Page 57 of 307

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
55
TAQUÍMETRO
(INDICADOR DE VELOCIDADE)
O indicador (A-fig. 72) sinaliza a velo-
cidade do veículo.
CONTA-QUILÓMETROS
Display contaquilometros (B-fig. 72)
com duplo numerador para a visualização
dos km percorridos totais e parciais, visua-
lização de alinhamento dos faróis.
No display são visualizados:
– na primeira linha (6 dígitos) os km per-
corridos
– na segunda linha (4 dígitos) os km par-
ciais
– ao lado a posição relativa do corrector
de alinhamento dos faróis.
Para ajustar a zero os km parciais, man-
ter premido por alguns instantes o botão
(A-fig. 73) situado no mostrador ao lado
da coluna de direcção.
AVISOEm caso de remoção da bateria
os km parciais não restam memorizados.
CONTA-ROTAÇÕES (fig. 74-75)
O sector de perigo (vermelho) indica um
regime de funcionamento do motor muito
elevado. Se aconselha de não proceder com
o indicador do conta-rotações em corres-
pondência desta zona.
AVISOO sistema de controlo de injecção
electrónica bloqueia progressivamente o aflu-
xo de combustível quando o motor está “fo-
ra de rotações” com conseguinte progressiva
perda de potência do motor.
O conta-rotações em condição de motor ao
mínimo pode indicar uma elevação de regime
gradual ou repentino, a segunda dos casos;
este comportamento é regular e não deve pre-
ocupar enquanto realiza-se durante o normal
funcionamento, por exemplo, na inserção do
climatizador ou na activação da ventoinha.
Em especial, uma variação de rotações lenta
serve para proteger o estado de carga da ba-
teria.
fig. 73
A0A0082b
fig. 74 - Versões a gasolina
A0A0666b
fig. 75 - Versão JTD 16V
A0A0667bfig. 72
A0A0665b
Page 58 of 307

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
56
INDICADOR DE NÍVEL DO
COMBUSTÍVEL COM LUZ
AVISADORA DE RESERVA
O instrumento indica o nível de combustí-
vel disponível no depósito.
O acendimento da luz avisadora
K(A-fig.
76) indica que no reservatório restam cerca
7 litros de combustível.
AVISOEm certas condições (por exemplo,
forte pendência), a indicação no instrumento
pode ser diferente da real quantidade de com-
bustível no depósito e as variações podem ser
sinalizadas com atraso.
O quanto acima descrito reentra na lógi-
ca de funcionamento do circuito electróni-
co de comando para evitar indicações mui-
to instáveis devidas ao vascolejamento do
combustível durante a marcha.
AVISOO abastecimento de combustível
deve sempre ser efectuado com o motor des-
ligado e a chave na posição STOP. Em ca-
so de abastecimento efectuado com o mo-
tor desligado mas com a chave na posição
MAR, pode verificar-se uma temporânea si-
nalização errada do nível de combustível, de-
vido às lógicas internas do sistema de con-
trolo e não atribuível a um funcionamento irre-
gular do sistema.
INDICADOR DE
TEMPERATURA DO LÍQUIDO
DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR COM LUZ AVISADORA
DE TEMEPRATURA MÁXIMA
O instrumento indica a temperatura do lí-
quido de refrigeração do motor e inicia a for-
necer indicações quando a temperatura do
líquido supera 50°C aproximadamente.
Normalmente o ponteiro deve encontrar-
se nos valores centrais da escala. Se o pon-
teiro devesse aproximar-se aos valores má-
ximos da escala (sector vermelho) é ne-
cessário reduzir o pedido de desempenhos.
O acendimento da luz avisadora
u(B-
fig. 76) (em algumas versões junto com
a mensagem visualizada pelo display mul-
tifunçãoreconfigurável), indica o aumento
excessivo da temperatura do líquido de re-
frigeração; Neste caso parar o motor e diri-
gir-se aos Serviços Autorizados Alfa Romeo.AVISOO aproximar-se do ponteiro aos
valores máximos da escala (sector vermel-
ho), pode ser provocado também pela ve-
locidade do veículo baixa, principalmente
com elevada temperatura externa. Neste ca-
so pode ser aconselhável parar o veículo e
desligar o motor por qualquer minuto, por-
tanto, retornar a marcha se possível com ve-
locidade superior.
fig. 76
A0A0668b
Page 59 of 307

