Page 265 of 348

65
Qué hacer en caso de emergencia
F040101AFD
Procedimiento para arrancar con labatería de otro vehículo
1. Asegúrese de que la batería auxiliar es de 12 voltios con el borne negativo a masa.
2. Si la batería auxiliar está en otro vehículo, no permita que los vehículosse toquen.
3. Desconecte todas las cargas eléctricas innecesarias.
4. Conecte los cables de arranque en la secuencia exacta que se muestra en la
figura. Primero conecte un extremo del
cable de arranque al borne positivo dela batería descargada (1) y el otro
extremo al borne positivo de la batería
auxiliar (2). A continuación conecte un
extremo del cable de arranque al
borne negativo de la batería auxiliar
(3) y el otro extremo a un punto sólido,
fijo y metálico (por ejemplo, el soporte
elevador del motor) alejado de la
batería (4). No lo conecte a ninguna
parte que se mueva cuando el motor
esté girando.
No deje que los cables de arranque
entren en contacto con nada excepto
con los bornes correctos de la batería
o la masa correcta. No se apoye sobrela batería cuando realice las
conexiones. 5. Arranque el motor con la batería
auxiliar y deje que funcione a 2000
rpm, a continuación arranque el motor
del vehículo con la bateríadescargada.
Si la causa que ha provocado la
descarga de la batería no es evidente, haga que un concesionario autorizado
HYUNDAI revise el vehículo.
F040200AUN Arrancar empujando
No arranque el vehículo con cambio
manual empujándolo, ya que puededañar el sistema de control de
emisiones.
Los vehículos equipados con cambio
automático no se pueden arrancar
empujando.
Siga las instrucciones de este capítulo
para arrancar con la batería de otro
vehículo.
PRECAUCIÓN -
Cables de la batería
No conecte los cables de arranque del borne negativo de la batería auxiliar al borne negativo de labatería descargada. Esto puedehacer que la batería descargada se
caliente excesivamente, se agriete ypierda ácido.
ADVERTENCIA
Nunca remolque un vehículo para
arrancarlo, ya que el movimiento
brusco que produce el motor al
encenderse podría causar unacolisión con el vehículo
remolcador.
NF(FL) Euro-spain 6.qxd 12/21/2007 6:15 PM Page 5
Page 266 of 348

Qué hacer en caso de emergencia
6
6
SI SE SOBRECALIENTA EL MOTOR
F050000AFD
Si el indicador de temperatura señala
sobrecalentamiento, siente una pérdida
de potencia o escucha un ruido de
picado o golpeteo fuerte, es probable
que el motor esté demasiado caliente.En tal caso:
1. Salga de la calzada y deténgase en cuanto pueda hacerlo con seguridad.
2. Coloque la palanca de cambio en “P” (transmisión automática) o en punto
muerto (cambio manual) y accione el
freno de estacionamiento. Si está
encendido el aire acondicionado,
apáguelo.
3. Si detecta vertido de refrigerante del motor por debajo del vehículo o si sale
vapor del capó, detenga el motor. No
abra el capó hasta que haya dejado de
salir refrigerante o haya cesado la
salida de vapor. Si no aprecia fuga de
refrigerante ni salida de vapor, deje el
motor en marcha y compruebe que el
ventilador de refrigeración del motor
está en funcionamiento. Si el
ventilador no funciona, apague el
motor. 4. Compruebe que la correa de
accionamiento de la bomba de agua
está en su sitio. Si es así, compruebe
su tensión. Si parece que la correa se
encuentra en buen estado, compruebe
si hay fuga de refrigerante en el
radiador, en los manguitos o por
debajo del vehículo. (Si ha estado
utilizando el aire acondicionado, es
normal que al parar salga agua fría).
5. Si la correa de accionamiento de la bomba de agua está rota o si hay fuga
de refrigerante del motor, pare el
motor inmediatamente y pida ayuda al
concesionario HYUNDAI autorizado
más próximo. 6. Si no encuentra la causa del
sobrecalentamiento, espere a que la
temperatura del motor vuelva a ser
normal. A continuación, si ha habido
fuga de refrigerante, añada
refrigerante en el depósito con cuidado
hasta que el nivel de líquido alcance la
marca media del depósito.
7. Continúe con precaución y esté atento a otros signos de sobrecalentamiento.
Si se sobrecalienta de nuevo, pida
ayuda a un concesionario de
HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA
Cuando el motor esté funcionando,
mantenga el pelo, las manos y la
ropa alejados de las partes
móviles, como el ventilador y las
correas de transmisión, para evitarlesiones.
PRECAUCIÓN
Una pérdida importante del refrigerante indica que hay unafuga en el sistema de refrigeración, y debería hacer que un
concesionario HYUNDAI autorizado lo revisase tan pronto como seaposible.
ADVERTENCIA
No retire el tapón del radiador con
el motor caliente. Esto puede hacer
que el refrigerante salga despedido
por la abertura y cause
quemaduras graves.
NF(FL) Euro-spain 6.qxd 12/21/2007 6:15 PM Page 6
Page 267 of 348

