Page 265 of 285

8
MANTENGALO USTED MISMO
11
!
Un depósito igualador auxiliar transparente está situado en elcompartimento del motor, bajo el asiento del conductor. El nivel del líquido de este depósito deberá mantenerse entre las marcas "L" (bajo) y "F" (lleno), medidas cuando el motor está caliente yfuncionando al ralentí.El sistema de refrigeración es uncircuito cerrado y, en condiciones normales, la pérdida de líquido es mínima. Si esta pérdida se notara sermás significativa, denotaría una avería. Si ocurriera esto, haga que su Servicio Oficial HYUNDAI verifique el sistema tan pronto como sea posible. Si el nivel descendiera por debajo del nivel mínimo del depósito igualador, deslice hacia adelante el asiento delconductor y abra la puerta de acceso al motor (vehículos con dirección a la izquierda) o eleve el asiento delacompañante (dirección a la derecha), y añada refrigerante. Asimismo, si el depósito igualador estuviera completamente vacío, re- tire su tapa y añada líquido refrigerante hasta el cuello de llenado. ADVERTENCIA:
Bajo ningún concepto abra la tapadel radiador o del depósitoigualador si el motor está caliente. En tal caso, el sistema de refrigeración está bajo presión, ycualquier erupción de líquido caliente puede provocar quemaduras severas. G050B01A-AYT Refrigerante recomendado Use Etilen-glicol de alta calidad a un 50% mezclado con agua. El refrigerante debe ser compatible con el aluminio que compone el motor.No deben agregarse ningún inhibidor ni aditivo al refrigerante. El sistema de refrigeración debe mantenerse con una correcta concentración y tipo de refrigerantepara prevenir el congelamiento y corrosión. Nunca permita que la concentración de anticongelanteexceda un 60% y no inferior a un 35% para que no resulte dañado el sistema de refrigeración. Para una apropiadaconcentración cuando agregue o reemplace el refrigerante, siga la tabla que esta a continuación:
Ambiente
temperatura °C (°F)
-15 (5)
-25 (-13) -35 (-31)-45 (-49)
Agua
65% 60%50%40%
35%40%50%60%
Concentración de
anticongelante
Anticon-
gelante
Page 266 of 285

8MANTENGALO USTED MISMO
12
G050C01A-GYT Para controlar el nivel del líquido refrigerante El nivel del líquido refrigerante del motor puede ser visto sobre un lat- eral del depósito compensador del radiador, de plástico transparente. El nivel del líquido deberá estar situado entre las marcas "L" (bajo) y "F" (lleno), cuando el motor está frío.Si el nivel está por debajo de la marca "L" (bajo), rellenarlo hasta que quede situado entre ambas marcas.Si el nivel está bajo, inspeccione si existen pérdidas de líquido y vigile el nivel del líquido con mayor frecuencia.Si el nivel disminuye otra vez, visite su Servicio Oficial Hyundai para que inspeccione y diagnostique el motivo. G050D02P-AYT Para sustituir el líquido refrigerante El líquido refrigerante deberá ser cambiado en los intervalos especificados en la tabla de programación de mantenimiento dela Sección 6.
!
PRECAUCIÓN:
El líquido refrigerante puede dañar el acabado de pintura de su automóvil. Si usted derrama líquidosobre su superficie, lávelo a fondo con agua limpia.
1. Aparque el vehículo sobre suelo nivelado, active el freno de estacionamiento y abra la tapa delradiador estando éste frío.
2. Asegúrese que el recipiente de recogida del líquido usado está bien situado. Abra el grifo de vaciado del radiador. Permita lasalida total del líquido refrigerante y después asegúrese de que ha cerrado bien el grifo de vaciado. 3. Consulte la Sección 9 para conocer
la capacidad del sistemarefrigerante de su vehículo. Siguiendo las instrucciones del fabricante que aparecen en eldepósito del refrigerante, vierta la cantidad adecuada de refrigerante para motores en el radiador.
4. Gire la tapa del radiador en sentido antihorario sin ejercer presión sobrela misma hasta llegar al tope. Deeste modo se libera la presión re- sidual del sistema refrigerante. Extraiga la tapa presionándolahacia abajo y girándola en sentido antihorario. Llene el radiador con agua limpia desmineralizada o agua destilada. Siga vertiendo pequeñascantidades de agua limpia desmineralizada o agua destilada hasta que el nivel del líquidoalcance el tubo de alimentación del radiador.
5. Arranque el motor, rellene el radiador hasta el tope, y añadaagua hasta que el nivel del líquido del depósito igualador se sitúe en-tre las marcas "L" y "F".
Page 267 of 285

