Page 375 of 555

373
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Rav4_D_(L/O_0808)
AT T E N T I O N
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui
peuvent se mettre en mouvement brutalement, être brûlants ou sous tension
électrique. Pour éviter des blessures graves, voire mortelles, observez les
précautions suivantes.
■
Lorsque vous intervenez dans le compartiment moteur
● N'approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils trop près des
ventilateurs et des courroies moteur en rotation.
● Ne touchez pas le moteur, le radiateur, le collecteur d'échappement, etc.
immédiatement après avoir roulé, car il s risquent d'être brûlants. Il en est
de même pour l'huile et autres liquides.
● Ne laissez rien d'aisément inflammable, p. ex. du papier ou des chiffons,
dans le compartiment moteur.
● Ne fumez pas et n'exposez pas le carburant ni la batterie à des étincelles
ou à une flamme nue. Les vapeurs de carburant et les émanations de la
batterie sont hautement inflammables.
ÉlémentsPièces et outils
Fusibles ( →P. 417) • Fusible de même ampérage que
celui d'origine
Radiateur et condenseur (→ P. 390)
Pression de gonflage des pneus
(→ P. 405) • Manomètre pour pneumatiques
• Source d'air comprimé
Liquide de lave-glace (
→P. 396) • Liquide de lave-glace contenant
de l'antigel (pour une utilisation en
hiver)
• Entonnoir
Ampoule d'éclairage ( →P. 431) • Ampoule avec même numéro et
même puissance que celle
d'origine
• Tournevis plat
Page 499 of 555

5
En cas de problème
497
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D_(L/O_0808)
AT T E N T I O N
■
Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion de la batterie
Respectez les précautions suivantes pour éviter toute mise à feu des gaz
inflammables pouvant s'échapper de la batterie.
● Veillez à brancher les câbles de démarrage correctement aux bornes de la
batterie et de telle manière qu'ils ne puissent pas entrer accidentellement
en contact avec une pièce métallique qu'elle quelle soit.
● Veillez à ne pas laisser les câbles de démarrage faire court-circuit entre
les bornes “+” et “-” de la batterie.
● N'exposez pas la batterie à une flamme nue et ne fumez pas, n'utilisez pas
d'allumettes ou d'allume-cigares à proximité.
■ Précautions à prendre avec la batterie
La batterie renferme un électrolyte toxique, corrosif et acide, et certaines de
ses pièces contiennent du plomb ou des alliages au plomb. Respectez les
précautions suivantes lorsque vous manipulez la batterie.
● Si vous avez à intervenir sur la ba tterie, portez toujours des lunettes de
protection et prenez soin d'éviter tout contact de l'électrolyte (acide) qu'elle
contient avec votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
● Ne vous penchez pas sur la batterie.
● En cas de contact accidentel de l'électrolyte avec la peau ou les yeux,
rincez abondamment à l'eau claire la partie touchée et consultez un
médecin.
Humectez la partie touchée avec une éponge ou un linge humide jusqu'à
votre prise en charge par les services médicaux consultés.
● Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes
et autres pièces de la batterie.
● Ne laissez pas les enfants s'approcher de la batterie.
NOTE
■Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Prenez garde que les câbles de démarrage ne se prennent pas dans les
motoventilateurs de refroidissement ou dans une courroie d'entraînement,
lorsque vous les branchez ou débranchez.
Page 501 of 555

5
En cas de problème
499
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D_(L/O_0808)
■
Surchauffe
Les signes suivants peuvent vous alerter quant à une surchauffe éventuelle
de votre véhicule.
● Le thermomètre de liquide de refroidissement est dans la zone rouge ou
vous trouvez que votre véhicule a perdu de la puissance.
● De la vapeur s'échappe par le dessous du capot.
AT T E N T I O N
■Pour éviter de vous blesser accidentellement pendant que vous
inspectez sous le capot de votre véhicule
● Si de la vapeur s'échappe de sous le capot, n'ouvrez pas ce dernier tant
que la vapeur ne s'est pas dissipée. Le compartiment moteur risque d'être
brûlant, ce qui risque d'occasionner de graves blessures, telles des
brûlures.
● N'approchez pas les mains ni vos vêtements du ventilateur et des
courroies d'entraînement lorsque le moteur est en marche.
● N'ouvrez pas le bouchon de vase d'expansion de liquide de
refroidissement alors que le radiateur et le moteur sont chauds.
Le liquide de refroidissement chaud et la vapeur s'échappant sous
pression risquent de provoquer des blessures graves, notamment des
brûlures.
Faites, au besoin, l'appoint en
liquide de refroidissement
moteur.
Si vous ne disposez pas de
liquide de refroidissement,
vous pouvez utiliser de l'eau
comme mesure d'urgence.
(→ P. 510)
Faites contrôler le véhicule dès que possible par le
concessionnaire Toyota le plus proche.
5 ÉTAPE
Page 509 of 555
507
6-1. Caractéristiques techniques
6
Caractéristiques du véhicule
Rav4_D_(L/O_0808)
■
Numéro du moteur
Le numéro de moteur est frappé à froid sur le bloc-moteur comme
indiqué sur la figure. Moteur 4 cylindres 2,5 L (2AR-FE)
Moteur V6, 3,5 L (2GR-FE)
Moteur
Modèle 2AR-FE2GR-FE
Ty p e 4 cylindres en ligne,
4 temps, essence 6 cylindres en V,
4 temps, essence
Alésage et course
3,54 ×
3,86 in.
(90,0 × 98,0 mm) 3,70
× 3,27 in.
(94,0 × 83,0 mm)
Cylindrée 152,2 cu.in. (2494 cm3) 210,9 cu.in.(3456 cm3)
Tension de la courroie
de commandeRéglage automatique