VOTRE NOTICE D’EMPLOI
SUR INTERNET !
Citroën vous permet de consulter gratuitement
et simplement votre documentation de bord en
ligne, d’accéder à l’historique et aux dernières
informations.
Connectez-vous sur http://service.citroen.com :
1|
sélectionnez votre langue,
cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la
Documentation de bord ; une fenêtre s’ouvre, vous donnant accès à
l’ensemble des notices d’emploi,
sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la date
d’édition de la notice,
enfi n, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.
2|
3 |
4 |
I
32
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de l’apparition d’une anomalie (témoin
d’alerte) ou de la mise en marche d’un système (témoin de marche ou de neu-
tralisation).
Témoin
est allumé
Cause
Actions / Observations
STOP
fi xe, associé à
un autre témoin
d’alerte. Il est associé avec la roue
crevée, le freinage ou la
température du liquide de
refroidissement. L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et faites appel
au réseau CITROËN ou un atelier qualifi é.
Service
temporairement. Des défauts mineurs n’ayant
pas de témoin spécifi que
apparaissent. Identifi ez le défaut en consultant le message
qui s’affi che sur l’écran comme, par
exemple :
- la fermeture des portes, du coffre, de la
lunette arrière ou du capot,
- la pile de la télécommande,
- la pression des pneumatiques,
- la saturation du fi ltre à particules (Diesel).
Pour les autres défauts, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifi é.
fi xe. Des défauts majeurs n’ayant
pas de témoin spécifi que
apparaissent. Identifi ez le défaut en consultant le
message qui s’affi che sur l’écran et
consultez impérativement le réseau
CITROËN ou un atelier qualifi é.
A la mise du contact
Certains témoins d’alerte s’allument pendant quelques secondes lors de la
mise du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d’alerte concerné.
Avertissements associés
L’allumage, fi xe ou clignotant, de certains témoins peut s’accompagner d’un
signal sonore et d’un message sur l’écran.
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant,
l’allumage de l’un des témoins sui-
vants indique l’apparition d’une ano-
malie nécessitant l’intervention du
conducteur.
L’allumage d’un témoin d’alerte est
toujours accompagné par l’affi chage
d’un message complémentaire, afi n
de vous aider à identifi er l’anomalie.
En cas de problème, n’hésitez pas à
consulter le réseau CITROËN ou un
atelier qualifi é.
I
41
CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur de température
d’huile moteur
En temps normal, les pavés doivent
rester dans la zone 1
.
Dans des conditions d’utilisation sé-
vères, les pavés pourront s’allumer
dans la zone 2
.
Dans ce cas, ralentissez, et si né-
cessaire, arrêtez le moteur et véri-
fi ez les niveaux (voir chapitre cor-
respondant).
Indicateur de température du
liquide de refroidissement
En fonctionnement normal, les pa-
vés s’allument dans la zone 1
.
Dans des conditions d’utilisation sé-
vères, les pavés pourront s’allumer
dans la zone 2
, le témoin de tempéra-
ture de liquide de refroidissement A
et le témoin STOP
au combiné de
bord s’allument, arrêtez-vous im-
médiatement.
Coupez le contact.
Le motoventilateur peut conti-
nuer à fonctionner un certain
temps
.
Consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifi é.
Si le témoin SERVICE
s’allume, vé-
rifi ez les niveaux (voir chapitre cor-
respondant). Sur sol horizontal, l’allumage du té-
moin de mini carburant vous alerte
que vous avez atteint la réserve.
Un message d’alerte s’affi che dans
l’écran du combiné.
Indicateur de la jauge de
carburant
IV
!
75
OUVERTURES
ALARME *
Système de protection et de dis-
suasion contre le vol et l’effraction.
Il assure les types de surveillance
suivants :
- Périmétrique
Le système contrôle l’ouverture du
véhicule.
L’alarme se déclenche si quelqu’un
essaie d’ouvrir une porte, le coffre,
le capot...
- Volumétrique
Le système contrôle la variation de
volume dans l’habitacle.
L’alarme se déclenche si quelqu’un
brise une vitre, pénètre dans l’habi-
tacle ou se déplace à l’intérieur du
véhicule.
