Page 233 of 269
9.63
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09c_RD45_ed01_2014
AUTORADIO
Autoradio je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu.
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Autoradio se može isključiti nekoliko minuta nakon gašenja motora, kako se ne bi ispraznio akumulator.
AUTORADIO / BLUETOOTH
01 Prvi koraci
02 Sklopka ispod obruča upravljača
03 Glavni izbornik
04 Audio
05 USB čitač
06 Funkcije Bluetooth
07 Konfiguracija
08 Putno računalo
SADRŽAJ
09 Shematski prikaz ekrana
Česta pitanja
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
9.64
9.65
9.66
9.67
9.70
9.73
9.76
9.77
9.78
9.83
Page 234 of 269

9.64
01
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09c_RD45_ed01_2014
PRVI KORACI
Izbacivanje CD-a.
Izbor izvora slušanja:
radio, CD audio / CD MP3, USB, Jack utičnica, Streaming, AUX.
Izbor funkcije prikazane na ekranu:
Datum, audio funkcije, putno računalo, telefon.
Automatsko pretraživanje prema nižim/višim frekvencijama.
Prelazak na prethodnu/sljedeću pjesmu (CD, MP3 ili USB).
Ugađanje zvuka: balans sprijeda/straga, balans lijevo/desno, niski/visoki tonovi, loudness, zvučni efekti.
Prikaz popisa lokalnih stanica.
Duži pritisak: pjesme na CD-u ili mape MP3 (CD / USB).
Uključivanje / isključivanje funkcije TA (Traffi c Announcement).
Duži pritisak: otvaranje funkcije PTY * (tematski radioprogrami).
Prikaz glavnog izbornika. Tipkom DARK mijenja se izgled ekrana, radi ugodnije noćne vožnje.
1. pritisak: osvijetljena je samo gornja traka ekrana.
2. pritisak: ugašen ekran.
3. pritisak: povratak na normalni prikaz.
Uključivanje/isključivanje, podešavanje glasnoće.
Tipke 1 do 6:
Biranje memorirane stanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
Prelazak na nižu/višu frekvenciju.
Prelazak na prethodnu/sljedeću mapu MP3.
Prelazak na prethodnu/sljedeću mapu / žanr / izvođača / popis pjesama (USB).
Potvrđivanje.
Izbor valnog područja FM1, FM2, FMast i AM. Odustajanje od radnje u tijeku.
* Dostupnost ovisi o izvedbi.
Page 235 of 269
9.65
02
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09c_RD45_ed01_2014
TIPKE NA OBRUČU UPRAVLJAČA
Radio: prelazak na prethodnu/sljedeću memoriranu stanicu.
USB: biranje žanra / izvođača / mape na popisu.
Biranje prethodne/sljedeće stavke u nekom izborniku.
Promjena izvora slušanja.
Potvrđivanje izbora.
Uspostavljanje / prekid veze.
Pritisak dulji od 2 sekunde: otvaranje izbornika telefona.
Radio: automatsko pretraživanje prema nižim frekvencijama.
CD / MP3 / USB: prelazak na prethodnu pjesmu.
CD / USB: zadržan pritisak: brzo pomicanje prema natrag.
Preskakanje na popisu.
Radio: automatsko pretraživanje prema višim frekvencijama.
CD / MP3 / USB: prelazak na sljedeću pjesmu.
CD / USB: zadržan pritisak: brzo pomicanje prema naprijed.
Preskakanje na popisu.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Prekid zvuka: istovremenim pritiskom na tipke za povećavanje i smanjivanje glasnoće.
Zvuk se ponovo uključuje pritiskom na bilo koju tipku za podešavanje glasnoće.
Page 236 of 269
9.66
03
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09c_RD45_ed01_2014
GLAVNI IZBORNIK
AUDIO FUNCTIONS(audio funkcije): radio, CD, USB, opcije.
> MONOKROMATSKI EKRAN C
Za opći pregled izbornika i njihovih mogućnosti pogledajte točku "Shematski prikaz ekrana" u ovom poglavlju.
TELEPHONE (telefon): komplet za telefoniranje bez ruku, združivanje, upravljanje razgovorom.
PERSONALISATION - CONFIGURATION(osobne postavke - konfi guracija): parametri vozila, prikaz, jezici.
TRIP COMPUTER (putno računalo): unos udaljenosti, upozorenja, status funkcija.
> MONOKROMATSKI EKRAN A
Page 237 of 269