8
MANTENGALO USTED MISMO
13
D010B02P
6. Fije en su posición las tapas del
radiador y del depósito igualador y observe si los grifos de llenado están bien cerrados y no pierden líquido.
ADVERTENCIA:
El ventilador del radiador está
controlado por la temperatura del líquido refrigerante del motor y puede ponerse en marcha, inclusoestando el motor parado. Tenga un cuidado especial cuando tenga que trabajar próximo a sus aspas,de forma que no exista riesgo de lesiones por las aspas giratorias del ventilador. A medida que latemperatura del líquido disminuya, el ventilador se desconectará de forma automática. Esto es unasituación normal.
!
!
VERIFICACIÓN DE LA BATERÍA
o Si le cae líquido de batería en supiel, enjuague con mucha agua por lo menos durante 15 minutos y busque ayuda médica.
o Si el electrólito le cae en los ojos, lave con mucha agua y obtengaayuda médica lo más rápido posible. Mientras lo llevan al médicoque continúen lavando con agua usando una esponja o un pedazo de tela empapada en agua.
o Si usted traga líquido de batería,
trague abundante cantidad de aguao leche de magnesia, coma huevos crudos o beba aceite vegetal. Obtenga ayuda médica lo máspronto posible.
Mientras la batería está siendo
cargada incluso con el alternador delautomóvil se producen gasesexplosivos. Siempre observe estas precauciones:
o Cargue la batería en lugares bien
ventilados.
o No permita llamas, chispas, o que se fume en esa área.
G210A01A-AYT
ADVERTENCIA:
Las baterías pueden ser peligrosas!! Cuando trabaje conuna batería, sea cuidadoso y ob- serve todas las precauciones para evitar lesiones.
El fluido de las baterías contiene unaalta concentración de ácido sulfúrico,que es venenoso y altamente corrosivo. Sea cuidadoso de que no le caiga ácido sobre el automóvil. Sile cae ácido a usted, inmediatamente haga lo siguiente:
Page 268 of 285

8MANTENGALO USTED MISMO
14
G210B01A-AYT Compruebe la batería Mantenga la batería limpia. Compruebe que no hay ninguna evidencia de corrosión cerca de la batería o de los terminales, si lahubiere límpiela con una solución de agua tibia y bicarbonato. Después que los terminales se sequen,cúbralos con grasa de protección.
I090C01P-GYT
Conexión y desconexión
No desconecte nunca la batería
mientras el motor está funcionando; si lo hiciera podría dañar seriamente algunos componentes eléctricos delvehículo. Desconecte primero el terminal
negativo y después el positivo. Para su conexión, hágalo primero con el terminal positivo, y el negativodespués.
PRECAUCIONES:
o Mantenga limpios los terminales, utilizando para ello agua tibia. Después de conectar la batería, aplique una grasa protectora determinales.
o No someta la batería a cortocircuitos.Se calentará y sufrirá un dañoirreparable.
o No fume ni aproxime una llama a la batería; puede incendiarse yexplosionar el gas generado porella.
! o El electrolito de la batería es un
líquido extremadamente abrasivo. Evite que pueda entraren contacto con sus ojos, piel, vestimenta o partes pintadas de la carrocería. Cualquier derrame de electrólito deberá ser lavado copiosamente con agua y si ha entrado encontacto con los ojos o la piel requiere una atención médica inmediata.
o Cuando la batería vaya a recibir
una carga rápida, desconecte loscables de conexión.
o Para evitar cualquier cortocircuito, desconecte el ter-minal negativo (-) antes de realizar cualquier operación.
Page 269 of 285

8
MANTENGALO USTED MISMO
15CUIDADO DEL AIRE ACONDICIONADO
G140A01A-AYT
Mantenga el condensador limpio
El condensador del A/C (y el radiador
del motor) debe ser revisado periódicamente para sacar la acumulación de suciedad, insectosmuertos, hojas, etc. Esto interfiere con la máxima eficiencia de operación del sistema. Cuando extraiga dichasacumulaciones, hágalo con cuidado de no dañar las laminas.
G140B01A-AYT Verificar el funcionamiento del aire acondicionado
1. Ponga en marcha el motor con el aire acondicionado funcionando al máximo.
2. Si el aire que sale por las ventanillas de ventilación no es frío, hagainspeccionar el sistema en suservicio Hyundai. G140C01A-AYT Lubricación Para la lubricación del compresor y los sellos del sistema, el A/C debe ser puesto en funcionamiento por lo menos 10 minutos semanales. Estoes particularmente importante en los periodos de frío o invierno, cuando el A/C no está en uso.PRECAUCIÓN:
Poner en funcionamiento el sistema de A/C por largos periodos con el refrigerante bajo puededañar el compresor.
! G140D01P-GYT Verificación de las correas del compresor
HSM396-1
Motor de Gasolina
Tensor automático COMP.
Polea del motor
Polea del generador
Motores Diesel (2,5 TCI)Motores Diesel(2,5 CRDi)
G190D01P
Polea del cigüeñal PoleaCOMP.
Polea tensora
Polea COMP.
Tensor automático Polea delcigüeñal
Page 270 of 285