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
57
DISPLAY MULTIFUNÇÃO DIGITAL (se previsto)
O display multifunção digital pode visualizar as seguintes grandezas: relógio, visualização da temperatura externa, definição do buzzer (ac-
tivação/exclusão do sinal acústico), reóstato das luzes (regulação luminosa), estado do interruptor inercial de corte do combustível (FPS
on).
BOTÕES DE COMANDO (fig. 75)
Para aproveitar das informações que o display digital (com chave na posição MAR) pode fornecer, é necessário primeiro familiarizar-se
com os relativos botões de comando, situados no mostrador ao lado da coluna da direcção, utilizando-os nas modalidades descritas a seguir.
Aconselha-se, também, antes de efectuar qualquer operação, de ler inteiramente este capítulo.
Para aumentar o valor visualizado
Para diminuir o valor visualizado Pressão inferior a 1 segundo (impulso), indicada com
Qnas descrições se-
guintes, para ter acesso às várias regulações
Pressão superior a 2 segundos, indicada com
Rnas descrições seguintes, pa-
ra confirmar a escolha desejada e retornar à visualização anterior
AVISOQuando é activa a visualização padrão (relógio + temperatura externa), premendo
os botões
âouãse activa a função reóstato das luzes (regulação luminosa).
fig. 75
A0A0022b
Page 60 of 307

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
58
RELÓGIO(fig. 76)
Regulação das horas
Premer o botão MODE com a modalidade
Q, as horas lampejam. Definir a hora de-
sejada agindo nos botões
âouã.
Cada pressão no relativo botãoe determi-
na o aumento de uma unidade.
Segurando premido o botão relativo, se
obtém o aumento ou a diminuição rápida
automática.
Quando estiver próximo do valor desejado
deixar o comando e completar a regulação
com pressões individuais.
Premer em seguida o botão MODE com a
modalidade
Rpara memorizar.
fig. 76Regulação dos minutos
Premer por 2 vezes o botão MODE com
a modalidade
Q, os minutos lampejam.
Definir os minutos desejados agindo nos
botões
âouã.
Cada pressão no relativo botão determi-
na o aumento de uma unidade.
Segurando premido o botão relativo, se
obtém o aumento ou a diminuição rápida
automática.
Quando estiver próximo do valor desejado
deixar o comando e completar a regulação
com pressões individuais.
Premer em seguida o botão MODE com a
modalidade
Rpara memorizar.
TEMPERATURA EXTERNA
(fig. 76)
A temperatura externa é visualizada na par-
te inferior do display, sob a indicação das ho-
ras. Para avisar o condutor da possível pre-
sença de gelo na estrada, a temperatura ex-
terna lampeja, junto com o relativo sinal acús-
tico, quando o seu valor é inferior ou igual a
3° C. A duração do sinal acústico é de cerca
2 segundos, enquanto a temperatura externa
lampeja por cerca de 10 segundos. A sinali-
zação da possível presença de gelo na estra-
da é repetida somente quando a temperatu-
ra externa supera os 6° C e sucessivamente
atinge novamente os 3° C.
A0A0009b
fig. 77
A0A0083b
BUZZER(fig. 77-78)
O buzzer, sinal acústico que acompanha
os comandos, pode ser activado (
ON) ou
excluído (
OFF); proceder como indicado a
seguir:
Premer por 3 vezes o botão MODE com
a modalidade
Q, portanto, mediante os
botões
âouã, activar ou excluir o si-
nal acústico.
Premer o botão MODE com a modalida-
de
Rpara memorizar a condição escol-
hida.
visualização do relógio
e valor da temperatura externa visualização de buzzer activo (ON)
Page 61 of 307

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
59
fig. 79
A0A0012b
fig. 80
A0A0013b
fig. 81
A0A0007b
Mantendo premido o botãoâ(situado
no mostrador ao lado da coluna da direcção),
por mais de 4 segundos, se reactiva a ilu-
minação completa do quadro de bordo.VISUALIZAÇÃO DO
INTERRUPTOR INERCIAL
DE CORTE DE COMBUSTÍVEL
ACTIVADO
(fig. 81)
A visualização ilustrada aparece automa-
ticamente em ocasião de intervenção do in-
terruptor inercial de corte de combustível,
após um impacto de grande gravidade.
O interruptor interrompe a alimentação de
combustível.
AVISOConsultar quanto descrito no pa-
rágrafo comandos e mais precisamente In-
terruptor inercial de corte de combustível.
visualização
com intensidade luminosa mínima
visualização
com intensidade luminosa máximavisualização do interruptor
inercial de corte de combustível activado
fig. 78
A0A0014bvisualização de buzzer excluído (OFF)
REÓSTATO DAS LUZES
(fig. 79-80)
Esta função permite a regulação luminosa
(atenuação/aumento) do quadro de ins-
trumentos, do display hodómetro, (conta-
quilómetros total e parcial, visualização do
corrector de alinhamento dos faróis) do dis-
play relógio/temperatura externa e do dis-
play auto-rádio.
Para obter a regulação luminosa desejada
agir nos botões
âouãquando é pre-
sente a visualização padrão (relógio + tem-
peratura externa).
Iluminação parcial
Mantendo premido o botão
ã(situado
no mostrador ao lado da coluna da direcção)
por mais de 4 segundos, se apaga a ilumi-
nação do quadro de bordo, com excepção
do taquímetro (indicador de velocidade).
Page 62 of 307

