Page 281 of 555

279
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
Rav4_D_(L/O_0808)
●
Supports compatibles
Les supports utilisables pour la lecture de fichiers MP3 et WMA sont les
disques inscriptibles CD-R et réinscriptibles CD-RW.
Dans certains cas et selon que le CD-R ou CD-RW n'est pas finalisé, il
peut arriver que la lecture soit impossible. Si le disque est rayé ou sale
(traces de doigts, etc.), la lecture peut ne pas être possible, ou être
saccadée.
● Formats de disque compatibles
Il est possible d'utiliser les formats suivants.
• Formats de disque: CD-ROM Mode 1 et Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 et Form 2
• Formats de fichier: ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo, Joliet) Les fichiers MP3 et WMA gravés dans tout autre format que ceux
indiqués peuvent poser des problèmes de lecture, et leurs noms de
fichiers et de dossiers des problèmes d'affichage.
Les autres normes et limitations à respecter sont les suivantes.
• Dossiers hiérarchisés sur au maximum: 8 niveaux
• Longueur maximale des noms de dossier/fichier: 32 caractères
• Nombre maximal de dossiers: 192 (racine y compris)
• Nombre maximal de fichiers par disque: 255
● Noms de fichier
Les seuls fichiers pouvant être reconnus comme étant au format MP3/
WMA et lus comme tels sont ceux se terminant par une extension .mp3 ou
.wma.
● Gravure multi-sessions
Le système audio étant compatible multi-sessions, il est possible de lire
les disques contenant des fichiers MP3 et WMA. Toutefois, seule la
première session reste lisible.
Page 282 of 555

280 3-2. Utilisation du système audio
Rav4_D_(L/O_0808)
●Balises ID3 et WMA
Des balises ID3 peuvent être ajoutées aux fichiers MP3 (titre de la piste,
nom de l'artiste, etc.).
Le système est compatible avec les balises ID3 v. 1.0, 1.1, et avec les
balises ID3 v. 2.2, 2.3. (Pour le nombre de caractères, la compatibilité est
basée sur les formats ID3 v. 1.0 et 1.1.)
Les fichiers WMA peuvent être enrichis de balises WMA, qui permettent
(tout comme les balises ID3) d'enregistrer le titre de la piste et le nom de
l'artiste.
● Lecture des fichiers MP3 et WMA
Lorsque vous chargez un disque gravé avec des fichiers MP3 ou WMA,
tous les fichiers présents sur le disque sont dans un premier temps
contrôlés. Le premier fichier MP3 ou WMA est lu aussitôt ce contrôle
terminé. Pour obtenir que le contrô le des fichiers se termine plus
rapidement, il vous est conseillé de graver exclusivement des fichiers MP3
ou WMA (et aucun fichier d'un autre format) et de ne pas créer plus de
dossiers que strictement nécessaire.
Sur les disques qui mélangent formats MP3 ou WMA et autres formats
musicaux, seuls les formats musicaux pourront être lus.
● Extensions
Si vous attribuez l'extension .mp3 ou .wma à des fichiers qui ne sont pas
au format MP3 ou WMA, le système les identifie à tort comme des fichiers
MP3 et WMA et tente de les lire. Le son produit par les hauts-parleurs peut
alors être fortement parasité et occasionner des dommages à ces
derniers.
Page 283 of 555

