2002 YAMAHA KODIAK 400 Owners Manual

Page 345 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Owners Manual 8-86
FBU00303
Réglage du jeu des soupapes
L’usure augmente progressivement le jeu des soupapes,
ce qui dérègle l’alimentation en carburant/air et génère
un bruit de moteur anormal. Il convien

Page 346 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Owners Manual 8-87 1. Locknut 2. Adjusting bolt
1. Contre-écrou 2. Bolhon de réglage
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
a. Free play
a. Jeu
a. Juego libre
EBU00307
Throttle lever adjustmentNOTE:Adjust the engine

Page 347 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Owners Manual 8-88
FBU00307
Réglage du levier d’accélérationN.B.:_ Régler le régime de ralenti du moteur avant de passer au
réglage du jeu du levier d’accélération. _1. Desserrer le contre-écrou.
2. To

Page 348 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Owners Manual 8-89 a. Wear limit: 1 mm
a. Limite d’usure: 1 mm
a. Límite de desgaste: 1 mm
1. Wear indicator (× 3)
1. Indicateur d’usure (× 3)
1. Indicador de desgaste (× 3)
EBU00312
Front brake pad inspect

Page 349 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Owners Manual 8-90
FBU00312
Contrôle des plaquettes de frein avant
S’assurer que les plaquettes de frein avant ne sont ni en-
dommagées ni usées. Si l’épaisseur est inférieure à la va-
leur spécifiée, f

Page 350 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Owners Manual 8-91 1. Minimum level mark
1. Repère de niveau minimum
1. Marca de nivel mínimo
FRONT
Avant
Delantero1. Maximum level mark
1. Repère de niveau maximum
1. Marca de nivel máximoREAR
Arrière
Trasero

Page 351 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Owners Manual 8-92
FBU00622
Contrôle du niveau de liquide de frein
Quand le niveau du liquide de frein est trop bas, de l’air
risque de pénétrer dans le système de freinage, ce qui
pourrait réduire dangereus

Page 352 of 432

YAMAHA KODIAK 400 2002  Owners Manual 8-93
3. Refill with the same type of brake fluid. Mixing
fluids may result in a harmful chemical reac-
tion and lead to poor brake performance.
4. Be careful that water does not enter the mas-
ter cyl