2005 YAMAHA BRUIN 250 Owners Manual

Page 105 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 4-30
FBU10620
Compartiment de rangement
Le compartiment de rangement se trouve sous la selle.
(Voir les explications relatives à sa dépose et à sa mise en
place à la page 4-28.)
Avant de ranger de

Page 106 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 4-31
EBU00582
Front carrier
EBU00583
Rear carrierMaximum load limit: 30 kg
Maximum load limit: 45 kg
U1P060.book  Page 31  Monday, August 2, 2004  12:19 PM

Page 107 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 4-32
FBU00582
Porte-bagages avant
FBU00583
Porte-bagages arrière Charge maximum: 30 kg
Charge maximum: 45 kg
SBU00582
Portapaquetes delantero
SBU00583
Portapaquetes traseroLímite de carga máxima: 3

Page 108 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 4-33 1. Spring preload adjusting ring
2. Position indicator
1. Anneau de réglage de la précontrainte de ressort
2. Indicateur de position
1. Regulador de ajuste la precarga del muelle
2. Indicador d

Page 109 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 4-34
FBU01103
Réglage de l’amortisseur arrière
La précontrainte de ressort peut être réglée en fonction du
poids du conducteur et des conditions d’utilisation.
Régler la précontrainte de r

Page 110 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 5-1
EBU00113
1-PRE-OPERATION CHECKS
Before using this machine, check the following points:
ITEM ROUTINE PAGE
Front brakeCheck operation, free play, fluid level and fluid leakage.
Fill with DOT 4 bra

Page 111 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 5-2 5-2
5
FBU00113
CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE
Contrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche:
DÉSIGNATION VÉRIFICATION PAGE
Frein avantContrôler le fonctionnement, le jeu,

Page 112 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005  Owners Manual 5-3
SBU00113
COMPROBACIONES A EFECTUAR ANTES DE 
PONER EN MARCHA LA MAQUINA
Antes de utilizar la máquina, comprobar los puntos siguientes:
ELEMENTO OPERACIÓNPÁGINA
Freno deranteroComprobar funcion