2012 YAMAHA RHINO 700 Notices Demploi (in French)

Page 329 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 8-38
ATTENTION
Ne pas mélanger d’additif chimique à l’huile
afin d’éviter tout patinage de l’embrayage, car
l’huile moteur lubrifie également l’embrayage.
Ne pas utiliser d’huile de

Page 330 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 8-39 1. Final gear oil filler bolt 2. O-ring
3. Final gear oil 4. Correct oil level
1. Vis de remplissage de l’huile de couple conique arrière
2. Joint torique 3. Huile de couple conique arrière
4

Page 331 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 8-40
5B410013
Huile de couple conique arrière
Contrôle du niveau d’huile de couple conique arrière
1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Retirer la vis de remplissage de l’hu

Page 332 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 8-41 1. Final gear case guard 2. Bolt and collar (× 7)
1. Protège-carter de carter de couple conique
2. Vis et entretoise (× 7)
1. Protección de la caja del engranaje final
2. Perno y casquillo (

Page 333 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 8-42
Changement de l’huile de couple conique
1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Déposer le protège-carter de couple conique arrière
après avoir retiré les vis et les entre

Page 334 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 8-43
6.  Refill with the recommended final gear oil up
to the brim of the filler hole. NOTICE: Be
sure no foreign material enters the final
gear case.
7. Reinstall the oil filler bolt and its new O-ri

Page 335 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 8-44
6.  Remplir avec de l’huile de couple conique arrière
du type recommandé jusqu’au goulot de l’orifice
de remplissage. ATTENTION : Ne pas laisser pé-
nétrer de corps étrangers dans le c

Page 336 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 8-45
9. Install the final gear case guard by installing
the bolts and the collars, and then tightening
the bolts to the specified torque.
Tightening torque:
Final gear case guard bolt:
7 Nm (0.7 m·kg