Page 169 of 340

veras ESP-systemet även om det
har stängts av tidigare.
ESP-systemet ger ifrån sig ett surrande eller klickande ljud
när det är aktivt. Detta är nor-
malt. Ljuden hörs inte längre
när ESP-systemet blir inaktivt
efter manövern som orsakade
aktivering av ESP.
11. Indikatorlampa för elektronisk
stabilitetskontroll (ESP) (för
versioner/marknader där dennafinns) Den här lampan anger att
den elektroniska stabilitets-
kontrollen (ESP) är ur-kopplad.
12. Hastighetsmätare
Visar fordonets hastighet.
13. Påminnelse om tanklucka Pilen i den här symbolen är
en påminnelse om att tank-
luckan sitter på fordonets
vänstra sida.
14. Bränslemätare
Visaren visar bränslenivån i bränsle
tanken när tändningslåset står i läge
ON/RUN (på/körning). 15. Varningslampa för krockkudde
Den här lampan tänds un-
der fyra till åtta sekunder
som en glödlampskontroll
när tändningen vrids till
ON/RUN (på) första gången. Om
lampan inte lyser vid start, om den
inte slocknar eller om den tänds under
körning måste systemet kontrolleras
av en auktoriserad återförsäljare så
fort som möjligt. Se avsnittet "Krock-
skydd" i avsnittet "Värt att veta före
start" för mer information.
16. Växelväljarindikator
Växelväljarindikatorns display sitter i
kombiinstrumentet. Den visar valt
växelläge för den automatiska växellådan. OBS!
Du måste trycka ned bromspe- dalen innan du växlar från läget
PARK (parkering).
Den högsta tillgängliga växeln visas i nedre, högra hörnet i
Electronic Vehicle Information
Center (EVIC) närhelst den elek-
troniska växelområdesväljaren
(ERS) har aktiverats. Aktivera ERS med +/- väljaren på växel
väljaren. Se “Automatisk växel
låda” i “Start och körning” för
mer information.
17. Fordonets säkerhetslampa (för
versioner/marknader där dennafinns) Lampan blinkar snabbt i
c:a 15 sekunder under den
tid som larmet aktiveras
och blinkar sedan långsamt
tills larmet avaktiveras.
18. Bromsvarningslampa Denna lampa övervakar olika
bromsfunktioner, inklusive
bromsvätskenivån och parke-
ringsbromsens läge. Om lampan
tänds kan det indikera att parkerings-
bromsen är åtdragen, att bromsvät
skenivån är låg eller att det är ett
problem i det låsningsfria bromssys-
temets behållare.
Om lampan fortsätter att lysa trots att
parkeringsbromsen lossats och väts
kenivån i bromsvätskebehållaren på
huvudcylindern är vid fullmärket,
tyder det på ett fel i bromshydrauli-
ken eller att ABS/ESP-systemet har
163
Page 170 of 340

upptäckt ett fel i bromsservon. I det
här fallet är lampan tänd tills felet
åtgärdats. Om problemet gäller
bromsservon körs ABS-pumpen när
bromsarna används och bromspeda-
len kan pulsera vid varje inbroms-ning.
Tvåkretsbromssystemet ger reserv-
bromskapacitet om en del av hydraul-
systemet inte skulle fungera. Om en
av bromskretsarna slutar fungera in-
dikeras detta av bromsvarningslam-
pan, som tänds när bromsvätskenivån
i huvudcylindern sjunkit under en
viss nivå.
Lampan förblir tänd tills felet åtgär- dats. OBS!
Lampan kan blinka tillfälligt när
du svänger snabbt eftersom detta
påverkar vätskenivåmätningen.
Utför service på fordonet och få
bromsvätskenivån kontrollerad.
Om bromsfel indikeras måste det re-
pareras omgående.
VARNING!
Att köra fordonet när bromslampan
lyser är farligt. En del av bromssys-
temet kan ha slutat fungera. Det tar
längre tid att stanna fordonet. Det
kan leda till en olycka. Låt återför-
säljaren kontrollera fordonet omgående.
Fordon som är utrustade med lås
ningsfria bromsar (ABS), är även ut-
rustade med elektronisk bromskraft-
fördelning EBD. Om EBD-systemet
slutar fungera tänds bromslampan
tillsammans med ABS-lampan. ABS-
systemet måste repareras omedelbart.
Bromsvarningslampans funktion kan
kontrolleras genom att tändnings
nyckeln vrids från läge OFF (av) till
ON/RUN (på/körning). Lampan ska
tändas i cirka två sekunder. Lampan
ska sedan slockna om inte parke-
ringsbromsen är åtdragen eller ett
bromsfel känns av. Om lampan inte
tänds vid start bör systemet kontrol-
leras av en auktoriserad återförsäl
jare. Lampan tänds även när parkerings-
bromsen dras åt när tändningslåset är
i läge ON/RUN (på). OBS!
Denna lampa visar endast att par-
keringsbromsen är åtdragen. Den
visar inte hur mycket bromsen äråtdragen.
19. Lampa för påminnelse om bilbälte
När tändningslåset först vrids
till ON/RUN tänds den här
lampan i fyra till åtta sekunder
(glödlampskontroll). Om förarens el-
ler framsätespassagerarens bilbälte
inte är fastspänt under glödlamps
kontrollen hörs en ljudsignal. Om fö
rarens bilbälte fortfarande inte är
fastspänt efter glödlampskontrollen,
eller vid körning, tänds lampan för
bältespåminnelse och en ljudsignal
hörs. Se avsnittet "Krockskydd" i av-
snittet "Värt att veta före start" för
mer information.
20. Temperaturmätare
Temperaturmätaren visar kyl-
vätskans temperatur. Mätarutslag
164
Page 171 of 340

