Page 249 of 340
247
04NAVIGATION - GUIDAGE
LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊTS (POI)
*
Selon disponibilité pays.
Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sontregroupés dans la même zone. Un zoom sur cet
icône permet de détailler les POI.
Page 250 of 340

248
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOKNAV
1
3
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
2
04
RÉGLAGES DE LA DIFFUSION SONORE
DES CONSIGNES
Sélectionner «Paramétrer zones à
risques» pour accéder aux fonctions
«Affi chage sur carteª, ´Rappel
visuel ‡ líapprocheª et ´Rappel sonore ‡ líapprocheª.
SÈlectionner la fonction ´Points
díintÈrÍt sur carteª pour sÈlectionner
les POI ‡ affi cher sur la carte par dÈfaut.
Appuyer sur la touche NAV.
Appu
yer ‡ nouveau sur la touche
NAV ou sÈlectionner la fonctionMenu ´Navigationª et appuyer sur OK pour valider.
SÈlectionner la fonction ´RÈglagesª et appuyer sur OK pour valider.
Menu «Navigation» g
Réglages
Points d’intérêt sur carte
Paramétrer zones à risques
q
Lors de l’affi chage de la navigation
à l’écran, appuyer sur OK puis sélectionner ou non «Message vocal» pour activer ou désactiver la diffusion
des consignes vocales de guidage.
Utiliser la touche volume pour en
ré
gler l’intensité.
RÉGLAGES DES POINTS D’INTÉRETS ET
DES ZONES À RISQUES
Le volume sonore des alertes POI Zones à Risques se règleuniquement lors de la diffusion de ce type d’alerte.
La procédure détaillée de la mise à jour des POI Zones à risquesest disponible auprès du réseau CITROËN.
pj
MISE À JOUR DES POI ZONES À
RISQUES (Infos Radars)
NAVIGATION - GUIDAGE
Page 251 of 340

249
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESCTRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
TRAFFIC
1
3
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET
L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
Lorsqu’on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est
recommandé d’ajouter un fi ltre gÈographique (dans un rayon
de 5 km par exemple) afi n de rÈduire le nombre de messagesaffi chés sur la carte. Le fi ltre géographique suit le déplacement du
véhicule.
Les
fi ltres sont indÈpendants et leurs rÈsultats se soustraient.
Nous prÈconisons :
- un
fi ltre sur 10 km autour du vÈhicule en circulation dense,
- un
fi ltre sur 50 km autour du vÈhicule ou un fi ltre sur trajetpour les trajets sur autoroute.
Appu
yer ‡ nouveau sur la touche
TRAFFIC ou sÈlectionner la fonctionMenu ´Trafi c» et appuyer sur OK
pour valider.
Sélectionner «Filtre
par distance».
La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafi cª
triÈs par ordre de proximitÈ.
SÈlectionner le fi ltre de votre choix :
Tous messages sur trajetgj
Messages d’alertes sur trajetgj
Messages d’alertes uniquementgqt
Tous types de messageyp g
Menu «Trafi c»
Sélectionner «Filtrage messages» et
appuyer sur OK pour valider.
Les messa
ges TMC (Trafi c Message Channel) sont des informations
relatives au trafi c et aux conditions météorologiques, reçues en temps
r
éel et transmises au conducteur sous forme d’annonces sonores et de
visuels sur la carte de navigation.
Le s
ystème de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement. yggppp
Appuyer sur la touche TRAFFIC.
Filtre par distancep
Page 252 of 340

250
05
21
2
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
INFORMATION TRAFIC
PRINCIPAUX VISUELS TMC
Triangle rouge et jaune : informations trafi c, par exemple : Trian
gle noir et bleu : informations générales, par exemple :
Lorsque le média en cours d’écoute est affi chÈ ‡ líÈcran, appuyer sur lamolette.
Le menu raccourcis de la source a
pparaÓt et donne accËs ‡ :
SÈlectionner info trafi c (TA) et
appuyer sur la molette pour valider
afi n díaccÈder aux rÈglagescorrespondants.
Info trafi c (TA)()
La fonction TA (Trafi c Announcement) rend prioritaire l’écoute desmessages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info trafi c, le mÈdia en cours (Radio, CD, ...) síinterrompt automatiquement pour diffuser le message TA. LíÈcoute normale du mÈdia reprend dËs la fi n de
líÈmission du message.
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
- la station diffuse des annonces TA .
- la station ne di
ffuse pas d’annonce TA.
- la di
ffusion des messages TA n’est pas activée.
Page 253 of 340

