743
Mantenimiento
Descripción Amperaje fusible Componentes protegidos14 H/LP  20A Motor del lavafaros
WASHER
15 H/LP HI 20A Relé faro (largas) 
16 ECU 10A DSL, TCU, ALT
17 SNSR.2 10A Sensor de oxígeno, relé de la bomba del combustible
18 SNSR.1 15A Sensor de flujo del aire, sensor de la posición del árbol del cigüeñal/árbol de levas, válvula de control del aceite, SMATRA
Fusible 19 SNSR.3 15A Relé A/A, relé del ventilador refrigerante, inyectores 20 B/UP 10A Interruptor luz de marcha atrás, generador de impulsos, sensor velocidad vehículo
21 IGN COIL 20A Bobinas de encendido, condensador
22 ECU (IG1) 10A PCM, generador de impulsos
23 H/LP LO  20A Relé faro (cortas)
24 ABS 10A Módulo de control ABS/ESP, conector de control multiusos
Descripción Amperaje fusible Componentes protegidos
GLOW PLUG FUSIBLE LINK 80A Bujía de incandescencia, Calefactor de aire 
PTC HEATER #1 FUSIBLE LINK 50A Calefactor PTC 1
PTC HEATER #2 FUSIBLE LINK 50A Calefactor PTC 2
PTC HEATER #3 FUSIBLE LINK 50A Calefactor PTC 3
FUEL FILTER HEATER FUSIBLE LINK 40A Calefactor del filtro de combustible
GLOW PLUG RELAY - Relé de la bujía de incandescencia
PTC HEATER RELAY #1 - Relé del calefactor PTC 1
PTC HEATER RELAY #2 - Relé del calefactor PTC 2
PTC HEATER RELAY #3 - Relé del calefactor PTC 3
FUEL FILTER HEATER RELAY - Relé del calentador del filtro de combustible
Panel de fusibles del vano del motor (Caja diesel)
NF(FL) Euro-spain 7.qxd  12/21/2007  6:19 PM  Page 43  
Mantenimiento
50
7
G221000ANF Headlight aiming adjustment 
Before performing aiming adjustment, 
make sure of the following. 
1. Keep all tires inflated to the correct
pressure.
2. Place the vehicle on level ground and press the front bumper & rear bumper 
down several times. Place vehicle at adistance of 3m (118 in.) from the test
wall.
3. See that the vehicle is unloaded (except for full levels of coolant, engine
oil and fuel, and spare tire, jack, and
tools). Have the driver or equivalent
weight placed in driver's seat. 4. Clean the headlight lenses and turn on
the headlights. (Low beam)
5. Open the hood. 
6. Draw the vertical line (through the center of each headlight beam pattern) 
and the horizontal line (through the
center of each headlight beam pattern)
on the aiming screen. And then, draw
the parallel line at 30 mm (1,18 in.)
under the horizontal line.
7. Adjust each cut-off line of the low beam to the parallel line with a phillips
screwdriver - VERTICAL AIMING.
8. Adjust each cut-off line of the low beam to the each vertical line with a
phillips screwdriver - HORIZONTALAIMING.Ajuste después de la sustitución de
un conjunto de faro
Si el vehículo ha sufrido una reparación del frontal de la carrocería y se ha
sustituido el conjunto de faro, se debe
comprobar la nivelación del faro usando
la pantalla de nivelación, como se
muestra en la ilustración. 
Encienda los faros. (Posición de cruce).
1. Ajuste los faros para que el eje principal del faro esté paralelo a la línea media de la carrocería y esté
alineado con el punto "P" mostrado en
la ilustración.
2. Las líneas de puntos de la ilustración muestran el centro de los faros.
G290A01NF
Nivelación Vertical
Nivelación Horizontal
G290B01B
Línea horizontal
Línea Vertical
“P”
H
H L
Línea de corte
Línea del suelo
30 mm
W
NF(FL) Euro-spain 7.qxd  12/21/2007  6:20 PM  Page 50