2005 YAMAHA WR 450F Owners Manual

Page 665 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Owners Manual –+ELEC
E-STARTER
FUNKTION DES 
ANLASSSPERRSYSTEMS
Wenn der Zündschalter auf “ON”
gestellt ist, arbeitet der Starter nur,
wenn eine der folgenden Bedingun-
gen erfüllt ist: 
Das Getriebe befin

Page 666 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Owners Manual –+ELEC
6 - 8
ELECTRIC STARTING SYSTEM
INSPECTION STEPS
If the starter motor will not operate, use the following inspection steps.
*1 marked: Refer to “FUSE INSPECTION” section in the CHAPTER 3.

Page 667 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Owners Manual –+ELEC
ETAPES DU CONTROLE
Si le démarreur ne fonctionne pas, effectuer les contrôles suivants.
*1: Se reporter à la section “CONTROLE DES FUSIBLES” au CHAPITRE 3.
*2: Se reporter à la sectio

Page 668 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Owners Manual –+ELEC
KONTROLLE
Folgende Prüfschritte dienen zur Diagnose des Starters, wenn dieser nicht dreht.
*1: Siehe unter “SICHERUNG KONTROLLIEREN” in KAPITEL 3.
*2: Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIER

Page 669 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Owners Manual –+ELEC
PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN
Si el motor de arranque no funciona utilice el procedimiento de comprobación siguiente.
*1 marcado: Consulte el apartado “COMPROBACIÓN DE LOS FUSIBLES” del CA

Page 670 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Owners Manual 6 - 9
–+ELECELECTRIC STARTING SYSTEM
EC624000
COUPLERS AND LEADS CONNECTION 
INSPECTION
1. Check:
Couplers and leads connection 
Rust/dust/looseness/short-circuit → 
Repair or replace.
STARTER MO

Page 671 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Owners Manual –+ELEC
STECKVERBINDER- UND KABEL-
ANSCHLÜSSE KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Steckverbinder- und Kabelan-
schlüsse
Rostig/staubig/locker/kurzge-
schlossen → Instand setzen, 
ggf. erneuern.
STAR

Page 672 of 758

YAMAHA WR 450F 2005  Owners Manual 6 - 10
–+ELECELECTRIC STARTING SYSTEM
STARTER RELAY INSPECTION
1. Remove:
Starter relay
2. Inspect:
Starter relay conduct
Use 12 V battery.
Continuous while not connected to the battery
→ Replac