inom normalt intervall indikerar att
motorns kylsystem fungerar normalt.
Mätaren visar förmodligen en högre
temperatur om man kör när det är
varmt väder, om man kör uppför
backar eller om man drar ett släp.
Mätaren bör inte överskrida den övre
gränsen för normal användning.FÖRSIKTIGHET!
Om man kör med för hög tempera-
tur i motorns kylsystem kan fordo-
net skadas. Om temperaturmätaren
står på "H" kör du åt sidan och
stannar fordonet. Kör motorn på
tomgång med luftkonditioneringen
avstängd tills visaren går tillbaka till
det normala intervallet igen. Om vi-
saren står kvar på "H" och en ljud-
signal hörs, stänger man omedelbart
av motorn och ringer efter assistans.
VARNING!
Ett överhettat kylsystem är farligt.
Man riskerar att få svåra brännska
dor av ånga eller kokande kylvät
ska. Sök upp närmaste auktorise-
rade verkstad om motorn
överhettas. Om du själv vill utföra
arbeten under huven, se "Underhåll
av fordonet". Följ de varningstexter
som finns i stycket om kylsystemetstrycklock.
21. Indikator för bakre dimljus Den här lampan tänds när
dimljus bak är tända. Se "Be-
lysning" i "Fordonets funk-
tioner" för mer information.
KOMPASS/FÄRDDATOR
(CMTC) (för de
versioner/marknader där
denna funktion finns) OBS!
Om fordonet är utrustat med Glo-
bal Positioning System (GPS) navi-
gationsradio, kommer varians-
och kalibreringsmenyn ej att fin-nas. Kompass/färddatorn är placerad i
kombiinstrumentet och är försett med
en förarinteraktiv display vilken visar
information om yttertemperatur,
kompassriktning (för de versioner/
marknader där denna funktion finns)
och trippmätarinformation. OBS!
Systemet visar senaste noterade yt-
tertemperatur när fordonet star-
tas, och fordonet kan därför be-
höva köras flera minuter innan
den aktuella temperaturen visas.
Motortemperaturen kan också på
verka den temperatur som visas,
och därför uppdateras tempera-
turvisningen inte när fordonet stårstilla.
RESET (NOLLSTÄLL
NINGSKNAPPAR)
Knappen reset (nollställning)
Tryck på knappen STEP (steg) som är
placerad på ratten, för att bläddra
genom undermenyerna (t.ex. vägmä
tare, trippmätare A, trippmätare B,
DTE (körsträcka till tom tank), has-
165
Page 172 of 340

