Page 173 of 269
9.3
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Sustav je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu.
01 Prvi koraci - Upravljačka ploča
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Kad je motor ugašen, sustav se isključuje nakon prelaska u štedljiv način rada, kako se akumulator ne bi ispraznio.
SADRŽAJ
02 Općenito o načinu rada
03 Tipke na obruču upravljača
04 Ugađanje zvuka
05 Navigacija - Navođenje
06 Prometne obavijesti
07 Telefoniranje
08 Radio
09 Čitači glazbenih medija
10 Konfiguracija
11 Putno računalo
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
9.4
9.6
9.8
9.9
9.10
9.23
9.27
9.38
9.42
9.48
9.51
eMyWay
12 Shematski prikaz ekrana str. 9.52
Česta pitanja str. 9.56
GPS NAVIGACIJA
MULTIMEDIJALNI AUTORADIO I
BLUETOOTH TELEFON
Page 197 of 269
9.27
07
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
TELEFONIRANJE
Otvaranje izbornika "PHONE" (telefon)
" " " " " " " " " " " " " " " " " " PhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhone " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Dial " (biranje broja)
" Directory of contacts " (imenik)
" Phone options " (opcije telefona)
" Bluetooth functions " (funkcije Bluetooth)
" Hang up " (prekid veze)
(trenutni razgovor)
Prelazak s popisa na izbornik (lijevo/desno).
ili
Popis posljednjih odlaznih i dolaznih poziva u mobitelu povezanom sa sustavom.
Pritisnite tipku PHONE .
Za upućivanje poziva, označite broj na popisu i potvrdite s " OK " .
U slučaju povezivanja nekog drugog mobitela, briše se popis posljednjih poziva.
Nijedan mobitel nije povezan.
Povezani mobitel.
Dolazni poziv.
Odlazni poziv.
Sinkronizacija imenika u tijeku.
Telefonski razgovor u tijeku.
Gornja traka na ekranu sa stalno prikazanim podacima
Page 198 of 269

9.28
07
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Z D R U Ž I V A N J E
BLUETOOTH MOBITELA
PRVO POVEZIVANJE
Kako združivanje Bluetooth mobitela s kompletom za telefoniranje bez ruku u sustavu autoradija zahtijeva veću pažnju, radi sigurnosti, vozač taj postupak smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno .
Uključite funkciju Bluetooth u mobitelu i provjerite u konfi guraciji da je telefon "vidljiv svima".
Pritisnite ovu tipku.
Označite ime perifernog uređaja na popisu otkrivenih uređaja, zatim označite " Connect " (povezivanje) i potvrdite.
Sustav omogućuje sljedeće profi le povezivanja s mobitelom:
- profi l " Hands-free mode " (samo telefon),
- profi l " Audio " (streaming: slušanje glazbenih datoteka iz telefona),
- ili " All " (uključivanje oba profi la).
Označite " OK " i potvrdite.
Označite " Bluetooth functions " (Bluetooth funkcije) i potvrdite.
Označite " Peripherals search " (traženje perifernih uređaja) i potvrdite.
Prikazuje se popis otkrivenih perifernih uređaja. Pričekajte dok tipka " Connect " (povezivanje) ne postane aktivna.
TELEFONIRANJE
Više podataka (kompatibilnost, dodatna pomoć, ...) možete naći na stranicama www.citroen.hr.
Page 199 of 269

9.29
07
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Upišite isti kod u telefon radi prihvaćanja povezivanja.
U mobitelu izaberite automatsko povezivanje, kako bi se automatski spojio sa sustavom u vozilu nakon svakog pokretanja motora.
Mogućnost korištenja samo jednog profi la ovisi o mobitelu. Oba profi la mogu se automatski uključiti.
TELEFONIRANJE
Ako ne želite koristiti funkciju "Streaming", preporučuje se samo profi l " Hands-free mode ".
Mogućnosti ovise o mreži, SIM kartici i o kompatibilnosti korištenih Bluetooth uređaja. U uputama za rukovanje mobitelom i kod vašeg mobilnog operatera provjerite koje su vam usluge na raspolaganju.
Izaberite neki kod za povezivanje i potvrdite s " OK " .
Ovisno o modelu mobitela, sustav vas pita prihvaćate li prijenos vašeg imenika.
Nakon povratka u vozilo, posljednji povezani mobitel automatski se ponovo povezuje, u roku od oko 30 sekunda nakon uključivanja kontakta (Bluetooth mora biti uključen, a mobitel vidljiv).
Za promjenu profi la automatskog povezivanja, potrebno je obrisati združeni telefon i ponoviti združivanje sa željenim profi lom.
Page 201 of 269
9.31
07
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
UREĐIVANJE KONTAKATA
Pritisnite PHONE , označite " Directory of contacts " (kontakti) i potvrdite.
Označite željeni kontakt i potvrdite.
Označite " Import " za kopiranje samo jednog kontakta u sustav.
Označite " Call " (nazvati) za upućivanje poziva.
Označite " Open " (otvoriti) za pregled kontakta u mobitelu ili za izmjenu kontakta spremljenog u sustav.
Označite OK
Označite " Delete " za brisanje kontakta spremljenog u sustav.
Za izmjenu kontakta, potrebno ga je importirati iz mobitela i spremiti u sustav. Ne postoji mogućnost izmjene ili brisanja kontakata u mobitelu ili na SIM kartici preko Bluetooth veze.
TELEFONIRANJE
ili
pritisnite tipku enter za izlazak iz tog izbornika.
Brisanje adresa u imeniku:
- Pritisnite PHONE .
- Označite "Directory of contacts".
- Označite "Display contacts" i potvrdite, zatim označite adresu.
- Označite "Delete" i potvrdite.
(Ovaj postupak potreban je za svaki kontakt posebno).
Page 206 of 269
9.36
07
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Dvaput pritisnite tipku PHONE .
Označite " List of the paired peripherals " (popis združene periferne opreme) i potvrdite.
Postoje sljedeće mogućnosti:
- " Connect " (spajanje) ili " Connect " (spajanje) ili " ConnectDisconnect " Disconnect " Disconnect(odspajanje) izabranog telefona,
- brisanje izabranog združenog telefona.
Postoji i mogućnost brisanja svih združenih telefona.
TELEFONIRANJE
UPRAVLJANJE ZDRUŽENIM TELEFONIMA BIRANJE MELODIJE ZVONA
Dvaput pritisnite PHONE .
Označite " Phone functions " (funkcije telefona) i potvrdite.
Označite " Ring options " (melodije zvona) i potvrdite.
Izaberite melodiju zvona i podesite glasnoću.
Označite " Bluetooth functions " (Bluetooth funkcije).
Označite " OK " i potvrdite radi spremanja izmjena.
Page 216 of 269

