Page 9 of 431

Condução segura 8
Preparação para a viagem e segurança durante a condução
Lista de verificação
Para sua própria segurança, para a segurança de todos os ocupantes do
veículo, e da dos outros utilizadores da via pública, antes de e durante cada
viagem deverão ser verificados os seguintes aspectos Ÿ:
xVerificar se as luzes e os indicadores de direcção funcionam sem anoma-
lias.
xControlar a pressão de ar dos pneus ( Ÿpágina 337) e o nível de combus-
tível ( Ÿpágina 303).
xProcurar que haja boa visibilidade através de todas as janelas.
xFixar todos os objectos e malas nos compartimentos porta-objectos, na
bagageira e, se for o caso, no tejadilho Ÿpágina 13.
xOs pedais devem poder ser accionados em qualquer momento, sem que
nada o possa impedir.
xAcomodar as crianças com um sistema de retenção adequado ao seu
peso corporal e estatura Ÿpágina 43.
xAjustar correctamente os bancos dianteiros, os encostos de cabeça e os
retrovisores em função da estatura Ÿpágina 10.
xConduzir com calçado que se ajuste bem aos pés para controlar os
pedais.
xO tapete na zona dos pés do condutor deve estar fixa, deixando livre a
zona dos pedais.
xAntes de iniciar a viagem, adoptar uma postura correcta e mantê-la
durante o decorrer da mesma. O mesmo é valido para os restantes ocupantes
Ÿpágina 10.
xColocar correctamente o cinto de segurança antes de iniciar a viagem, e
mantê-lo devidamente colocado durante a viagem. O mesmo é valido para os
restantes ocupantes Ÿpágina 23.
xTransportar unicamente o número de pessoas correspondente ao número
de bancos e cintos de segurança disponíveis no veículo.
xNunca conduzir com as capacidades diminuídas (por exemplo, devido a
medicamentos, álcool ou drogas).
xNunca desviar a atenção do trânsito, por exemplo, para ajustar ou activar
algum menu, por causa de um ocupante, ou para atender uma chamada tele-
fónica.
xAdequar sempre a velocidade e o estilo de condução ao estado do terreno
ou ao piso, às condições meteorológicas e ao estado do trânsito.
xRespeitar as normas do trânsito e os limites de velocidade indicados.
xEm trajectos longos, descansar em intervalos regulares (o mais tardar, a
cada duas horas).
xEm caso de transporte de animais, acomodá-los com um sistema de
retenção adequado ao seu peso e tamanho.
ATENÇÃO!
Respeitar as normas do trânsito e os limites de velocidade e tentar manter
alguma antecipação em relação ao trânsito. Avaliar correctamente e com
antecipação o estado do trânsito pode significar a diferença entre chegar
em segurança ao destino ou sofrer um acidente com graves consequências.
Nota
As revisões periódicas do seu veículo não só contribuem para a conservação
e bom funcionamento do mesmo, mas também para a segurança rodoviária.
Assim sendo, deve assegurar-se que os serviços de revisão são realizados
segundo as indicações do Programa de Manutenção. Caso as condições de
utilização do veículo sejam duras, é possível que seja necessário realizar
alguns dos trabalhos de manutenção antes do próximo prazo de revisão.
Condições duras podem ser, por exemplo, conduzir frequentemente em
engarrafamentos, utilizar com frequência o reboque, conduzir em zonas com
muito pó. Para mais informações, dirija-se a um Serviço Técnico ou a uma
oficina especializada.
Page 10 of 431