tighet, AVG Fuel (genomsnittlig
bränsleförbrukning), yttertempera-tur).
Ett tryck på knappen reset (nollställ
ning) i en av följande menyer (t.ex.trippmätare A, trippmätare B, AVG
Fuel), gör att det visade värdet noll-ställs.
Följande kilometerräknarmeddelan
den visas vid olika förhållanden:
NE (nordost) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Åtta olika kompassriktningar visas (N, S, E, W, NE, NW, SE, SW)
22 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperatur (Fahrenheit eller Celsius)
AVG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genomsnittlig bränsleförbrukning (US eller metersystem)
DTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Körsträcka till tom tank
P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parkeringsassistans på/av
Om den här skiftnyckel-
symbolen visas bredvidbokstaven Pbehöver syste-
met för parkeringsassistans
ses över (för de versioner/marknader
där denna funktion finns). Kontakta
en auktoriserad återförsäljare.
Trippmätare (ODO) / ECO
(indikator för bränslebesparing)
(för de versioner/marknader där
denna funktion finns)
På den här displayen visas den
sträcka som körts sedan den senastenollställningen.
Färd A
Visar den totala sträcka som körts för
färd A sedan den senaste nollställningen. Färd B
Visar den totala sträcka som körts för
färd B sedan den senaste nollställningen.
KOMPASS-/
TEMPERATURDISPLAY Kompassavvikelse
Kompassvarians är skillnaden mellan
magnetisk nord och geografisk nord.
För att kompassen skall fungera till-
fredsställande måste variansen ställas
in enligt karta för det område där
fordonet används. Rätt inställd kom-
penserar kompassen för denna skill-nad.
OBS!
En bra kalibrering kräver plan
mark och en omgivning fri från
större metallföremål, som bygg-
nader, broar underjordiska ka-
blar, järnvägsspår, osv.
Magnetiska och batteridrivna apparater (som t.ex. mobiltele-
foner, IPod, radarvarnare och
bärbara datorer) ska inte läggas
på instrumentpanelen. Där är
kompassmodulen placerad och
apparater av den här typen kan
störa och orsaka felaktig kom-passvisning.
Så här ställer du in varians
Starta motorn och låt växelväljaren
vara kvar i läget PARK. På pekskär-166
Page 173 of 340
men väljer du "More", därefter com-
pass. Välj sedan "Compass Variance"
och använd Plus (+)-knappen för att
ändra variansvärdet. Ändra varian-
sen med ett steg i taget enligt önske
mål tills önskad varians är inställd.OBS!
Standardinställningen är zon 8.
Under programmeringen går zon-
värdet vidare till zon 1 när zon 15nåtts.
Manuell kompasskalibrering
Om kompassen verkar orolig eller vi-
sar fel trots att variansen är rätt in-ställd kan kompassen behöva kalibre-
ras manuellt Manuell kalibrering avkompassen:
1. Starta motorn och låt växelvälja
ren vara kvar i läget PARK (parke-ring).
2. Välj "More" på pekskärmen och
därefter compass.
3. Välj sedan "Compass Calibration"
varvid pekskärmen börjar blinka och
Kompassvarianskarta
167
Page 174 of 340

visa ett textmeddelande som uppma-
nar att börja köra fordonet i cirklar
4. Du slutför kompasskalibreringen
genom att köra fordonet i en eller flera
360-graderscirklar i en hastighet un-
der 8 km/tim tills CAL-indikatorn
släcks. Det får inte finnas några kraft-
ledningar eller stora metallföremål i
området. Kompassen fungerar nunormalt. ELEKTRONISKT FORDONSINFORMA-
TIONSCENTER (EVIC)
(för de versioner/
marknader där denna
funktion finns)
Det elektroniska fordonsinforma-
tionscentret (EVIC) har en interaktiv
display i kombiinstrumentet.Med det här systemet kan föraren
välja att visa en mängd användbar
information genom att trycka på reg-
lagen som är placerade på ratten.
EVIC består av följande:
Radioinformation
Bränsleförbrukning
Fordonshastighet
Färdinformation
Däcktryck
Fordonsinformation
Meddelanden
Units (enheter)
Systeminställningar (personliga in-
ställningar) Stäng av meny
Med det här systemet kan föraren
välja information genom att trycka på
följande knappar på fordonets ratt: UPP-knapp
Tryck på och släpp UP-
knappen för att bläddra
uppåt i huvudmenyer (Fuel
Economy [bränsleförbruk
ning], Vehicle Info [fordonsinforma-
tion], Tire BAR [däcktryck], Cruise
[farthållare], Messages [meddelan-
den], Units [enheter], System Setup
[Systeminställningar]) och underme-
nyer.
NED-knapp (DOWN) Tryck in och släpp upp
DOWN-knappen för att
EVIC (Electronic Vehicle InformationCenter - elektroniskt
fordonsinformationscenter)
EVIC-knappar på ratt
168
Page 175 of 340

