Page 217 of 348

Conducción
10
5
E050102AUN
Reducción de marchas
Cuando circule despacio en tráfico
denso o subiendo rampas con mucha
pendiente, reduzca de marcha antes de
que el motor comience a resentirse. Al
reducir de marcha se disminuye el riesgode que se cale el motor y aumenta la
capacidad de aceleración. Cuando el
vehículo está bajando una pendiente
pronunciada, pasar a una marcha más
corta mantiene una velocidad segura y
prolonga la vida de los frenos. E050200AUN Buenas prácticas de conducción
No baje nunca una pendiente con el
vehículo en punto muerto. Es muy
peligroso. Tenga siempre metida una
velocidad.
No conduzca con el freno. Puede sobrecalentarse y fallar. Para bajar
pendientes prolongadas, reduzca la
velocidad y cambie a una marcha más
corta. De esta forma, el efecto de
frenado del motor le ayudará a
disminuir la velocidad del vehículo.
Reduzca la velocidad antes de cambiar a una marcha más corta. De
esa forma evitará que el motor se pase
de vueltas y se estropee.
Disminuya la velocidad en presencia de vientos de costado. Así controlará
mucho mejor el vehículo.
Asegúrese de que el coche esté completamente parado antes de
cambiar a marcha atrás. Si no lo hace,
el cambio puede sufrir daños. Para
cambiar a marcha atrás, pise el
embrague, ponga la palanca en punto
muerto, espere tres segundos y
cambie a marcha atrás. Tenga mucho cuidado cuando
conduzca sobre un firme deslizante.
Preste especial atención cuando frene,
acelere o cambie de marcha. Sobre
una superficie deslizante, un cambio
brusco de la velocidad del vehículo
puede hacer que las ruedas motrices
pierdan tracción y se pierda el control
del vehículo.
NF(FL) Euro-spain 5.qxd 12/21/2007 6:13 PM Page 10
Page 218 of 348
511
Conducción
ADVERTENCIA
¡Lleve siempre abrochado el cinturón de seguridad! En una
colisión, un ocupante sincinturón de seguridad tiene una
probabilidad de sufrir lesiones
graves o mortales
significativamente mayor que unocupante con el cinturón
correctamente abrochado.
Evite las velocidades excesivas en curvas y giros.
No haga movimientos bruscos con el volante, tales comocambios abruptos de carril o
giros rápidos y súbitos.
El riesgo de vuelco aumenta en gran medida si pierde el controldel vehículo a velocidad deautopista.
La pérdida de control se produce a menudo cuando dos o másruedas se salen de la carretera yel conductor acciona
bruscamente el volante para
volver a la misma.
(continúa)(continúa)
Si el vehículo se sale de lacarretera, no gire bruscamente el
volante. Por el contrario, reduzca
la velocidad antes de volver a lacarretera.
No sobrepase nunca los límites de velocidad señalizados.
NF(FL) Euro-spain 5.qxd 12/21/2007 6:13 PM Page 11
Page 219 of 348
Conducción
12
5
E060000AUN
CAMBIO AUTOMÁTICO (OPCIONAL)
ONF058006
La palanca puede moverse libremente.
Pise el pedal del freno para cambiar si su vehículo dispone de sistema de bloqueo del cambio.
NF(FL) Euro-spain 5.qxd 12/21/2007 6:13 PM Page 12
Page 220 of 348

513
Conducción
E060100ANF Funcionamiento del cambio automático
El cambio automático, muy eficaz, tiene
4 (o 5) velocidades hacia adelante y
marcha atrás. Cada una de las
velocidades se seleccionaautomáticamente en función de la
posición de la palanca de cambios.
Para la conducción normal hacia adelante la palanca se coloca en la
posición D.
Para mover la palanca de cambios de la posición P (estacionar), debe estarpisado el pedal del freno con el
interruptor de encendido en ON.
✽✽
ATENCIÓN
Los primeros cambios de un vehículo nuevo, si la batería ha sido
desconectada, pueden ser algo bruscos.Este es un estado normal, y la secuencia
de cambios se ajustará tras realizar los
cambios varias veces mediante el TCM
(Módulo de control de la transmisión) o
el PCM (Modo de control del tren depotencia).
Para que el funcionamiento sea suave, pise el pedal del freno cuando cambiedesde la posición N (punto muerto) a
marcha hacia adelante o hacia atrás.PRECAUCIÓN
Para evitar daños en el cambio, no acelere el motor en R (Marchaatrás) ni en ninguna de lasposiciones de avance con el
freno accionado.
Cuando se detenga en una rampa, no mantenga inmóvil elvehículo con el motor. Utilice elfreno de servicio o el de
estacionamiento.
No cambie de N (Punto muerto) o P (Estacionamiento) a D (Marchaadelante) o R (Marcha atrás) con
el motor a un régimen superior al de ralentí.
ADVERTENCIA -
Cambio automático
Antes de mover el vehículo hacia D (Marcha adelante) o R (Marcha
atrás), compruebe siempre la
presencia de personas,
especialmente niños, en elespacio próximo al vehículo.
Antes de abandonar el asiento del conductor, asegúresesiempre de que la palanca decambio está en la posición P
(Estacionamiento), accione elfreno de estacionamiento hasta
el fondo y apague el motor. Si noadopta estas precauciones en el
orden indicado, el vehículo
podría hacer algún movimientoinesperado.
NF(FL) Euro-spain 5.qxd 12/21/2007 6:13 PM Page 13
Page 221 of 348

