Page 56 of 269
54
Sklopke ispod obruča upravljača
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap03_Ergonomie_ed01-2014
TEMPOMAT "CRUISE"
Za programiranje ili aktiviranje, brzina
vozila mora biti veća od 40 km/h i mora
biti uključen najmanje četvrti stupanj
prijenosa. Na kontrolnom bloku prikazan
je status funkcije i programirana
brzina:
Funkcija je izabrana,
prikaz simbola
"Tempomata".
Funkcija je isključena,
OFF .
Funkcija je uključena,
Veća brzina vozila,
prikazana
programirana brzina
bljeska.
Otkrivena je
neispravnost u radu,
OFF - crtice bljeskaju.
"Vozač bira brzinu kojom želi voziti".
Ta funkcija pomoći u vožnji, u uvjetima
dobrog odvijanja prometa, omogućuje
održavanje brzine vozila na stalnoj
vrijednosti koju programira vozač,
bez pritiskanja papučice gasa, osim u
slučaju strmog nagiba.