- Antisoulèvement
Le système contrôle les mouve-
ments de l’assiette du véhicule.
L’alarme se déclenche si le véhicule
est soulevé, déplacé ou heurté.
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise
hors service de ses compo-
sants.
L’alarme se déclenche en cas de
mise hors service ou de dégrada-
tion de la batterie, de la commande
centrale ou des fi ls de la sirène.
Pour toute intervention sur le
système d’alarme, consultez le
réseau CITROËN ou un atelier
qualifi é.
Fermeture du véhicule avec
système d’alarme complet
Activation
)
Coupez le contact et sortez du
véhicule.
)
Appuyez sur le bouton de ver-
rouillage de la télécommande.
Le système de surveillance est ac-
tif : le voyant du bouton clignote tou-
tes les secondes.
Après l’appui sur le bouton de ver-
rouillage de la télécommande, la
surveillance périmétrique est acti-
vée après un délai de 5 secondes
et les surveillances volumétrique et
antisoulèvement, après un délai de
45 secondes.
Si un ouvrant (porte, coffre...) est
mal fermé, le véhicule n’est pas ver-
rouillé, mais la surveillance périmé-
trique s’activera après un délai de
45 secondes en même temps que
les surveillances volumétrique et
antisoulèvement.
Neutralisation
)
Appuyez sur le bouton de déver-
rouillage de la télécommande.
Le système d’alarme est neutralisé :
le voyant du bouton s’éteint.
Fermeture du véhicule avec
surveillance périmétrique
seule
Neutralisez les surveillances volumé-
trique et antisoulèvement pour évi-
ter le déclenchement intempestif de
l’alarme, dans certains cas comme :
- laisser un animal dans le véhi-
cule,
- laisser une vitre entre ouverte,
- le lavage de votre véhicule,
- le changement de roue,
- le remorquage de votre véhicule,
- le transport sur un bateau.
Neutralisation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
)
Coupez le contact.
)
Dans les dix secondes, appuyez
sur le bouton jusqu’à l’allumage
fi xe du voyant.
)
Sortez du véhicule.
)
Appuyez immédiatement sur le
bouton de verrouillage de la té-
lécommande.
Seule la surveillance périmétrique
est activée : le voyant du bouton cli-
gnote toutes les secondes.
Pour être prise en compte, cette
neutralisation doit être effectuée
après chaque coupure de contact.
* Suivant destination.
V
90
VISIBILITÉ
*
Suivant destination.
Feux diurnes
Système permettant d’allumer des
feux spécifi ques à l’avant, pour être
vu de jour.
Ils s’allument automatiquement et en
permanence, moteur tournant si :
- La fonction est activée * dans le
«Menu Général» de l’écran du
combiné.
- La commande d’éclairage est
sur la position 0
ou AUTO
.
- Tous les projecteurs sont
éteints.
Vous pouvez désactiver * la fonction
par le «Menu Général» de l’écran du
combiné.
Eclairage d’accompagnement
manuel
Le maintien temporaire de l’alluma-
ge des feux de croisement, après
avoir coupé le contact du véhicule,
facilite la sortie du conducteur en
cas de faible luminosité.
Mise en service
)
Contact coupé, faites un «appel
de phares» à l’aide de la com-
mande d’éclairage.
)
Un nouvel «appel de phares» ar-
rête la fonction.
Arrêt
L’éclairage d’accompagnement ma-
nuel s’arrête automatiquement au
bout d’un temps donné.
Allumage automatique
Les feux de position et de croise-
ment s’allument automatiquement,
sans action du conducteur, en cas
de détection d’une faible luminosité
externe ou dans certains cas d’en-
clenchement des essuie-vitres.
Dès que la luminosité est redeve-
nue suffi sante ou après l’arrêt des
essuie-vitres, les feux s’éteignent
automatiquement.
Mise en service
)
Tournez la bague A
en position
«AUTO»
. L’allumage automa-
tique s’accompagne d’un mes-
sage sur l’écran du combiné.
Arrêt
)
Tournez la bague A
dans une
autre position que «AUTO»
.
