Page 217 of 555

215
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
Rav4_D_(L/O_0808)
Faites coulisser les traverses de
galerie dans la position
appropriée pour charger les
bagages et tournez les molettes
dans le sens des aiguilles d'une
montre pour serrer solidement
les traverses de galerie.
Capacité et répartition
La capacité de chargement dépend du poids total des occupants.
(Capacité de chargement) = (Capacité de charge totale) - (Poids total
des occupants)
Comment déterminer la limite de chargement correcte
(1) Repérez la mention “Le poids combiné des occupants et du chargement ne doit pas dépasser XXX kg ou XXX lb” sur la
plaque-étiquette de votre véhicule.
(2) Déterminez le poids combiné du conducteur et des passagers qui prendront place dans votre véhicule.
(3) Déduisez le poids cumulé du conducteur et des passagers de XXX kg ou XXX lbs.
(4) Le nombre obtenu donne la capacité restante disponible pour le chargement et les bagages.
Par exemple, si la charge “XXX” équivaut à 1400 lbs. et qu'il y a
cinq passagers de 150 lbs. dans votre véhicule, la capacité
restante disponible pour le chargement et les bagages est de 650
lbs. (1400 - 750 (5 × 150) = 650 lbs.)
(5) Déterminez le poids combiné des bagages et du chargement embarqué. Pour des raisons de sécurité, ce poids ne peut pas
dépasser la capacité de charge disponible pour le chargement et
les bagages qui a été calculée à l'étape 4.
2 ÉTAPE
Page 218 of 555

216 2-5. Informations relatives à la conduite
Rav4_D_(L/O_0808)(6) Si votre véhicule doit remorquer une caravane/remorque, la
charge de celle-ci sera transférée à votre véhicule. Consultez ce
manuel pour déterminer dans quelle mesure cela réduit la
capacité de charge disponible pour le chargement et les bagages.
Exemple pour votre véhicule
Capacité de chargement
Capacité de charge totale
Lorsque 2 personnes dont les poids combinés équivalent à 366 lb.
(166 kg) prennent place à bord du véhicule, la capacité de charge
disponible pour le chargement et les bagages sera:
Sans sièges de troisième rangée
Capacité de chargement totale: 825 lb. (375 kg)
825 lb. - 366 lb. = 459 lb. (375 kg - 166 kg = 209 kg)
Avec sièges de troisième rangée
Capacité de chargement totale: 1155 lb. (525 kg)
1155 lb. - 366 lb. = 789 lb. (525 kg - 166 kg = 359 kg)
Dans ce cas de figure, si 3 autres passagers ayant un poids cumulé
de 388 lb. (176 kg) montent à bord du véhicule, la charge disponible
pour le chargement et les bagages est réduite comme suit:
Sans sièges de troisième rangée
459 lb. - 388 lb. = 71 lb. (209 kg - 176 kg = 33 kg)
Avec sièges de troisième rangée
789 lb. - 388 lb. = 401 lb. (359 kg - 176 kg = 183 kg)
Page 219 of 555

217
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
Rav4_D_(L/O_0808)
Comme l'exemple précédent l'a démontré, si le nombre d'occupants
augmente, la valeur du chargement et des bagages doit être réduite
de celle égale au poids cumulé des passagers supplémentaires. En
d'autres termes, si l'augmentation du nombre d'occupants entraîne le
dépassement de la capacité de charge totale (poids cumulé des
occupants, du chargement et des bagages), vous devez réduire le
chargement et les bagages à bord de votre véhicule.
AT T E N T I O N
■Objets à ne pas transporter dans le compartiment à bagages
Les objets suivants risquent de provoquer un incendie en cas de
transport dans le compartiment à bagages.
●Bidons d'essence
●Aérosols
■Précautions à observer pour le rangement
●Ne posez rien sur le cache-bagages, et ne remplissez pas le coffre au-
delà de la hauteur des dossiers de sièges.
En cas de freinage brusque ou d'accident, tous les objets ainsi
chargés risquent d'être projetés dans l'habitacle et de blesser les
passagers.
●Ne placez aucun objet ni bagage aux endroits suivants, au risque qu'il
se coince sous la pédale de frein ou d'accélérateur et empêche ainsi le
conducteur de les actionner normalement, qu'il bouche le champ de
vision du conducteur ou bien qu'il heurte le conducteur ou un
passager, avec pour conséquence un accident.
• Aux pieds du conducteur
• Sur le siège passager avant ou sur les sièges arrière (empilement
d'objets)
• Sur le cache-bagages
• Sur le tableau de bord
• Sur la planche de bord
• Dans un casier auxiliaire ou un vide-poches ouvert
●Arrimez tous les objets dans l'habitacle, dans la mesure où ils risquent
de bouger et de blesser quelqu'un en cas d'accident ou de freinage
brusque.
Page 220 of 555