9.67
04
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09c_RD45_ed01_2014
AUDIO
Uzastopnim pritiscima na tipku SOURCE izaberite radio kao izvor slušanja.
Pritiskom na tipku BAND AST izaberite valno područje: FM1, FM2, FMast, AM.
Kratkim pritiskom na jednu od tipki pokreće se automatsko pretraživanje stanica.
Pritiskom na jednu od tipki pokreće se ručno pretraživanje prema višim/nižim frekvencijama.
Pritiskom na tipku LIST REFRESH (osvježavanje popisa) na ekranu se prikazuje popis stanica koje uređaj hvata na tom mjestu (najviše 30 stanica).
Za osvježavanje tog popisa, pritisnite tipku dulje od dvije sekunde.
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel, podzemno parkiralište...) može ometati prijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije. To je normalna pojava u radioemitiranju, što nikako ne znači da je autoradio neispravan.
RDS RADIO
BIRANJE STANICE
Pritisnite tipku MENU.
Označite AUDIO FUNCTIONS (audio funkcije) i pritisnite OK.
Označite funkciju FM PREFERENCES (FM postavke) i pritisnite OK.
Označite AUTOMATIC FREQUENCY LOCK ACTIVATED (aktivirano automatsko praćenje frekvencije) (RDS) i pritisnite OK. Na ekranu se prikazuje oznaka RDS.
Za vrijeme slušanja radija, funkcija RDS može se izravno uključiti/isključiti pritiskom na OK.
Ako je oznaka RDS prikazana na ekranu, ta funkcija omogućuje slušanje neke stanice tijekom putovanja, zahvaljujući praćenju njene frekvencije. Međutim, u nekim uvjetima RDS praćenje frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji, jer radiostanice ne pokrivaju 100% teritorija. Ako signal postane preslab, radio prelazi na frekvenciju neke regionalne stanice.
Page 238 of 269

9.68
04
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09c_RD45_ed01_2014
AUDIO
U uređaj stavljajte samo okrugle kompaktne diskove.
Neki sustavi zaštite od piratizma na originalnim diskovima ili neki privatno kopirani diskovi mogu izazvati neispravnosti u radu koji ne dovode u pitanje kvalitetu originalnog uređaja.
Bez pritiska na tipku EJECT, umetnite disk u uređaj, reprodukcija počinje automatski.
CD
SLUŠANJE CD-a
Ako želite slušati disk koji se već nalazi u uređaju, uzastopnim pritiscima na tipku SOURCE izaberite CD kao izvor slušanja.
Pritisnite jednu od ovih tipki za izbor pjesme na disku.
Za prikaz popisa pjesama na disku, pritisnite tipku LIST REFRESH.
Za ubrzano pomicanje prema naprijed ili prema natrag, držite pritisnutu jednu od ovih tipki.
SLUŠANJE PORUKA TA
Za uključivanje ili isključivanje prijema informacija o prometu pritisnite tipku T A .
Funkcija TA (Traffi c Announcement) služi za prijem informacija o prometu. Za rad te funkcije potreban je dobar prijem neke radiostanice koja emitira tu vrstu informacija. Prilikom prijema informacije o prometu, trenutni izvor slušanja (Radio, CD ...) automatski se prekida radi emitiranja poruke TA. Nakon završetka emitiranja poruke nastavlja se slušanje prethodno uključenog izvora.
Page 239 of 269

