Page 153 of 286

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
139CUIDADOS A TER COM O LEITOR DE CASSETES
o Tenha a certeza que a etiqueta
lateral da cassete não está descolada ou rasgada, pois esse facto poderá dificultar a expulsãoda cassete.
o Não suje ou toque nas fitas das
cassetes.
o Nunca deixar uma cassete dentro
do leitor, quando não estiver a serouvida, poderá dar origem a danos tanto no aparelho como na cassete.
o É desaconselhável o uso de
cassetes de duração superior a 60minutos. As de 120 ou 180 minutos, não oferecem as condições ideiaisde audição, no automóvel. o Mantenha objectos magnetizados,
como motores electricos, altifalantesou transformadores, afastados do sistema au dio.
o Guarde as cassetes em lugar fresco e seco, com a abertura voltada parabaixo, evitando assim que as poeiras entrem no corpo das cassetes.
o Evite rebobinar repetidamente uma musica especifica ou uma secçãoda fita da cassete. Pode dar origema alteração da qualidade de magnetização ou pressão interior excessiva. Se isto acontecer, podenalgumas vezes ser corrigido pela acção de rebobinar em sentido contrário àquele que foi feito, doprincipio para o fim daquela cassete,Cabeça
SR040B1-FP Se tiver um cuidado apropriado com o seu leitor de cassetes, as suas cassetes durarão mais tempo eaumentará o seu prazer de audição. Proteja sempre as suas cassetes e as caixas destas, da luz solar directa,temperatura excessivamente baixa ou poeiras. Quando não estiverem a ser utilizadas, as cassetes devem sersempre arrumadas na caixa protectora que as acompanham. Quando a temperatura do veiculo formuito alta ou muito baixa, espere até esta estar normalizada, antes de ligar o equipamento audio.
B880A03E
B860A01L
B860A02L
Cotonete
Page 154 of 286

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
140ANTENA
B870A01A
algumas vezes seguidas. Se este estratagema não der resultado, nãovolte a usar a cassete no equipamento audio do seu carro.
o A cabeça do leitor e respectivos
encaixes, irão acumular residuos,que podem resultar na deterioração da qualidade sonora, tal comoredução de velocidade de leitura. Devem, portanto, ser limpos de mês a mês, usando liquidos existentesno mercado, próprios para o efeito. Seguir correctamente as instruções do fabricante e nunca olear qualquerparte do aparelho audio.
o Verificar se a cassete está em
perfeitas condições antes de acolocar no aparelho. Fazer rodar a fita da cassete com um lápis, se esta estiver laça.
B860A03L
NOTA: Antes de inserir a cassete verifique a fita. Se a fita estiver solta aperte-a girando um dos eixos com a ajudade um lápis ou de um dedo. Se a etiqueta estiver a cair não ponha a cassete a tocar, a fita poderáembaraçar-se no mecanismo de rotação quando tentar ejectá-la. Não deixe a cassete deitada expostaao sol ou à humidade, tal como no tablier ou no toca cassetes. B870A01A-GPT Haste de Antena Fixa (Se instalado) A sua viatura utiliza uma haste de antena fixa para receber ambos os sinais de difusão AM e FM.Esta antena é do tipo desmontável. Para desmontar a antena, rodar a haste no sentido contrário ao dosponteiros do relógio. Para montar a antena, rodar a haste no sentido dos ponteiros do relógio.
Page 155 of 286
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
141
SR050B1-FP Antena Manual O seu carro está dotado de uma antena manual, em aço inoxidável, recebendo sinais de AM e FM. NOTA: Antes de lavar o carro numa máquina de lavagem automática ou passar num local com tectos muitobaixos, veja se a antena está recolhida. SR050C1-FP Antena eléctrica (Se instalado) A antena é automáticamente distendida quando se liga o rádio e a chave está na posição "ON" ou"ACC".A antena recolhe quando se desliga o rádio e a chave está em "ON" ou "ACC".
CUIDADO:
o Certifique-se que desmonta a antena antes de lavar a viaturanuma máquina de lavagemautomática de viaturas, caso contrário a antena poderá ficar danificada.
o Ao reinstalar a antena, certifique- se que está bem apertada, deforma a assegurar uma recepçãoperfeita.
B870C01E
B870B01E
!
Page 156 of 286
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
142
CUIDADO:
o Não limpar a face interior do vidro traseiro com produtos de limpeza abrasivos nem utilize umraspador para remover depósitos de sujidade ou outros da face interior do vidro pois isso poderiadanificar os elementos da antena.
o Evite revestimentos metálicos de
Ni e Cd, por exemplo, já quepodem afectar a recepção AM e FM.
!
B870D02Y-GPT Antena de Vidro (Se instalado) Quando o interruptor do rádio é ligado quando a chave de ignição está na posição "ON" ou "ACC", a sua viatura recebe ambos os sinais de difusão AMe FM através da antena existente no vidro traseiro.
B870D01E
CUIDADO:
o Antes de ligar o rádio assegure- se que não está ninguém perto da antena.
o Antes de lavar ou entrar com o
veículo em tectos baixos, baixe aantena.
!
Page 157 of 286
2
Antes de ligar o motor .................................................. 2-3
Posições da chave na ignição ..................................... 2-4Arranque....................................................................... 2-5
Operação de uma caixa de velocidades manual ........ 2-7
Caixa automática ....................................................... 2-10
Práticas para uma boa travagem ............................... 2-16
Sistema de travagem anti-bloqueio (ABS) ................. 2-17
Sistema de controlo da tracção (TCS) ....................... 2-18
Conduzir na forma economica ................................... 2-20
Aderência nas curvas ................................................. 2-21
Condução de inverno ................................................. 2-22
Rebocar um atrelado ou um veículo .......................... 2-25
AO VOLANTE
Conduzindo o seu HYUNDAI
2
Page 158 of 286