67
Qué hacer en caso de emergencia
SI SUFRE UN PINCHAZO
F070100ANF El gato y las herramientas
El gato, la palanca del gato y la llave
de las tuercas de las ruedas se
encuentran en el maletero. Retire la
bandeja inferior del maletero para
recoger las herramientas
mencionadas.
(1) Palanca del gato (2) Gato
(3) Llave de las tuercas de las ruedas
F070101AUN
Instrucciones para levantar el vehículo con el gato
El gato sólo se utiliza para cambiar
una rueda en caso emergencia.
Para evitar que el gato vibre cuando
el vehículo está en marcha, guárdelo
correctamente.
Siga las instrucciones para levantar
el vehículo con el gato para reducir
la posibilidad de sufrir lesiones.
ADVERTENCIA
- Cambiar una rueda
Nunca intente reparar el vehículo en las vías de
circulación, en la vía pública oen la autopista.
Antes de cambiar una rueda, saque el vehículo porcompleto de la calzada al
arcén. El gato debe usarsesobre un terreno firme y
horizontal. Si no encuentrauna superficie firme yhorizontal fuera de la calzada,
avise a una grúa.
Asegúrese de utilizar las posiciones delantera y trasera
correctas para apoyar el gato;
no use nunca los paragolpes
u otra parte del vehículo paraeste fin.
(continúa)
ONF068001
NF(FL) Euro-spain 6.qxd 12/21/2007 6:15 PM Page 7
Page 268 of 348

Qué hacer en caso de emergencia
8
6
F070200AFD
Retirar y guardar la rueda de repuesto
Gire la tuerca de mariposa que
sujeta la rueda en el sentido de lasagujas del reloj.
Guarde la rueda en orden inverso al
de desmontaje.
Para evitar que la rueda de repuesto
y las herramientas se muevan
cuando el vehículo esté en marcha,
guárdelas correctamente. F070300AFD Cambiar una rueda
1. Estacione en una superficie
horizontal y aplique firmemente el
freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en R (marcha atrás) si dispone de
cambio manual o en P(estacionamiento) con cambio
automático.
3. Encienda los intermitentes de emergencia.
(continúa)
El vehículo puede salirse delgato fácilmente y producir
lesiones graves o mortales.
Ninguna persona debe
colocar ninguna parte de sucuerpo bajo un vehículo que
está apoyado únicamente en
un gato; utilice los soportesdel vehículo.
No encienda o haga funcionar el motor mientras el vehículoesté sobre el gato.
No permita que nadie permanezca en el interior delvehículo mientras está sobreel gato.
Asegúrese de que todos los niños están en un lugar
seguro lejos de la carretera y
del vehículo que se va a
levantar con el gato.
OED066033ONF068004
NF(FL) Euro-spain 6.qxd 12/21/2007 6:15 PM Page 8
Page 269 of 348
69
Qué hacer en caso de emergencia
4. Saque la llave de tuercas de lasruedas, el gato, la palanca del
gato y la rueda de repuesto del
vehículo.
5. Bloquee por delante y por detrás la rueda opuesta en diagonal a la
posición del gato. 6. Afloje las tuercas de las ruedas
una por una en sentido contrario alas agujas del reloj, pero no las
saque hasta que la rueda se
separe del suelo.
ADVERTENCIA - Cambiar una rueda
Para evitar que el vehículo se
mueva mientras se estácambiando una rueda,
accione siempre a fondo elfreno de estacionamiento y
bloquee la rueda opuesta en
diagonal a la rueda que seestá cambiando.
Recomendamos calzar las ruedas del vehículo y que
nadie permanezca dentro de
él cuando se esté levantandocon el gato.
1JBA6504ONF068002
NF(FL) Euro-spain 6.qxd 12/21/2007 6:15 PM Page 9
Page 270 of 348
Qué hacer en caso de emergencia
10
6
7. Coloque el gato delante o detrás
en la posición correspondiente
más cercana a la rueda que está
cambiando. Sitúe el gato en los
lugares designados a tal efecto
bajo la carrocería. Las posiciones
para colocar el gato son placassoldadas a la carrocería con dos
pestañas y un punto elevado para
graduar con el gato. 8. Introduzca la manivela en el gato y
gírela en el sentido de las agujas
del reloj, elevando el vehículo
hasta que la rueda se separe del
suelo. Esta distancia es de
aproximadamente 30 mm (1,2 in.).Antes de sacar las tuercas de las
ruedas, asegúrese de que el
vehículo se mantiene estable y
que no hay riesgo de que se
mueva o se deslice.
ADVERTENCIA - Colocación del gato
Para reducir el riesgo de
lesiones, use únicamente elgato suministrado con elvehículo y colóquelo en la
posición correcta; no utilice
ninguna otra parte del vehículo
para apoyar el gato.
OUN0460181JBA6025
NF(FL) Euro-spain 6.qxd 12/21/2007 6:16 PM Page 10
Page 271 of 348