9.46
09
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
AUDIO STREAMING
Streaming omogućuje slušanje glazbenih datoteka u mobitelu preko zvučnika u vozilu.
Povežite telefon: vidi poglavlje "TELEFONIRANJE".
Izaberite profi l " Audio " ili " All ".
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda će biti potrebno pokrenuti reprodukciju na mobitelu.
Datotekama se može upravljati na perifernom uređaju ili tipkama autoradija.
Kad je spojen na "streaming", telefon se smatra kao medijski izvor.
Preporučuje se uključivanje funkcije " Repetition " (ponavljanje) na perifernom uređaju Bluetooth.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
PRIKLJUČIVANJE SVIRAČA APPLE ® PRIKLJUČIVANJE SVIRAČA APPLE ® PRIKLJUČIVANJE SVIRAČA APPLE
Priključite svirač Apple ® na USB utičnicu odgovarajućim kabelom ® na USB utičnicu odgovarajućim kabelom ®
(nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke audio sustava.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u priključenom prijenosnom uređaju (izvođači / albumi / žanrovi / popisi pjesama / audioknjige / podcasts).
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima. Za promjenu razvrstavanja treba otići u prvu razinu strukture i označiti željeni način razvrstavanja (na primjer, po popisima pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na nižu razinu strukture do željene pjesme.
Način reprodukcije "Shuffl e tracks" u uređaju iPod ® odgovara načinu ® odgovara načinu ®
"Random" u autoradiju.
Način reprodukcije "Shuffl e album" u uređaju iPod ® odgovara načinu ® odgovara načinu ®
"Random all" u autoradiju.
Nakon povezivanja, uključuje se osnovni način reprodukcije "Shuffl e tracks".
Verzija softvera autoradija može biti nekompatibilna s generacijom vašeg svirača Apple ® .
Popis kompatibilnih uređaja i nova verzija softvera dostupni su u mreži CITROËN. Popis kompatibilnih uređaja i nova verzija softvera dostupni su u mreži CITROËN. Popis kompatibilnih uređaja i nova verzija softvera dostupni su u mreži
Page 223 of 269

9.53
12
Berlingo-2-VP-papier_hr_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
Select TMC station izbor TMC stanice
Automatic TMC automatsko praćenje TMC
Manual TMC ručno praćenje TMC
List of TMC stations popis TMC stanica
Display / Do not display messages prikazivanje / neprikazivanje poruka
IZBORNIK "TRAFFIC"
(promet )
Geographic fi lter zemljopisno fi ltriranje
Retain all the messages čuvanje svih poruka
Retain the messages čuvanje poruka
Around the vehicle u blizini vozila
On the route na putu
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial biranje broja
Directory of contacts kontakti
Call nazvati
Open otvoriti
Import importirati
IZBORNIK "Phone"
(telefon )
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals popis združenih perifernih uređaja
Connect spajanje
Disconnect odspajanje
Delete brisanje
Delete all brisanje svih uređaja
Contact mem. status status memorije za kontakte
Phone functions funkcije telefona
Ring options opcije zvona
Delete calls log brisanje popisa poziva
Bluetooth functions Bluetooth funkcije
Peripherals search traženje perifernih uređaja
Rename radiotelephone preimenovanje radiotelefona
Hang up prekid veze
Display all phone contacts prikaz svih kontakata
Delete brisati
Contacts management uređivanje kontakata
New contact novi kontakt
Delete all contacts brisanje svih kontakata
Import all the entries importiranje svih kontakata
Synchronization options opcije sinkronizacije
Display telephone contacts prikaz kontakata u telefonu
No synchronization bez sinkronizacije
Display SIM card contacts prikaz kontakata na SIM kartici
2 Cancel poništiti
2 Sort by First/Last name poredati po imenima/prezimenima
3 Cancel poništavanje