2 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
2
SC020A1-FP
ATENÇÃO: OS GASES DO ESCAPE PODEM SER PERIGOSOS
Os gases do escape podem ser extremamente perigosos. Caso sinta o cheiro de gases do escape dentro carro, abra de imediato as janelas.
* Não inale gases do escape Os gases do escape contêm monóxido de carbono, gaz incolor e inodoro que pode causar a morte por asfixia.
* Assegure-se de que o escape não tem fugas O sistema do escape deve ser controlado sempre que o automóvel for levantado para mudança de óleo ou qualquer outra operação. Caso oiça um barulho estranho no escape ou passe por cima de alguma coisa quepossa afectar a parte inferior do seu automóvel, deve inspeccionar o sistema do escape o mais depressa possível.
* Não deixe o motor a trabalhar numa área fechada Deixar o motor ao ralenti dentro de uma garagem, mesmo com as portas abertas, pode ser perigoso. Nunca deixe o automóvel com o motor ligado na garagem, a não ser o tempo que o leva a tirar da garagem.
* Evite manter o motor ao ralenti durante um período prolongado Se for necessário manter o motor ao ralenti durante um longo período, faça-o só em áreas descobertas,colocando o selector da entrada do ar na posição "Fresh" e o ventilador em velocidade elevada, para que o ar fresco possa circular no interior. Se tiver de conduzir com a mala do automóvel aberta por transportar objectos que a isso obriguem:
1. Feche todas as janelas
2. Abra todos os ventiladores laterais
3. Ligue o selector do ar em "Fresh", o ventilador no máximo e direcione o ventilador do fluxo do ar para ("Floor") ou para ( "Face").
Para um funcionamento correcto da ventilação, assegure-se de que as entradas do ar, na frente do parabrisas, estão desobstruídas, ( sem neve, gelo, folhas ou algum objecto que as possa tapar).
!
Page 159 of 286

2
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
3PARA PÔR O MOTOR EM FUNCIONAMENTOANTES DE LIGAR O MOTOR
!
C020A01O-GPT Antes de ligar o motor deve sempre:
1. Verificar se à volta do seu automóvel
não existem manchas de óleo ou água, pneu furado ou qualquer outra indicação de possível problema.
2. Ao entrar no carro, verifique so o
travão de mão está accionado
3. Verificar se todas os vidros e luzes
estão limpos.
4. Verificar se os espelhos interiores e exteriores estão limpos e na posição correcta.
5. Verificar se o seu banco, costas do banco e apoio da cabeça, estão naposição correcta.
6. Fechar todas as portas.
7. Colocar o cinto de segurança e
certificar-se de que todos os passageiros também o colocaram.
8. Apague as luzes e outros
acessórios que não val utilizar. C030A01A-GPT COMBINAÇÃO INTERRUPTOR DA IGNIÇÃO Antes de pôr o motor em funcionamento.
o Se o seu Hyundai estiver equipado
com uma caixa de velocidades manual, coloque a alavanca das mudanças na posição neutral (ponto morto) e carregue o pedal daembraiagem ate ao fundo.
o Se o seu Hyundai estiver equipado
com uma caixa de velocidadesautomática, coloque a alavanca das mudanças na posição "P" (PARK).
o Para pôr o motor em funcionamento, insira a chave da ignição, girando-aaté à posição "START" e largue-a logo que se aperceba que o motorestá em funcionamento.
o Não mantenha a chave de ignição
mais do que 15 segundos na posição"START".
AVISO: (MOTOR DIESEL)
Para garantir que existe vácuosuficiente no sistema de travagemdurante o arranque do motor em condições de tempo frio, é necessário deixar o motor funcionarao ralenti durante alguns segundos após este entrar em funcionamento.
9. Quando ligar a ignição para "ON",
verifique se Godas as luzes de aviso estão a operar correctamente e se tem combustível suficiente.
10.Verificar o correcto funcionamento das luzes de aviso e låmpadas coma chave na ignição na posição "ON".
Page 160 of 286

2 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
4POSIÇÕES DA CHAVE NA IGNIÇÃO
!
NOTA: Não mantenha a chave de ignição mais do que 15 segundos na posição "START".
o "ON" Quando a chave estiver na posição "ON" Significa que todos os circuitos estão ligados. Se o motor não estiver a trabalhar, a ignição não deve estarna posição "ON", pois pode descarregar a bateria e danificar o sistema deignição.
o "ACC" Nesta posição, o rádio e outros acessórios podem ser ligados.
o "LOCK" A chave pode ser inserida e removida nesta posição. A direcção é trancada logo que retire a chave do canhão daignição. Para destrancar a direcção insira a chave e ao mesmo tempo rode a chave e o volante.SC050A1-FP
C040A01E
LOCK
ACC
ON
START
AVISO:
O motor não deve ser desligado nem a chave da ignição deve ser retirada da ignição, com o veículo em movimento.
o "ARRANQUE" O motor pega nesta posição. O motor girará até libertar a chave desta posição.
NOTE: Para sua segurança, o motor só arranca se a alavanca das mudanças estiver nas posições "P" ou "N".(Seestiver equipado com transmissão automática).