611
Qué hacer en caso de emergencia
9. Afloje las tuercas de la rueda yretírelas con los dedos. Deslice la
rueda fuera de los pernos y déjela
horizontal para que no ruede.
Para colocar la rueda en el cubo
levante la rueda de repuesto,
alinee los orificios con los pernos
y deslice la rueda sobre ellos. Si le
resulta difícil, incline ligeramente
la rueda y haga coincidir el orificio
superior de la rueda con el perno
superior. A continuación mueva la
rueda adelante y atrás hasta quese deslice sobre los demás
pernos. 10. Para volver a colocar la rueda,
sujétela en los pernos, ponga las
tuercas sobre éstos y apriételas
fuertemente con los dedos. Lastuercas deben de colocarse con
los extremos de menor diámetro
hacia adentro. Mueva la rueda
para comprobar que está bien
asentada y vuelva a apretar lastuercas con los dedos todo loque pueda.
11. Baje el coche al suelo girando la llave de las tuercas de las ruedas
en sentido contrario a las agujasdel reloj.
ADVERTENCIA
Las llantas y los tapacubos
pueden tener bordes afilados.Manéjelos con cuidado para
evitar posibles lesiones graves.Antes de colocar la rueda,
asegúrese de que no haya nada
en ella ni en el cubo (barro,
alquitrán, gravilla, etc.) quepueda impedir que la ruedaquede sujeta firmemente contrael cubo.
Si hay algo, retírelo. Si no hay
buen contacto entre lassuperficies de montaje de la
rueda y el cubo, se pueden
aflojar las tuercas y soltarse la
rueda. Si se suelta una rueda,
puede perderse el control del
vehículo. Eso puede traducirse
en lesiones graves o mortales.
NF(FL) Euro-spain 6.qxd 12/21/2007 6:16 PM Page 11
Page 272 of 348

Qué hacer en caso de emergencia
12
6
Coloque después la llave como se
muestra en la figura y apriete las
tuercas de la rueda. Asegúrese de
que la cazoleta asienta
completamente sobre la tuerca. No
se ponga de pie sobre la llave ni
utilice un tubo para prolongar el
brazo de palanca.
Apriete por tuercas alternas hasta
terminar con todas. Después, vuelva
a comprobar el apriete de todas
ellas. Después de cambiar una
rueda, haga que un concesionario
HYUNDAI autorizado apriete las
tuercas con el par adecuado, tan
pronto como sea posible. Par de apriete de las tuercas delas ruedas Rueda de acero y de aleación de aluminio:
9~11 kg.m (65~79 lb.ft)
Si dispone de manómetro, retire el
tapón de la válvula y compruebe la
presión de aire del neumático. Si lapresión es menor que larecomendada, conduzca despacio
hasta la estación de servicio máspróxima e infle los neumáticos hasta
la presión correcta. Si es excesiva,ajústela hasta que sea correcta.
Vuelva a colocar siempre el tapón dela válvula después de comprobar o
ajustar la presión de los neumáticos.Si no pone el tapón, puede salirse
aire del neumático. Si pierde el tapónde la válvula, compre otro tan pronto
como sea posible. Después de haber cambiado las
ruedas, asegure siempre la rueda
pinchada en su sitio y vuelva a
guardar el gato y las herramientasen su lugar habitual.
OUN046019
PRECAUCIÓN
En su vehículo se usan roscas
métricas para las tuercas y lospernos. Asegúrese de queutiliza las mismas tuercas antes y después de cambiar la rueda,o si las cambia, que usa tuercascon roscas métricas y la misma configuración de bisel. Si montauna tuerca con rosca no métricaen un perno métrico o viceversano asegurará adecuadamente la rueda al cubo y dañará el perno,por lo que tendrá quesustituirlo.
Tenga en cuenta que la mayoríade las tuercas de rueda no sonde rosca métrica. Asegúrese deextremar el cuidado alcomprobar el estilo de rosca antes de instalar las tuercas dela rueda o las ruedas. Si tienedudas, consulte con un concesionario de HYUNDAIautorizado.
NF(FL) Euro-spain 6.qxd 12/21/2007 6:16 PM Page 12