L’arrêt s’accompagne d’un mes-
sage sur l’écran du combiné.
V
91
VISIBILITÉ
Associé avec l’éclairage
d’accompagnement automatique
L’association avec l’allumage auto-
matique apporte à l’éclairage d’ac-
compagnement les possibilités sup-
plémentaires suivantes :
- choix de la durée de maintien
de l’éclairage pendant 15, 30 ou
60 secondes dans les paramè-
tres véhicule du menu de confi -
guration de l’écran du combiné,
- mise en service automatique de
l’éclairage d’accompagnement
lorsque l’allumage automatique
est en marche.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux s’al-
lument, un message apparaît sur
l’écran du combiné, accompagné
d’un signal sonore.
Consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifi é.
Par temps de brouillard ou de nei-
ge, le capteur de luminosité peut
détecter une lumière suffi sante.
Les feux ne s’allumeront donc pas
automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de
luminosité, couplé au capteur de
pluie et situé au milieu du pare-bri-
se derrière le rétroviseur intérieur ;
les fonctions associées ne seraient
plus commandées.
RÉGLAGE MANUEL DESPROJECTEURS
Pour ne pas gêner les autres usa-
gers de la route, les projecteurs à
lampes halogènes doivent être ré-
glés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0.
1 ou 2 personnes aux places
avant.
-. 3 personnes.
1.
5 personnes.
-. Réglage intermédiaire.
2.
5 personnes + charges maxima-
les autorisées.
-. Réglage intermédiaire.
3.
Conducteur + charges maxima-
les autorisées.
Réglage initial en position «0»
.
RÉGLAGE AUTOMATIQUEDES PROJECTEURS DIRECTIONNELS
Ne touchez pas aux lampes au xé-
non. Consultez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifi é. En cas de dysfonc-
tionnement, ce témoin
s’affi che au combiné,
accompagné d’un si-
gnal sonore et d’un
message sur l’écran
du combiné.
Le système met alors vos projec-
teurs en position basse. Pour ne pas gêner les autres usa-
gers de la route, ce système corri-
ge, automatiquement et à l’arrêt, la
hauteur du faisceau des lampes au
xénon, en fonction de la charge du
véhicule.
V
95
VISIBILITÉ
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si
l’essuie-vitre avant fonctionne, l’es-
suie-vitre arrière se mettra en mar-
che.
Programmation
La mise en service ou l’arrêt de la
fonction se fait par le menu de confi -
guration de l’écran du combiné.
Par défaut, cette fonction est acti-
vée.
Lave-vitre avant et lave-
projecteurs
)
Tirez la commande d’essuie-vi-
tre vers vous. Le lave-vitre puis
l’essuie-vitre fonctionnent pen-
dant une durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s’activent
que lorsque les feux de croisement
sont allumés
.
Balayage automatique avant
Le balayage de l’essuie-vitre avant
fonctionne automatiquement, sans
action du conducteur, en cas de
détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant
sa vitesse à l’intensité des précipi-
tations.
Mise en service
Elle est commandée manuellement
par le conducteur en donnant une
impulsion sur la manette A
vers la
position «AUTO»
.
Elle est accompagnée d’un messa-
ge sur l’écran du combiné.
Arrêt
Il est commandé manuellement par
le conducteur en déplaçant la ma-
nette A
vers le haut et en la repla-
çant en position «0»
.
Il est accompagné d’un message
sur l’écran du combiné.
Il est nécessaire de réactiver le ba-
layage automatique, après chaque
coupure du contact supérieure à
une minute, en donnant une impul-
sion vers le bas sur la manette A
.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
balayage automatique, l’essuie-vitre
fonctionnera en mode intermittent.
Faites vérifi er par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifi é.
Ne masquez pas le capteur de
pluie, couplé au capteur de lumino-
sité et situé au milieu du pare-brise
derrière le rétroviseur intérieur.
Lors d’un lavage en station auto-
matique, neutralisez le balayage
automatique.
En hiver, il est conseillé d’attendre
le dégivrage complet du pare-brise
avant d’actionner le balayage auto-
matique.