bläddra nedåt genom huvudmenyn
och undermenyerna. VÄLJknappMed SELECT-knappen
kan information nås i EVIC
undermenyer, vissa funk-
tionsinställningar väljas
och vissa EVIC-funktioner nollstäl
las. EVIC visar föraren när SELECT-
knappen kan användas genom att
visa den grafiska högerpilen.
Knappen BACK (tillbaka)
Tryck på BACK-knappen
för att gå tillbaka till en ti-
digare meny eller under-
meny.
MEDDELANDEN PÅ ELEK-
TRONISKT FORDONSIN-
FORMATIONSCENTER(EVIC)
Följande meddelanden visas på
EVIC-displayen vid olika tillstånd:
Key in Ignition (nyckel i tändnings lås)
Tändning eller tillbehör på
Fel nyckel Damaged Key (skadad nyckel)
Key not programmed (nyckel ej
programmerad)
Vehicle Not in Park (fordonet ej i Pläge)
Key Left Vehicle (nyckeln tagen ur fordonet)
Key Not Detected (ingen nyckel upptäckt)
Press Brake Pedal and Push Button to Start (tryck ned bromspedalen
och tryck på knappen för att starta)
Liftgate Ajar (öppen bagagelucka) (ljudsignal hörs när fordonet sätts i
rörelse)
Low Tire Pressure (lågt däcktryck)
Service TPM System (övervak ningssystemet för däcktryck kräver
service) (se "Övervakningssystem
för däcktryck" i "Start och kör-ning").
Turn Signal On (blinker på)
RKE Battery Low (låg batterinivå i fjärröppnare)
Service på nyckellöst system LOW WASHER FLUID (låg spo-
larvätskenivå)
Oil Change Required (oljebyte be- hövs)
Check Gascap (kontrollera tan- klocket)
Left front turn signal lamp out (blinkerlampa vänster fram trasig)
Left rear turn signal lamp out (blinkerlampa vänster bak trasig)
Right front turn signal lamp out (blinkerlampa höger fram trasig)
Right rear turn signal lamp out (blinkerlampa höger bak trasig)
Park Assist Disabled (parkerings- assistansen avaktiverad)
Service Park Assist System (service krävs för parkeringsassistanssys- tem)
Personal Settings Not Available – Vehicle Not in PARK (Personliga
inställningar ej tillgängliga – fordo-
net ej i parkeringsläge)
Blind spot system off (systemet för döda vinkeln avstängt) – Detta
meddelande visas när tändningslå
169
Page 176 of 340

set vrids till läge ON för att indikera
att systemet för döda vinkeln äravstängt.
Blind Spot System Not Available (systemet för döda vinkeln ej
tillgängligt)– Detta meddelande vi-
sas för att indikera att systemet för
döda vinkeln (BSM) ej är tillgäng
ligt beroende på blockerad givare,
elektroniska störningar eller annat
temporärt fel. När detta medde-
lande visas så tänds ikonerna i båda
yttre backspeglarna. Om det före-
ligger elektroniska störningar, tän
der BSM-systemet ikonen på den
sida där störningen finns så länge
störningen föreligger.
Service Blind Spot System – Detta meddelande visas för att indikera
att systemet för döda vinkeln är
permanent ej tillgängligt. Föraren
får ett EVIC-meddelande och BSM-
varningen i båda speglarna tänds
permanent. Kontakta en auktorise-
rad återförsäljare om detta medde-
lande visas.
Obstacle Detected (hinder registre- rat) Driver Seatbelt Unbuckled (förar-
sätets bilbälte ej fastspänt)
Exhaust System – Regeneration Re- quired Now (avgassystem – regene-
rering krävs nu). Vid körförhållan
den med enbart korta körningar
och i låg hastighet, kan det inträffa
att motorn och avgassystemets ef-
terbehandlingssystem aldrig når
förutsättningarna för att kunna av-
skilja uppsamlade partiklar. Om
detta inträffar, så visas meddelan-
det “Avgassystemet kräver regene-
rering nu.” på EVIC. Det krävs en-
dast körning i 30 minuter i
motorvägsfart för att åtgärda detta
problem i partikelfiltersystemet
och avskilja uppsamlade partiklar
och återställa systemet till normalfunktion.
Exhaust Service Require – See Dea- ler Now (Service krävs på avgassys-
tem – Uppsök återförsäljare nu).
Motorn funktionsbegränsas för att
förhindra permanent skada på ef-
terbehandlingssystemet. Om detta
inträffar måste du ta fordonet till
en auktoriserad återförsäljare förservice. Exhaust System – Regeneration
Completed (avgassystem – regene-
rering klar). Indikerar att diesel-
partikelfiltrets (DPF) självrengö
ring är klar. Om detta meddelande
visas, hörs en klockton som hjälp
för att uppmärksamma detta för-hållande.
Exhaust System – Regeneration In Process (avgassystem – regenere-
ring pågår). Indikerar att diesel-
partikelfiltrets (DPF) självrengö
ring pågår. Bibehåll aktuell körstil
tills regenereringen är klar.
Exhaust Filter Full – Power Redu- ced See Dealer (avgasfiltret fullt-
motoreffekten reducerad, uppsök
återförsäljare). PCM (drivlinans
kontrollmodul) reducerar motoref-
fekten för att minska risken för per-
manenta skador på efterbehand-
lingssystemet. Om detta
förhållande inte åtgärdas och ser-
vice hos återförsäljare inte utförs,
kan efterbehandlingssystemet få
omfattande skador. För att åtgärda
detta måste du ta fordonet till en
auktoriserad återförsäljare för ser-
vice. Uppsök en återförsäljare ef-
170