Condução segura9
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Viagens ao estrangeiro
Lista de verificação
Em alguns países vigoram normas de segurança e disposições relativas aos
gases de escape que podem diferir das características técnicas do veículo. A
SEAT recomenda, que antes de uma viagem ao estrangeiro, se informe num
Serviço Técnico sobre as disposições legais e os seguintes pontos:
xO veículo precisa de ser tecnicamente preparado para circular no estran-
geiro, por exemplo, é necessário reajustar os faróis?
xDispõe das ferramentas necessárias, equipamentos de diagnóstico e
peças de substituição para revisões e reparações?
xExistem concessionários SEAT no país de destino?
xNos motores a gasolina: existirá gasolina sem chumbo com valor de
octanas suficiente?
xEm motores diesel: existirá gasóleo com baixo nível de enxofre?
xÉ possível encontrar no país de destino o óleo de motor adequado
( Ÿpágina 322) e os líquidos de outros sistemas que cumpram as especifi-
cações da SEAT?
xO sistema de navegação montado de fábrica irá funcionar no país de
destino com os dados de navegação disponíveis?
xSerão necessários pneus especiais no país de destino?
Cuidado!
A SEAT não se responsabiliza pelos danos provocados no veículo por um
combustível de qualidade inferior, por um serviço incompetente, ou pela
indisponibilidade de peças de substituição originais.
Atravessar vias inundadas
Para evitar danificar o veículo ao atravessar, por exemplo, uma estrada inun-
dada, ter em conta o seguinte:
xVerificar a profundidade da água antes de atravessar a estrada. A água
não deverá ultrapassar em caso algum o limite inferior da carroçaria Ÿ.
xNão circular a uma velocidade mais elevada que a de um peão.
xNão parar na água, nem colocar marcha-atrás ou parar o motor.
xO trânsito em sentido contrário produz ondas que podem elevar o nível
da água para o nosso veículo, impossibilitando deste modo atravessar o
percurso.
ATENÇÃO!
Em percursos através de água, lama, neve derretida, etc., o efeito da
travagem pode ter atraso, aumentando a distância de travagem neces-
sária, devido à humidade e ao congelamento de discos e pastilhas de
travão no Inverno.
x«Seque e elimine o gelo» travando com precaução. Realize esta
operação sem pôr em perigo os outros utilizadores da via e sem infringir as
regras de trânsito.
xApós efectuar a travessia de um percurso com água, evitar manobras
bruscas e repentinas.
Cuidado!
xAo atravessar zonas inundadas, componentes do veículo tais como o
motor, a transmissão, o trem de rodagem ou o sistema eléctrico podem ficar
gravemente danificados.
xNunca conduza através de água salgada, pois o sal pode provocar
corrosão. Lavar com água doce todas as peças do veículo que tenham estado
em contacto com água salgada.
Page 11 of 431

Condução segura 10
Ajustar a posição do banco
Introdução ao tema
Número de lugares
Conforme o equipamento, o veículo dispõe de cinco a sete lugares. Cada
lugar está equipado com um cinto de segurança.
Informação complementar e advertências:
xFunções dos bancos Ÿpágina 140
xCintos de segurança Ÿpágina 23
xSistema de airbags Ÿpágina 34
xCadeiras de criança (acessórios) Ÿpágina 43
ATENÇÃO!
Adoptar uma posição incorrecta nos bancos do veículo pode aumentar o
risco de sofrer lesões graves ou mortais em caso de travagens ou manobras
inesperadas, colisão ou acidente ou em caso de activação do airbag.
xTodos os ocupantes devem sentar-se correctamente antes do início da
viagem e devem manter a posição durante a mesma. Isto inclui também a
colocação do cinto de segurança.
xNunca transporte um número de pessoas superior ao de lugares com
cinto de segurança do veículo.
xProteja sempre as crianças no veículo com um sistema de retenção
homologado e adequado ao respectivo tamanho e peso Ÿpágina 43,
Ÿpágina 34.
xEm andamento, mantenha sempre os pés na zona a estes destinada.
Nunca coloque os pés, por exemplo, sobre o banco ou sobre o painel de
instrumentos e nunca os apoie na janela. Caso contrário, o airbag e o cinto
de segurança não poderão oferecer a melhor protecção e, pelo contrário,
aumentarão o risco de sofrer lesões em caso de acidente.
ATENÇÃO!
Antes de iniciar cada viagem, ajuste o banco, o cinto de segurança e os
encostos de cabeça e certifique-se que todos os passageiros têm o cinto de
segurança colocado correctamente.
xAjustar o banco do passageiro, no sentido longitudinal, na posição
mais recuada possível.
xAjuste o banco do condutor de modo a assegurar uma distância mínima
de 25 cm (10 polegadas) entre o tórax e o centro do volante. Ajuste o banco
do condutor de forma a que se possam pisar a fundo os pedais com as
pernas ligeiramente flectidas e a que a distância do painel de instrumentos
aos joelhos seja no mínimo de 10 cm (4 polegadas). Se, devido à sua cons-
tituição física, não é possível cumprir estes requisitos, entre em contacto,
sem falta, com uma oficina especializada para efectuar as modificações
necessárias.
xNunca conduza com o encosto excessivamente inclinado para trás.
Quanto mais reclinado um encosto estiver, tanto maior será o risco de
lesões devido a uma colocação do cinto de segurança e a uma postura no
banco incorrectas.
xNunca conduza com o encosto inclinado para a frente. Caso um airbag
frontal dispare, poderá projectar com violência o encosto para trás e lesi-
onar os ocupantes dos bancos traseiros.
EquipamentoLugares na zona
dianteiraLugares na
segunda fila de
bancosLugares na ter-
ceira fila de
bancos
5 lugares23–
6 lugares222
7 lugares232
ATENÇÃO! Continuação
Page 12 of 431