Page 169 of 250

168W RAZIE AWARII
ZAMONTOWANIE KO¸A
Postępując zgodnie z opisem podanym poprzednio podnieść sa-
mochód i wymontować dojazdowe koło zapasowe.
Procedura jest następująca:
upewnić się, czy zapasowe koło o normalnych wymiarach przy-
lega dokładnie do płaszczyzny piasty koła, oczyścić koło z
zanieczyszczeń, które mogłyby spowodować poluzowanie śrub
mocujących;
za pomocą klucza A-rys. 4 wkręcić śruby mocujące;
obniżyć samochód i wyjąć podnośnik;
przy pomocy klucza A-rys. 4 dokręcić do oporu śruby mocują-
ce zgodnie z kolejnością pokazaną na rys.9;
w wersjach z obręczami ze stali: zamocować kołpak na obręczy
w wersjach z obręczami ze stopu wyposażonych w osłonę pia-
sty koła: pokryć kołek znajdujący się w osłonie z gniazdem wy-
stępującym w obręczy.
Po zakoƒczeniu operacji:ustawić zapasowe koło
dojazdowe w odpowiedniej wnęce w bagażniku; umieścić
podnośnik i inne narzędzia w odpowiednim pojemniku;
zamontować pojemnik kompletny z narzędziami w
dojazdowym kole zapasowym; przywrócić prawidłowe
ustawienie dywanika wykładziny podłogi bagażnika.
159-196 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:40 Pagina 168
Page 170 of 250

W RAZIE AWARII169
4
ZESTAW “Fix&Go Automatic”
Umieszczony jest w bagażniku. W pojemniku zestawu znajduje
się także śrubokręt i uchwyt do holowania. Zestaw zawiera:
butlę A -rys.13 z płynnym uszczelniaczem wyposażoną w:
przewód do napełniania B i naklejkę samoprzylepną C z na-
pisem „max. 80 km/h“, którą należy nakleić w miejscu do-
brze widocznym dla kierowcy (na desce rozdzielczej) po na-
prawie opony;
sprężarkę D kompletną z manometrem i złączkami;
folder informacyjny rys. 14, dla szybkiego prawidłowego uży-
cia zestawu naprawczego i następnie do przekazania osobie,
która będzie kleiła przebitą oponę naprawioną tym zestawem;
parę rękawic ochronnych znajdujących się w kieszeni bocznej
sprężarki;
końcówki do pompowania elementów różnych.OSTRZEŻENIE Płynny uszczelniacz jest skuteczny przy temperatu-
rach zewnętrznych zawierających się pomiędzy –20 °C i +50 °C.
Ponadto płynny uszczelniacz posiada okres trwałości.
rys. 13A0J0112mrys. 14A0J0113m
Przekazać folder osobie, która będzie kleiła oponę
naprawioną zestawem Fix&Go Automatic.
W przypadku przebicia opony, spowodowanego
ciałami obcymi, można ją naprawić, jeżeli średni-
ca przebicia na bieżniku lub powierzchni tocze-
nia wynosi maksymalnie do 4 mm.
159-196 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:40 Pagina 169
Page 171 of 250

170W RAZIE AWARII
Nie jest możliwa naprawa na bokach opony. Nie
stosować zestawu szybkiej naprawy opon, jeżeli
opona została uszkodzona w wyniku jazdy bez
powietrza.
W przypadku uszkodzenia obręczy koła (defor-
macje krawędzi powodujące uchodzenie powietr-
za) nie jest możliwa naprawa. Nie wyjmować obcy-
ch ciał (śrub lub nitów), które znajdują się w oponie.
Nie włączać sprężarki na czas dłuższy niż na 20
minut. Niebezpieczeństwo przegrzania. Zestaw
szybkiej naprawy opon nie jest odpowiedni dla
ostatecznej naprawy, dlatego naprawiona opona powin-
na być użyta tylko tymczasowo.
Nie wyrzucać butli i nie zanieczyszczać środowiska
płynnym uszczelniaczem. Utylizować zgodnie z nor-
mami międzynarodowymi i lokalnymi.
Butla zawiera glikol etylenowy i mleczko kauc-
zukowe: może powodować reakcje alergiczne.
Szkodliwe przy przedostaniu się do układu pokar-
mowego. Drażniące oczy. Może powodować uczulenia przy
wdychaniu i kontakcie. Unikać kontaktu z oczami, skórą
i ubraniem. IW razie kontaktu przemyć natychmiast to
miejsce dużą ilością wody. W przypadku przedostania się
do układu pokarmowego, nie prowokować wymiotów, pr-
zepłukać usta i wypić dużo wody, skonsultować się naty-
chmiast z lekarzem. Przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Produkt nie może być używany
przez astmatyków. Nie wdychać par podczas operacji
wprowadzania i zasysania. Jeżeli wystąpią reakcje aler-
giczne skonsultować się natychmiast z lekarzem. Prze-
chowywać butlę w odpowiednim miejscu, z dala od źródeł
ciepła. Płynny uszczelniacz posiada okres trwałości. Wy-
mienić butlę zawierającą płynny uszczelniacz po upłynięciu
okresu trwałości
159-196 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:40 Pagina 170
Page 172 of 250
W RAZIE AWARII171
4
PROCEDURA POMPOWANIA
rys. 15A0J0213m
Ubrać rękawice ochronne znajdujące się w ze-
stawie.
Procedura jest następująca:
ustawić koło zaworem A-rys. 15 zwróconym tak jak pokaza-
no na rysunku, następnie zaciągnąć hamulec postojowy, wyjąć
pojemnik i ustawić go w pobliżu koła;
odkręcić kapturek zaworu opony, wyjąć przewód elastyczny
do napełniania B-rys. 16 i wkręcić pierścień C na zawór opony;
upewnić się, czy wyłącznik A-rys. 18 sprężarki znajduje się w
pozycji 0 (wyłączony), uruchomić silnik, włożyć wtyczkę
A- rys. 17 w gniazdo prądowe/zapalniczki na tunelu
środkowym i uruchomić sprężarkę ustawiając wyłącznik A-
rys. 18 w pozycji I (włączona);
rys. 17A0J0116m
rys. 16A0J0214m
159-196 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:40 Pagina 171
Page 173 of 250