251
06
11
2
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
SÉLECTIONNER UNE STATION
Lorsque la radio en cours d’écouteest affi chÈe ‡ líÈcran, appuyer sur OK.
Le menu raccourcis de la source radio a
pparaÓt et donne accËs auxraccourcis suivants :
SÈlectionner la fonction souhaitÈeet appuyer sur OK pour valider
afi n díaccÈder aux rÈglagescorrespondants.
Info trafi c (TA)()
Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certainesconditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.
L’environnement extérieur
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce
phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduiten aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
Appuyer sur la touche RADIO pour affi cher la liste des stationscaptées localement triées par ordre alphabétique.
Sélectionner la station choisie en
tournant la bague et appuyer pour
v
alider.
Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus
de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore
v
alide la mémorisation.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.
RDS
Radiotext
Mode régionalg
Bande AM
RADIO
Lorsque l’écran «RADIO» est affi chÈ, tourner la
bague ou utiliser le dÈsignateur 4 directions pour sÈlectionner la station prÈcÈdente ou suivante de la liste. En
Ècoute radio, appuyer sur les touches et pour la recherche automatique de la fréquence
inférieure et supérieure.
Page 254 of 340

252
07LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 /
WMA / LECTEUR USB
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet depréférence.
Si le disque est
gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un
CD multi-sessions, le standard Jolietest recommandé. L’autoradio ne lit que les fi chiers audio avec l’extension «.mp3»
avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l
’extension «.wma»
avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR
(Variable Bit Rate).
Tout autre t
ype de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut Ítre lu. Le
format MP3, abrÈviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et
le format WMA, abrÈviation de Windows Media Audio et propriÈtÈ
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant
díinstaller plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un mÍme
disque.
Connexion díun IPod :
Pour la lecture de fi chiers de t
ype MP3, connecter l’IPod avec la prise USB (fonctionnalités limitées).
Pour la lecture de fi chiers ITunes, connecter l’IPod avec la prise
auxiliaire
(AUX).
Pour être lue, une clé U
SB doit être formatée FAT 32. Il est conseillé de rédi
ger les noms de fi chiers avec moins de 20 caractËres en excluant les caractËres particuliers (ex : ´ ª ? ; ˘)afi n d’éviter tout problème de lecture ou d’affi chage.
En cours de lecture,
quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant
de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur.
Pour
prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le périphérique USB lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert.
INFORMATIONS ET CONSEILS
Page 255 of 340

253
07
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
4
5
6
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
32ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2 ABC 3 DEF 5 JKL 4 GHI 6 MNO 8 TUV 7 PQRS 9 WXYZ 0 * #
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
SETUP ADDR
BOOK
2
7
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 /
WMA / LECTEUR USB
La lecture et l’affi chage d’une compilation MP3/WMA peuvent
dépendre du programme de gravure et/ou des paramétragesutilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure
ISO 9660. Appuyer sur la touche MEDIA.
Sélectionner la fonction «Choisir
la source» et appuyer sur OK pour
valider.
Appuyer sur cette touche.
Sélectionner la source musicale souhaitée. Appuyer sur OK pour
valider. La lecture commence.
Choisir la source
Appuyer à nouveau sur la toucheMEDIA ou sélectionner la fonctionMenu «Média» et appuyer sur OKpour valider.
Lorsque l’écran «MEDIA» est affi ché,
tourner
la bague vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner précédent ou
suivant de la source compatible.
Menu «Média»
La liste des pla
ges ou des fi chiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu «Média». Insérer le CD audio ou MP3 dans le lecteur, la
carte SD dans le lecteur de carte ou le périphériqueUSB dans le lecteur USB. La lecture commence
automatiquement. CD MP3, carte SD ou
périphériques USB sont les sources compatibles.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
Page 256 of 340

254
07
3
42ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
5
7
8
6
9
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2 ABC 3 DEF 5 JKL 4 GHI 6 MNO 8 TUV 7 PQRS 9 WXYZ 0 * #
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
SETUP ADDR
BOOK RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
«Copier» et appuyer sur OK à chaqueétape pour valider.
Appu
yer sur la touche MEDIA.
Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Média»
et appuyer sur OK pour valider. Insérer un
CD audio / MP3, une cléUSB ou une carte SD.
JUKEBOX
Copierp
Vérifi er que la source MEDIA active est bien celle du support utilisÈ (CD, USB ou Carte SD).
SÈlectionner par exemple ´Copier
depuis CD MP3ª et appuyer sur OK pour valider.
SÈlectionner les pistes souhaitÈes puis
´Copier sÈlectionª ou sÈlectionner
toutes les pistes avec ´Copier toutª.
SÈlectionner ´[Nouveau dossier]ªpour crÈer un nouveau dossier ousÈlectionner un dossier existant(prÈalablement crÈÈ).
Copier depuis CD MP3pp
[Nouveau dossier][]
«Saisir nom des fi chiers ?ª : choisir
´Ouiª pour les modifi er ou ´Nonª.
Pour la co
pie díun CD MP3, sÈlectionner ensuite ´Copie avec Ècouteª, ´Copie rapideª / ´Haute qualitÈ (192 kbits/s)ª
ou ´QualitÈ normale (128 kbit/s)ª puis
sÈlectionner ´DÈmarrer copieª.
Valider le messa
ge díavertissement en
appuyant sur ´OKª pour dÈmarrer la copie.
OK
Oui Non Lorsqu
’une copie est en cours, la coupure du contact interrompt la copie,
qui reprend directement à la remise du contact.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR, UNE CLÉ USB, UNE CARTE SD