281
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
Rav4_D_(L/O_0808)
●
Lecture
• Pour que la lecture d'un fichier MP3 soit de qualité acoustique
constante, il vous est conseillé d'utiliser un débit constant d'au moins
128 kbits/s et une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz.
• Dans certains cas et selon les caractéristiques du disque utilisé, la lecture d'un CD-R ou CD-RW en particulier peut ne pas être possible.
• Il existe sur le marché une grande variété de logiciels gratuits ou payants d'encodage aux formats MP3 et WMA qui, selon les
paramètres d'encodage et le format choisis, peuvent poser problème
en début de lecture (mauvaise qualité acoustique, parasites, etc.).
Dans certains cas, toute lecture peut même être complètement
impossible.
• Lorsque le disque a été gravé avec des fichiers d'autres formats que MP3 ou WMA, le système risque d'être plus long à le reconnaître et
dans certains cas, toute lecture peut même être complètement
impossible.
• Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans les autres pays.
NOTE
■CD incompatibles
→ P. 272
■ Précautions d'utilisation du lecteur de CD
→ P. 273
Page 284 of 555
282
3-2. Utilisation du système audio
Rav4_D_(L/O_0808)
Utilisation optimale du système audio
Affiche le mode en cours
d'utilisation
Modifie les réglages
suivants
●Qualité du son et balance
(→ P. 283)
Il est possible de régler la
qualité du son et de la
balance afin d'obtenir la
meilleure acoustique
possible.
●Volume et niveau de
qualité sonore (contrôle
automatique du volume)
(→ P. 284)
Page 285 of 555
283
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
Rav4_D_(L/O_0808)
Utilisation de la fonction contrôle audio
■ Changement du mode de qualité sonore
Appuyez sur pour sélectionner successivement les
différents modes, dans l'ordre suivant.
“BAS”→ “MID”*→“TRE” →“FAD” →“BAL” →“ASL”
*: Type C uniquement
■ Réglage de la qualité du son
Tournez le bouton pour ajuster le niveau.
*: Les niveaux de qualité sonore sont personnalisables individuellement
pour chaque mode radio et le mode CD.
Mode
affichéMode de qualité
sonore
NiveauRotation à gaucheRotation à droite
“BAS”*Gravesde -5 à 5
InsuffisantHaut“MID”*
Médiums(type C
uniquement)
de -5 à 5
“TRE”*Aigusde -5 à 5
“FAD”Balance
avant/arrièrede R7 à F7Plus sur l'arrièrePlus sur l'avant
“BAL”
Balance droite/
gauche
de L7 à R7Plus sur la gauchePlus sur la droite
Page 286 of 555

284 3-2. Utilisation du système audio
Rav4_D_(L/O_0808)■
Réglage du système ASL (Contrôle automatique du volume)
Ty pe A e t B
Lorsque la fonction “ASL” est sélectionnée, le fait de tourner
vers la droite modifie l'amplitude du contrôle automatique
du volume dans le sens “LOW” (MINI.), “MID” (MOYEN) et “HIGH”
(MAXI.).
Le fait de tourner vers la gauche coupe l'ASL.
L'ASL règle automatiquement le volume et la qualité sonore en fonction
de la vitesse du véhicule.
Ty pe C
Lorsque la fonction “ASL” est sélectionnée, le fait de tourner
vers la droite active le contrôle automatique du volume,
alors que le fait de tourner vers la gauche le désactive.
Ce système règle automatiquement le volume et la tonalité du son en
fonction du niveau sonore relevé pendant la marche du véhicule.
■ Marque déposée par SRS Labs, Inc. (type A)
Le système audio met en œuvre les technologies d'enrichissement audio
SRS FOCUS
et SRS TruBass, sous licence de SRS Labs, Inc., dans tous
les modes sauf “AM”.
FOCUS, TruBass, SRS et
sont des marques de SRS Labs, Inc.
Les technologies FOCUS et TruBass sont incorporées sous licence de
SRS Labs, Inc.
Page 287 of 555
285
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
Rav4_D_(L/O_0808)
Utilisation de l'adaptateur AUX
■Utilisation d'un appareil audio portable branché au système audio
Vous pouvez régler le volume avec les commandes audio du véhicule. Pour
tous les autres réglages, agissez directement au niveau de l'appareil audio
portable.
■ Utilisation d'un appareil audio portable branché à la prise
d'alimentation
Le risque existe que la lecture soit perturbée par des parasites. Faites
fonctionner l'appareil audio portable sur son alimentation électrique propre. Cet adaptateur permet le branch ement d'un appareil audio portable
dont vous pouvez alors écouter le contenu via les haut-parleurs du
véhicule.
Ouvrez le cache et branchez
votre appareil audio portable.
Appuyez sur .1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 288 of 555
286
3-2. Utilisation du système audio
Rav4_D_(L/O_0808)
Utilisation des commandes audio au volant∗
Mise en marcheAppuyez sur lorsque le système audio est éteint.
Vous pouvez éteindre le système audio en maintenant enfoncée
jusqu'à émission d'un bip.
Modification de la source audioAppuyez sur lorsque le système audio est en marche. À chaque
appui sur , la source audio change.
Type A:
FM1 →FM2 →CD→ AUX→AM →SAT1 →SAT2 →SAT3
Type B et C:
FM1 →FM2 →Changeur de CD →AUX →AM →SAT1 →SAT2 →SAT3
Certaines fonctions sont pilotables via les commandes au volant.
Vo lu m e
Autoradio: sélection des
stations radio
CD: sélection des pistes,
fichiers (MP3 et WMA) et
disques
Mise en marche, sélection
de la source audio
∗: Sur modèles équipés