172W RAZIE AWARII
napompować oponę do wymaganej wartości ciśnienia podanej
w „Koła“ w rozdziale „6“. Aby uzyskać odczyt bardziej
precyzyjny zaleca się, sprawdzić wartość ciśnienia w oponie na
manometrze B-rys. 18 przy wyłączonej sprężarce;
jeżeli w ciągu 5 minut nie uzyska się ciśnienia przynajmniej
1,5 bar, odłączyć sprężarkę od zaworu i gniazdka prądowe-
go a następnie przesunąć samochód do przodu o około 10 me-
trów, aby płynny uszczelniacz rozprowadził się wewnątrz opony
i powtórzyć operację pompowania;
rys. 18A0J0114m
jeżeli także w tym przypadku, w ciągu 5 minut od włączenia
sprężarki nie osiągnie się ciśnienia przynajmniej 1,8 bar, nie
rozpoczynać jazdy, ale zwrócić się do ASO
Alfa Romeo;
po przejechaniu około 10 minut zatrzymać się i sprawdzić
ciśnienie w oponie: pamiętać o zaciągnięciu hamulca ręczne-
go;
jeżeli natomiast zmierzone ciśnienie wynosi przynajmniej 1,8
bar, przywrócić prawidłowe ciśnienie (przy silniku urucho-
mionym i zaciągniętym hamulcu ręcznym) kontynuować jazdę
bardzo ostrożnie i zwrócić się do ASO Alfa Romeo.
159-196 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:40 Pagina 172
Page 174 of 250
W RAZIE AWARII173
4
rys. 19A0J0225m
A
KONTROLA I UZUPE¸NIANIA CIÂNIENIA
Sprężarka może być używana także tylko do kontroli i ewentual-
nego przywrócenia ciśnienia w oponach Rozłączyć szybkozłączkę
A-rys.19 i połączyć ją bezpośrednio z zaworem pompowania opony.
WYMIANA BUTLI
Procedura jest następująca:
odłączyć zacisk A-rys. 20 i odłączyć przewód B;
obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
butlę do wymiany i wyjąć ją;
włożyć nową butlę i obrócić w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara;
zamocować zacisk A i połączyć przewód B z gniazdem.
rys. 20A0J0115m
159-196 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:40 Pagina 173
Page 175 of 250

174W RAZIE AWARII
WYMIANA ˚ARÓWKI
ZALECENIA OGÓLNE
Przed wymianą żarówki sprawdzić, czy odpowiednie styki nie
są skorodowane;
przepalone żarówki należy wymieniać na nowe tego samego
typu i mocy;
po wymianie żarówki reflektorów, sprawdzić zawsze ustawie-
nie świateł;
gdy żarówka nie funkcjonuje, przed jej wymianą sprawdzić
zawsze stan odpowiedniego bezpiecznika; w celu poznania
rozmieszczenia bezpieczników odnieść się do rozdziału “Wy-
miana bezpieczników”.
TYPY ˚ARÓWEK r ys. 21
W samochodzie występują następujące żarówki:
A. Żarówki w całości szklane: mocowane są na wcisk. Aby wyjąć
żarówkę, należy ją pociągnąć.
B. Żarówki ze złączem bagnetowym: aby wyjąć żarówkę z
oprawy, należy ją wcisnąć, obrócić w lewo a następnie pocią-
gnąć.
C. Żarówki cylindryczne: aby wyjąć żarówkę, odłączyć ją od styków
sprężystych.
D. Żarówki halogenowe: aby wyjąć żarówkę, odłączyć sprężyną
blokującą ją do odpowiedniego gniazda.
E. Żarówki halogenowe: aby wyjąć żarówkę, odłączyć sprężyną
blokującą ją do odpowiedniego gniazda.
rys. 21A0J0117m
159-196 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:40 Pagina 174
Page 176 of 250
5/21W
–
55W
55W
D1S
21W
21W
5W
–
–
5W
55W
21W
21W
10W
5W
5W
5WA
–
D
D
–
B
B
A
–
–
A
E
B
B
C
A
C
A
W RAZIE AWARII175
4
W21/5W
DIODA
H7
H7
F
WY21W
P21W
W5W
DIODA
DIODA
W5W
H1
P21W
P21W
C10W
W5W
C5W
W5W
˚arówki Typ Moc Odn. na r ysunku
Pozycyjne przednie/Światła dzienne
Pozycyjne tylne
Mijania
Drogowe
Drogowe/Mijania
(wersje z reflektorami Bixenon) (gdzie przewidziano)
Kierunkowskaz przedni
Kierunkowskaz tylny
Kierunkowskaz boczny
Stop
3° Stop
Tablicy rejestracyjnej
Przednie przeciwmgielne
Tylne przeciwmgielne
Cofania
Przednia lampa sufitowa
Lampa oświetlenia bagażnika
Lampa oświetlenia schowka
Lampa w drzwiach
159-196 Alfa PL MiTo 25-09-2008 11:40 Pagina 175