8MANTENGALO USTED MISMO
16
HA12502
HA12503
CAMBIO DEL FILTRO DEL AIRE ACONDICIONADO
B140E01P-AYT
(Para la unidad del evaporador ydel aireación) (Si está instalado)
El filtro del aire acondicionado se
encuentra en la toma de aire detrás del depósito del lavaparabrisas. Permite reducir la entrada departiculas contaminantes en el vehículo.
1. Abra el capó.
2. Extraiga las 5 pinzas de la toma deaire
Las correas del compresor deben ser verificadas cuando usted comience autilizar el sistema de A/C por lo menos una vez al mes. Para verificar la tensión de las correas, presione con su dedo hacia abajo la correa en la mitad entre el cigüeñal y la polea del compresor, usted no debeser capaz de flexionarla más de 1/2 pulgada. Si usted tiene un instrumento para medir tensión, con una fuerzade 98Nm (22 lb), la deflexión debe ser 8 mm (0,35-0,43 pulgadas). Si la correa está suelta, hágala ajustar porsu Servicio HYUNDAI. NOTA: La tensión de la correa de transmisión del compresor de los motores diesel (sólo 2.5 CRDi) seajusta mediante un dispositivo ten- sor automático.
3. Cambie el filtro del aireacondicionado por uno nuevo.
B140E01P
Page 271 of 285

8
MANTENGALO USTED MISMO
17
I100A01P
LÍQUIDO DE FRENOS
I100A02P-GYT Compruebe el nivel del depósito de líquido de frenos, que deberá estar situado entre las marcas "MAX" y "MIN" de dicho depósito.El nivel del líquido de frenos desciendeligeramente a medida que las zapatasdel freno se desgastan, pero ello no indica ni supone ninguna anormalidad. Si el nivel del líquido de frenos disminuye sensiblemente en un corto tiempo, indicará que existen pérdidas en el sistema . En tal caso, acudainmediatamente a un Servicio Técnico HYUNDAI.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de montar el filtro del
aire acondicionado en la dirección indicada por la flecha. De locontrario, puede producir ruidos o el deterioro del mismo.
!
4. Para el montaje, siga los mismos
pasos que para el desmontaje en sentido inverso.
!
Utilice líquido de frenos SAE J1703 (ó DOT 3, DOT 4) o un líquido defrenos equivalente.En un vehículo provisto de lámparade aviso de nivel bajo de líquido defrenos, es detectado mediante un flotador, y cuando el nivel desciende por debajo del nivel mínimo seenciende la luz de aviso.
ADVERTENCIA:
o Utilice solamente líquido de frenos especificado. Si semezclan líquidos de diversasmarcas, se corre peligro de provocar una reacción química entre los diferentes aditivosutilizados por ellas. Por lo tanto, evite mezclar líquidos de diferentes marcas.
o El líquido de frenos es tóxico y
corrosivo.
Page 272 of 285

8MANTENGALO USTED MISMO
18VERIFICANDO EL FLUIDO DE CAJAVERIFICANDO EL FLUIDO DEL CAJA DE EMBRAGUE
!
I120B02P-GYT Recomendación de Fluído Su Hyundai esta equipado con una caja Automática especialmente diseñada para operar con "MOBIL DEXRON II". I120C02P-GYT Capacidad de flúido de Caja La capacidad de fluido de la transmisión automática se indica enla página 9-5.
ADVERTENCIA:
La caja automática debe serverificada con el motor a sutemperautra normal de operación. Esto significa que el radiador y el sistema de escape debe estar atemperatura normal de operación, por lo que debe tener especial cuidado de no quemarse duranteeste proceso.
I110A01P-GYT
(Manual)
Cuando el vehículo dispone de
embrague hidraúlico, el depósito es común con el de los frenos. Ver el párrafo relativo al líquido de frenos. I120A02P-GYT (AUTOMÁTICAS) El flúido de caja debe ser reemplazado a los intervalos indicados en la sección 6. NOTA: Normalmente, el aceite de los engranajes automáticos es rojo.Al aumentar la distancia recorrida, el color del mismo oscurece gradualmente.Se trata de una condición normal,no se base en el color de esteaceite para cambiarlo.Cambie el aceite del engranajeautomático según los intervalosespecificados en el plan de mantenimiento del vehículo expuesto en la sección 6.