9.69
04
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09c_RD45_ed01_2014
MP3, kratica od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, je standard sažimanja zvuka koji omogućuje snimanje više desetaka glazbenih datoteka na samo jedan disk.
Kako bi uređaj u vozilu mogao reproducirati snimljeni CDR ili CDRW, prilikom snimanja po mogućnosti koristite standard ISO 9660 razine 1,2 ili Joliet.
Ako disk snimite u nekom drugom formatu, uređaj u vozilu možda ga neće moći ispravno reproducirati.
Preporučuje se da na jednom disku koristite uvijek isti standard snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što kvalitetnijeg zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja CD-a (multi-sessions), preporučuje se standard Joliet.
Autoradio prepoznaje samo datoteke s nastavkom ".mp3" s frekvencijom uzorkovanja od 22,05 kHz ili 44,1 kHz. Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka (.wma, .mp4, .m3u...).
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite manje od 20 znakova, bez posebnih znakova (npr. ", ?, č, š, ž), kako ne bi bilo problema s reprodukcijom ili s prikazom podataka.
CD MP3
INFORMACIJE I SAVJETI
AUDIO
Sustav ne prepoznaje prazne diskove i oni bi ga mogli oštetiti.
CD s MP3 kompilacijom umetnite u uređaj.
Autoradio pretražuje sve pjesme, što može trajati od nekoliko sekunda do nekoliko desetaka sekunda.
CD MP3
SLUŠANJE MP3 KOMPILACIJE
Uređaj može očitati do 255 datoteka MP3 razvrstanih u 8 razina mapa na jednom disku. Međutim, preporučuje se da se ograničite na dvije razine mapa, radi kraćeg vremena pristupa.
Prilikom reprodukcije, uređaj ne vodi računa o strukturu mapa.
Sve datoteke prikazane su na istoj razini.
Ako se CD s MP3 kompilacijom već nalazi u uređaju, uzastopnim pritiscima na tipku SOURCE izaberite CD kao izvor slušanja.
Pritisnite jednu od tipki za izbor mape na CD-u.
Pritisnite tipku LIST REFRESH za prikaz popisa mapa MP3 kompilacije.
Držite pritisnutu jednu od tipki za brzo pomicanje prema naprijed ili prema natrag.
Pritisnite jednu od tipki za izbor pjesme na CD-u.
Page 240 of 269

9.70
05
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09c_RD45_ed01_2014
USB ČITAČ
Uređaj u vozilu sastavlja popise pjesama (u privremenoj memoriji), a vrijeme njihove izrade ovisi o kapacitetu USB memorije.
U međuvremenu možete slušati neki drugi audio izvor.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog uključivanja kontakta, odnosno nakon svakog spajanja USB memorije.
Pri prvom spajanju ponuđeno je razvrstavanje po mapama. Pri narednim spajanjima zadržava se prethodno izabrani sustav razvrstavanja.
USB memoriju spojite izravno ili preko kabela. Ako je autoradio uključen, spojena USB memorija odmah se prepoznaje. Reprodukcija počinje automatski, nakon učitavanja čije trajanje ovisi o kapacitetu priključene USB memorije.
Uređaj u vozilu prepoznaje datoteke formata .mp3 (samo mpeg1 layer 3), i .wma (samo standard 9, sažimanje 128 kbit/s).
Podržani su popisi pjesama u u nekim formatima (.m3u, ...).
Nakon ponovnog spajanja posljednje korištene USB memorije, reprodukcija se automatski nastavlja na mjestu na kojem je bila prekinuta.
Taj uređaj ima USB utičnicu i Jack utičnicu * . Glazbene datoteke prenose se iz prijenosnog uređaja - digitalnog svirača ili USB memorije - u Autoradio, tako da ih možete slušati preko zvučnika u vozilu.
USB memorija (1.1, 1.2 i 2.0) ili svirač Apple ®
5. generacije i novije:
- USB memorije moraju biti formatirane kao FAT ili FAT 32 (NTFS nije podržan),
- neophodan je kabel za svirač Apple ® ,
- za pomicanje po bazi datoteka mogu se koristiti i tipke na obruču upravljača,
Popis kompatibilnih uređaja i podatke o podržanim razinama sažimanja možete dobiti u mreži CITROËN. Popis kompatibilnih uređaja i podatke o podržanim razinama sažimanja možete dobiti u mreži CITROËN. Popis kompatibilnih uređaja i podatke o podržanim razinama sažimanja KORIŠTENJE USB UTIČNICE
SPAJANJE USB MEMORIJE
Ostali svirači Apple ® starijih generacija i uređaji ® starijih generacija i uređaji ®
koji koriste protokol MTP * :
- potreban je kabel Jack-Jack (nije priložen),
- za pomicanje po bazi datoteka koriste se tipke na prijenosnom uređaju.
* Ovisno o vozilu.