Page 585 of 644

5
585
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Si la palanca de cambios no puede moverse de P∗
∗: Si el vehículo dispone de ello
Si no puede cambiar la posición de la palanca de cambios cuando
está pisando el pedal del freno, podría haber un problema con el sis-
tema de bloqueo del cambio (un sistema que evita el accionamiento
accidental de la palanca de cambios). Lleve inmediatamente el vehí-
culo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o a cualquier establecimiento debidamente cualificado y equipado
para que lo revisen.
Los siguientes pasos deben realizarse como medida de emergencia
para poder mover la palanca de cambios:
Aplique el freno de estacionamiento.
Ponga el interruptor del motor en la posición “ACC”.
Pise el pedal del freno.
Pulse el botón de anulación
del bloqueo del cambio.
La palanca de cambios puede
moverse con el botón pulsado.
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
4 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 585 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 586 of 644
586
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Si pierde las llaves
Su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cual-
quier otro establecimiento debidamente cualificado y equipado,
podrá proporcionarle copias nuevas de su llave original Toyota.
Traiga la llave maestra y la placa del número de la llave con el código
impreso.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 586 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 587 of 644
5
587
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Si la batería está descargada
Si la batería de su vehículo está descargada, siga los procedimien-
tos que se indican a continuación para poner en marcha el motor.
Si lo desea, póngase en contacto con su concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento debidamente cualificado y equipado.
Si dispone de un juego de cables de puente (o de arranque) y de
un segundo vehículo con una batería de 12 voltios, puede arrancar
por conexión su vehículo siguiendo los pasos que se indican a
continuación.Conecte los cables de puente según se indica a continua-
ción:
Motor 1KD-FTV
1 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 587 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 588 of 644
588
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Motor 2KD-FTV
Conecte la pinza del cable de puente positivo al borne positivo
(+) de la batería de su vehículo.
Conecte la pinza del otro extremo del cable positivo al borne
positivo (+) de la batería del segundo vehículo.
Conecte la pinza del cable negativo al borne negativo (-) de la
batería del segundo vehículo.
Conecte la pinza del otro extremo del cable negativo a un punto
sólido, inmóvil, metálico y sin pintar, alejado de la batería y de
cualquier pieza móvil, tal como se indica en la ilustración.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 588 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 589 of 644

5
589
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
■
Arranque del motor con la batería descargada (vehículos con transmi-
sión automática)
El motor no se puede arrancar empujando el vehículo.
■ Para evitar la descarga de la batería
●Apague los faros y el sistema de sonido cuando el motor esté parado.
● Apague todos los componentes eléctricos que no sean necesarios
cuando el vehículo circule a baja velocidad durante un periodo de tiempo
prolongado como, por ejemplo, con tráfico denso.
■ Cuando la batería se ha extraído o se ha descargado
Es necesario reiniciar los elevalunas eléctricos. ( →P. 92)
■ Carga de la batería
La electricidad almacenada en la batería se descargará de forma gradual
incluso cuando no se utilice el vehículo, debido a la descarga natural y al
efecto de drenaje de determinados aparatos eléctricos. Si el vehículo no se
usa durante mucho tiempo, la batería podría descargarse y, en consecuen-
cia, el motor podría no arrancar. (La batería se recarga automáticamente
durante la conducción).
Arranque el motor del segundo vehículo. Aumente el régi-
men del motor ligeramente y manténgalo a ese nivel
durante aproximadamente 5 minutos para recargar la bate-
ría de su vehículo.
Mantenga el régimen del motor del segundo vehículo y
arranque el motor del suyo.
Una vez que el motor del vehículo haya arrancado, retire
los cables de puente en el orden inverso al orden de
conexión.
Una vez arrancado el motor, lleve el vehículo lo antes posible a un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro establecimiento debidamente cualificado y equipado
para que lo revisen.2 PA S O
3 PA S O
4 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 589 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 590 of 644

590
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
PRECAUCION
■
Prevención de incendio o explosión de la batería
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución para prevenir la igni-
ción accidental del gas inflamable que puede emitir la batería:
● Asegúrese de que cada cable de puente está conectado al borne correcto
y de que no está en contacto con ninguna otra parte del vehículo que no
sea dicho borne.
● No permita que las pinzas + y - de los cables de puente entren en con-
tacto la una con la otra.
● No fume, utilice cerillas o mecheros, ni permita que haya llamas cerca de
la batería.
■ Medidas de precaución con la batería
La batería contiene un electrolito ácido corrosivo y venenoso, y las piezas
relacionadas contienen plomo y compuestos de plomo. Tome las siguientes
precauciones cuando manipule la batería:
●Cuando trabaje con la batería, lleve siempre gafas de seguridad y procure
que los líquidos de la batería (ácido) no entren en contacto con su piel, la
ropa ni la carrocería del vehículo.
● No se incline sobre la batería.
● Si el líquido de la batería entra en cont acto con la piel o los ojos, lávese
inmediatamente la zona afectada con agua y acuda al médico.
Colóquese una esponja o un paño húmedo sobre la zona afectada hasta
que reciba asistencia médica.
● Lávese siempre las manos después de manipular el soporte, los bornes
de la batería y otras piezas relacionadas.
● No permita que los niños se acerquen a la batería.
■ Para evitar daños en el vehículo
No arranque el vehículo remolcándolo ni empujándolo; si lo hace, el conver-
tidor catalítico podría recalentarse e incendiarse.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 590 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 591 of 644
5
591
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
AV I S O
■
Al manipular los cables de puente
Asegúrese de que los cables de puente no se enreden con el ventilador de
refrigeración ni con la correa al conectarlos.
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 591 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM
Page 592 of 644

592
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71178S_(ES)
Si el vehículo se recalienta
Si el motor se recalienta:Detenga el vehículo en un lugar seguro y apague el sis-
tema de aire acondicionado.
Compruebe si sale vapor por debajo del capó.
Si se ve vapor:
Pare el motor. Cuando note que el vapor ha remitido,
levante cuidadosamente el capó y, seguidamente, vuelva a
poner en marcha el motor.
Si no se ve vapor:
Deje el motor en marcha y levante el capó con cuidado.
Compruebe si el ventilador de refrigeración está funcio-
nando.
Si el ventilador funciona:
Espere a que la temperatura del motor (indicada en el
panel de instrumentos) comience a descender y, a conti-
nuación, detenga el motor.
Si el ventilador no funciona:
Detenga inmediatamente el motor y póngase en contacto
con un concesionario o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o con cualquier otro establecimiento debidamente
cualificado y equipado. Cuando el motor se haya
enfriado lo suficiente, revise el
nivel de refrigerante y com-
pruebe si hay fugas en el
núcleo del radiador (radiador).
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
4 PA S O
HILUX_OM_OM71178S_(ES).book Page 592 Wednesday, May 16, 2012 3:09 PM