218 2-5. Informations relatives à la conduite
Rav4_D_(L/O_0808)
AT T E N T I O N
●Ne laissez personne se tenir dans le coffre. Cette configuration n'est
pas prévue pour accueillir des passagers. Tous les occupants doivent
prendre place sur les sièges et boucler leur ceinture de sécurité.
Sinon, ils risquent d'être grièvement blessés en cas de freinage
brusque ou de collision.
■Capacité et répartition
●Ne dépassez jamais les valeurs de poids maximal sur essieu et de
poids total du véhicule.
●Même si la charge totale du poids des occupants et du chargement est
inférieure à la capacité de charge totale, ne répartissez pas la charge
de manière déséquilibrée.
Un mauvais chargement risque de dégrader le pouvoir directionnel et
les capacités de freinage du véhicule, au risque de causer un accident
grave, voire mortel.
■Précautions concernant la galerie de pavillon
Lors du transport d'une charge sur la galerie de pavillon, respecter les
points ci-dessous:
●Disposez la charge de manière à la répartir le mieux possible sur la
galerie.
●En cas de transport d'une charge longue ou large, ne jamais dépasser
la longueur ou la largeur hors-tout du véhicule. (→P. 504)
●Avant de conduire, vérifiez que la charge est correctement fixée sur la
galerie de pavillon.
●La mise en place d'une charge sur la galerie de pavillon provoque une
augmentation du centre de gravité du véhicule. Evitez de conduire à
grande vitesse, de démarrer brusquement, de prendre des virages
serrés, de freiner ou de faire des manœuvres brusques, il y aurait
risque de perte de contrôle ou de retournement du véhicule à défaut
de conduire avec prudence.
●En cas de conduite sur une longue distance ou sur des routes en
mauvais état ou à vitesse élevée, effectuez des arrêts pour vérifier que
la charge reste correctement en place.
●Ne chargez pas la galerie de pavillon à plus de 102,6 lb. (46,2 kg).
Page 221 of 555
219
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
Rav4_D_(L/O_0808)
AT T E N T I O N
■Réglage des traverses
Assurez-vous que les traverses de galerie sont correctement
verrouillées, en les poussant et tirant d'avant en arrière et inversement.
Sinon, ils risquent de provoquer un accident ou d'occasionner des
blessures graves en cas de freinage d'urgence ou de collision.
NOTE
■Lorsque vous chargez des bagages (véhicules équipés de toit
ouvrant)
Prenez garde de ne pas rayer la surface du toit ouvrant.
Page 222 of 555

220
2-5. Informations relatives à la conduite
Rav4_D_(L/O_0808)
Limites de charge du véhicule
Les limites de charge du véhicule incluent la capacité de charge
totale, le nombre de places assises, le poids remorqué et la
capacité de chargement.
■Capacité de charge totale:
Sans siège de la troisième rangée 825 lb. (375 kg)
Avec sièges de troisième rangée
1155 lb. (525 kg)
La capacité de charge totale est égale au poids cumulé des
occupants, du chargement et des bagages.
■Nombre de places assises:
Sans siège de la troisième rangée5 occupants (2 à l'avant, 3 à l'arrière)
Avec sièges de troisième rangée
7 occupants (2 à l'avant, 5 à l'arrière)
Le nombre de places assises indique le nombre maximal
d'occupants, de poids moyen estimé à 150 lb. (68 kg) par personne.
■Poids remorqué
Moteur 4 cylindres 2,5 L (2AR-FE): 1500 lb. (680 kg)
Moteur V6 3,5 L (2GR-FE):
Sans équipement de remorquage2000 lb. (907 kg)
Avec équipement de remorquage
3500 lb. (1588 kg)
Le poids remorqué est équivalente au poids total en charge de la
caravane/remorque (poids de la caravane/remorque plus poids de
son chargement) que votre véhicule peut tracter.
■Capacité de chargement
La capacité de chargement est variable, selon le poids et le nombre
d'occupants.
Page 223 of 555
221
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
Rav4_D_(L/O_0808)
■Capacité de charge totale et nombre de places assises
Ces informations sont également portées sur l'étiquette informative des
pressions en fonction de la charge. (
→P. 405)
AT T E N T I O N
■Surcharge du véhicule
Ne surchargez jamais le véhicule.
Non seulement les pneus pourraient en souffrir, mais le pouvoir
directionnel et les capacités de freinage pourraient également s'en
trouver dégradés, avec un risque d'accident.
Page 224 of 555

222
2-5. Informations relatives à la conduite
Rav4_D_(L/O_0808)
Conseils de conduite hivernale
Effectuez les préparatifs et les inspections nécessaires avant de
voyager en hiver. Adaptez toujours les conditions d'utilisation du
véhicule aux conditions climatiques.
■ Préparatifs pré-hivernaux
● Utilisez des ingrédients adaptés aux températures
extérieures.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement moteur
• Liquide de lave-glace
● Faites vérifier le niveau et la densité relative de l'électrolyte de
la batterie par un technicien.
● Faites équiper le véhicule en pneus hiver ou achetez une
paire de chaînes à neige pour les roues avant.
Veillez à ce que tous les pneus soient de taille et de marque
identiques, et que les chaînes correspondent à la taille des pneus.
■Avant de prendre le volant
Effectuez les tâches suivantes, en fonction des conditions
d'utilisation.
● Ne forcez pas l'ouverture d'une vitre ou la manœuvre d'un
essuie-glace gelé. Versez de l'eau tiède sur les parties gelées
pour en faire fondre la glace. Essuyez immédiatement l'eau
pour l'empêcher de geler.
● Pour un fonctionnement efficace de la soufflerie de
climatisation, dégagez les grilles d'aération à la base du pare-
brise de toute la neige accumulée.
● Dégagez le châssis du véhicule de toute la glace accumulée.
● Contrôlez et dégagez périodiquement les passages de roue
et les freins de toute accumulation de glace ou de neige.