Conducción
14
5
E060101ANF
Posiciones del cambio
Los testigos luminosos en el cuadro de
instrumentos indican la posición de lapalanca de cambios cuando se pone el
interruptor de encendido en la posición"ON".
P (estacionamiento)
Detenga por completo el vehículo antes de cambiar a P (estacionamiento) Esta
posición bloquea la transmisión e impide
que giren las ruedas delanteras. R (marcha atrás)
Utilice esta posición para mover el
vehículo hacia atrás.
PRECAUCIÓN
Si lleva la palanca a P
(Estacionamiento) mientras se estámoviendo el vehículo, podría dañar la caja de cambios.ADVERTENCIA
Si cambia a P (Estacionamiento) mientras el vehículo está
moviéndose, las ruedas motrices
se bloquearán y harán que pierda
el control.
No utilice la posición P (Estacionamiento) en lugar delfreno de estacionamiento.Asegúrese siempre de que lapalanca de cambio está
bloqueada en la posición P(Estacionamiento) y apliquecompletamente el freno deestacionamiento.
Antes de abandonar el asiento del conductor, asegúresesiempre de que la palanca decambio se encuentra en laposición P (Estacionamiento).
Aplique a fondo el freno de
estacionamiento, apague el
motor y llévese la llave de
contacto. Si no sigue estas
precauciones en el orden
indicado, el vehículo podría
hacer movimientos inesperados.
No deje nunca niños sin vigilancia dentro del vehículo.
PRECAUCIÓN
Detenga el vehículo por completo
antes de llevar la palanca a laposición R (Retroceso) o retirarla de ésta. De otro modo podría
estropear la caja de cambios (con una sola excepción, que se explicaen “Balanceo del vehículo”, en estemismo manual).
NF(FL) Euro-spain 5.qxd 12/21/2007 6:13 PM Page 14
Page 222 of 348

515
Conducción
N (punto muerto)
Las ruedas y la transmisión no están
bloqueadas. El vehículo rodarálibremente incluso con una inclinaciónmínima de la calzada, a menos que seaplique el freno de estacionamiento o de
servicio.
D (marcha adelante)
Es la posición normal de conducción. Las marchas cambian automáticamentea lo largo de una secuencia de 4 (5), de
modo que el consumo de combustible y
la potencia sean siempre óptimos. Detenga completamente el automóvil antes de colocar la palanca en "D".
Si desea más potencia para adelantar a
otro vehículo o subir una pendiente, pise
a fondo el acelerador: la caja de cambiosreducirá automáticamente a la marcha
inmediatamente inferior.Modo deportivo
Tanto con el vehículo en movimiento
como parado, el modo deportivo se
selecciona llevando la palanca de
cambio desde la posición D (avance) al
carril de accionamiento manual. Para
volver a la zona de funcionamiento D,
empuje de nuevo la palanca hasta el
carril principal.
En el modo deportivo, el movimiento de la palanca hacia atrás y hacia adelante
permite cambiar rápidamente de
marcha. Pero, a diferencia de lo que
ocurre en un cambio manual, en el modo
deportivo no hace falta levantar el pie del
acelerador para cambiar de marcha.Alargar (+): Empuje una vez la palanca
hacia adelante para pasar ala marcha inmediatamente
superior.
Reducir (-): Tire hacia atrás una vez de la palanca para pasar a la
marcha inferior.
SKIP (saltar) : Moviendo rápidamente el selector hacia adelante o
hacia atrás dos veces, es
posible saltarse una
velocidad, es decir, de 1ªa 3ª o de 3ª a 1ª.
✽✽ATENCIÓN
Page 223 of 348
Conducción
16
5
(continúa)
Page 224 of 348

517
Conducción
E060103AUN
Sistema de bloqueo de la llave decontacto (opcional)
La llave de contacto sólo puede retirarse si la palanca de cambio está en la
posición P (estacionamiento). Si el
contacto está en cualquier otra posición,
la llave no se puede sacar. E060200AFD Buenas prácticas de conducción
No mueva nunca la palanca de cambio
desde “P (estacionamiento)” o desde
“N (punto muerto)” a otra posición con
el pedal del acelerador pisado.
No mueva nunca la palanca de cambio a “P (estacionamiento)” con el vehículo
en movimiento.
Asegúrese de que el coche está completamente parado antes de
intentar cambiar a “R (marcha atrás)” y“D (marcha adelante)”.
No baje nunca una pendiente con el vehículo en punto muerto. Es muy
peligroso. Tenga siempre metida una
velocidad cuando el vehículo esté en
mivimiento.
No abuse del freno. Pueden sobrecalentarse y fallar. Para bajar
pendientes prolongadas, reduzca la
velocidad y cambie a una marcha más
corta. De esta forma, el efecto de
frenado del motor le ayudará a
disminuir la velocidad del vehículo.
Reduzca la velocidad antes de cambiar a una marcha más corta. De
lo contrario, la marcha más corta
podría no entrar. Utilice siempre el freno de
estacionamiento. No confíe
únicamente en situar el cambio en “P
(estacionamiento)” para impedir que
se mueva el vehículo.
Tenga mucho cuidado cuando conduzca sobre un firme deslizante.
Preste especial atención cuando frene,
acelere o cambie de marcha. Sobre
una superficie deslizante, un cambio
brusco de la velocidad del vehículo
puede hacer que las ruedas motrices
pierdan tracción y se pierda el control
del vehículo.
Pisando y soltando suavemente el pedal del acelerador se consiguen lasprestaciones y el consumo óptimos del
vehículo.
ADVERTENCIA
¡Lleve siempre abrochado el cinturón de seguridad! En una
colisión, un ocupante sincinturón de seguridad tiene una
probabilidad de sufrir lesiones
graves o mortales
significativamente mayor que unocupante con el cinturón
correctamente abrochado.
(continúa)
NF(FL) Euro-spain 5.qxd 12/21/2007 6:13 PM Page 17