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
60
DISPLAY MULTIFUNÇÃO RECONFIGURÁVEL
O display multifunção reconfigurável é em
grau de visualizar todas as informações úteis
e necessárias durante a condução e um Me-
nu que permite de efectuar as regulações
e/ou definições seguintes:
RELÓGIO
DATE (DATA)
TEMPERATURA EXTERNA
INFORMAÇÕES SOBRE O ESTADO
DO VEÍCULO
- Trip computer
- Regulação da iluminação (reóstato)
- Visualização das mensagens de avaria
com respectivo símbolo
- Visualização das mensagens de aviso
com respectivo símbolo (por ex: possí-
vel gelo na estrada)
- Marcha seleccionada, para versões
2.0 JTS Selespeed
- Nível de óleo do motor (somente versões
JTD)Menu display multifunção recon-
figurável
SPEED (VELOCIDADE)
- Activação/desactivação da respectiva si-
nalização (ON/OFF)
- Estabelecimento do valor de velocidade
limite
TRIP B
- Activação/desactivação da respectiva
função (ON/OFF)
RELÓGIO
- Estabelecimento das horas
- Estabelecimento dos minutos
DATE (DATA)
- Estabelecimento do dia
- Estabelecimento do mês
- Estabelecimento do ano
DST (HORÁRIO DE VERÃO)
- Activação/desactivação do horário de
verão
MODE 12/24 (MODO 12/24)
- Selecção da modalidade relógio em 12
ou 24 horas
RADIO (RÁDIO)
- Activação/desactivação das seguintes
visualizações no display:frequência ou mensagem RDS da es-
tação rádio seleccionada, compact
disc e relativa música seleccionada
TELEFONE
- Activação/desactivação das seguintes
visualizações no display: chamada em
entrada ou em saída com nome/ou nú-
mero telefónico do usuário conectado
NAVIGATION (NAVEGADOR)
- Activação/desactivação das visuali-
zações e informações relativas ao per-
curso seguinte
LANGUAGE (IDIOMA)
- Estabelecimento do idioma relativo às
mensagens visualizadas no display
UNITS (UNIDADE)
- Selecção das seguintes unidades de me-
dida: km, mi, °C, °F, km/l, l/100km,
mpg
BUZZER
- Regulagem do volume das sinalizações
acústicas
SERVICE
- Visualização das informações relativas
à correcta manutenção do veículo, es-
treitamente ligadas ao Plano de Manu-
tenção Programada
MENU OFF
- Saída do menu.
Page 63 of 307

CONHECIMENTO DO VEÍCULO
61
T
BOTÕES DE COMANDO (fig. 82-83)
Para aproveitar das informações que o display multifunção reconfigurável (com chave na posição MAR) pode fornecer, é necessário antes
familiarizar-se com os respectivos botões de comando (situados respectivamente no mostrador ao lado da coluna da direcção e na sumidade
da alavanca direita), utilizando-as nas modalidades descritas a seguir Aconselha-se, além disso, antes de efectuar qualquer operação, de ler
inteiramente este capítulo.
fig. 82
fig. 83Pressão inferior a 1 segundo (impulso) indicado com
Tnos esquemas seguintes,
para passar à página de écran seguinte
Pressão superior a 4 segundos indicada com
Unos esquemas seguintes, para
ajustar a zero (reset) e iniciar, portanto, uma nova viagem
Para escorrer na página de écran e nas relativas opções, para cima ou a segunda
dos casos para aumentar o valor visualizado
para escorrer na página de écran e nas relativas opções, para baixo ou a segunda
dos casos para diminuir o valor visualizado Pressão inferior a 1 segundo (impulso) indicada com
Qnos esquemas se-
guintes, para confirmar a escolha desejada e/ou passar à página de écran se-
guinte ou ter acesso ao Menu
Pressão superior a 2 segundos indicada com
Rnos esquemas seguintes,
para confirmar a escolha desejada e retornar à página de écran padrão
A0A0022b
A0A0619b
AVISOOs botões âeãactivam funções diversas a segunda das seguintes situações:
- Quando é activa a página de écran padrão, permitem a regulagem da iluminação interna
(reóstato)
- No interno do menu permitem o escorrimento para cima ou para baixo
- Durante as operações de definição, permitem o aumento ou a diminuição.
Page 64 of 307
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
62
MENU OFF
SPEED (VELOCIDADE)
TRIP B
TIME (RELÓGIO)
DATE (DATA)
DST (HORA DE VERÃO)
MODE 12/24 (MODO 12/24)
RADIO (RÁDIO) TELEPHONE (TELEFONE)NAVIGATION (NAVEGADOR)LANGUAGE (IDIOMA)UNITS (UNIDADE)BUZZERSERVICE
DESCRIÇÃO DO MENU
O menu é composto de uma série de funções dispostas de “modo circular”, cujo selecção, é realizada através dos botões âeã, per-
mite o acesso às diversas operações de escolha e definição (vide os exemplos “IDIOMA” e “DATA” no esquema abaixo); para maiores detal-
hes, consultar, também “Acesso à página de écran menu” no capítulo anterior.
Day (Dia)
Year (Ano)Month (Mês)
Q
English
Nederlands
Espãnol
Français
Deutsch
Italiano
Q