Page 393 of 644
393
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
■
Certificación
Declaración de conformidad (DoC)
Por la presente, Panasonic Corporation declara que este CONJUNTO de
módulo Bluetooth
(YEAP01A112) cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
La “DECLARATION of CONFORMITY” (DoC) original más actualizada está
disponible en la dirección que se indica.
[Dirección de la página web de la DoC] http://www.ptc.panasonic.de/
(Para consultar la DoC del componente del producto, introduzca el número
de búsqueda del producto: YEAP01A112)
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 393 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 394 of 644
394
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
PRECAUCION
■
Durante la conducción
No utilice el teléfono móvil ni conecte el sistema Bluetooth
®.
AV I S O
■Al salir del vehículo
No deje su teléfono móvil en el vehículo. El interior del vehículo puede
calentarse y estropear el teléfono.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 394 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 395 of 644
395
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Uso del teléfono Bluetooth®
Nombre del dispositivo
Estado de la conexión Bluetooth
®
Realizar una llamada
Para visualizar la pantalla que se muestra arriba, pulse en el
volante o .
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 395 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 396 of 644

396
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Cómo registrar un teléfono Bluetooth®
Para utilizar el sistema de manos libres debe registrar un teléfono
Bluetooth® en el sistema. Puede registrar hasta 5 móviles en el
sistema.
Acceda a la pantalla “Teléfono”. ( →P. 395)
Pulse “Sí”.
Introduzca en su teléfono la
contraseña que aparece en la
pantalla.
Consulte el manual que se
suministra con el teléfono móvil
para conocer su funcionamiento.
Para los dispositivos Bluetooth
®
compatibles con SSP (Secure
Simple Pairing) no se requieren
contraseñas. Dependiendo del
teléfono, es posible que tenga
que seleccionar “Sí” para
registrar o “No” para cancelar el
registro en su teléfono móvil.
Si desea cancelarlo, seleccione
“Cancelar”.
Si aparece un mensaje de
finalización, el registro se ha
completado.
Si aparece un mensaje de error,
siga la guía de la pantalla para
volver a intentarlo.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 396 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 397 of 644
397
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Selección del teléfono Bluetooth®
Si se han registrado varios dispositivos Bluetooth®, siga este
procedimiento para seleccionar el dispositivo Bluetooth® que desea
utilizar. No podrá usar más de un dispositivo a la vez.
Acceda a la pantalla “Teléfono”. ( →P. 395)
Pulse “Conectar teléfono”.
Pulse el dispositivo que desee
conectar.
“Agregar nuevo”: Cómo registrar
un dispositivo Bluetooth®.
( → P. 429)
El indicador de selección se
muestra en el lado izquierdo del
nombre del dispositivo
seleccionado.
Al conectar el dispositivo se
muestra la marca Bluetooth
®.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 397 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 398 of 644
398
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Conexión de un teléfono Bluetooth®
Existen dos métodos de conexión: automático y manual.
Automático
Cuando se registra un teléfono, se activa la conexión automática.
Establezca siempre este modo y deje el teléfono Bluetooth
® donde
se pueda establecer la conexión.
Cuando se coloca el interruptor del motor en la posición “ACC” u
“ON”, el sistema buscará en las proximidades un teléfono móvil
registrado. A continuación, el sistema conecta de forma automática
el teléfono conectado más recientemente. Aparece entonces el
resultado de la conexión.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 398 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 399 of 644
399
3-3. Utilización de la “touch screen”
3
Elementos del interior del vehículo
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Manual
Cuando falla la conexión automática o la opción “Potencia
Bluetooth
*” está desactivada, deberá conectar manualmente el
Bluetooth®.
Acceda a la pantalla “Teléfono”
. ( → P. 395)
Pulse “Conectar teléfono”.
Pulse el dispositivo que desee
conectar.
Aparece un mensaje si la
conexión se ha realizado con
éxito.
Si la conexión falla, aparecerá un
mensaje y volverá a intentar
establecerse la conexión.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG. Inc.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 399 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 400 of 644

400
3-3. Utilización de la “touch screen”
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Cómo realizar una llamada
Cuando el teléfono Bluetooth
® se haya registrado, puede realizar
llamadas siguiendo este procedimiento:
■ Marcación
Acceda a la pantalla “Teléfono”. ( →P. 395)
Introducción del número de
teléfono.
Para borrar el número de teléfono
introducido, pulse
.
Para el primer dígito puede
introducir “+” pulsando “
∗”
durante unos instantes.
Pulse en el volante o .
■ Cómo volver a conectar el teléfono Bluetooth®
Si el sistema no se puede conectar debido a que la señal es débil con el
interruptor del motor en la posición “ACC” u “ON”, el sistema intentará
automáticamente volver a conectarse.
Si el teléfono está apagado, el sistema no intentará volver a conectarse. En
este caso, tendrá que realizar la conexión de forma manual o volver a
seleccionar el teléfono.
■ Conexión del teléfono durante la reproducción de audio Bluetooth
®
●El audio Bluetooth® se detendrá temporalmente.
● Puede que tarde un tiempo en conectarse.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 400 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM