2002 YAMAHA BANSHEE 350 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 57 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-2
FBU00040FONCTION DES COMMANDESFBU00041Contacteur à clé
Les positions de la clé de contact sont les sui-
vantes:
ON (marche):
Placer la clé sur cette position pour mettre le
moteur en marche. L

Page 58 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-3
EBU00053Handlebar switchesEBU00054Engine stop switch “ENG. STOP”
Make sure that the engine stop switch is in the
“RUN” position. The engine stop switch controls
ignition and can be used at

Page 59 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-4
FBU00053Contacteurs au guidonFBU00054Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est
placé sur “RUN”. Le coupe-circuit du moteur
contrôle l’allumage

Page 60 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-5
EBU00063Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regulate the speed of the machine by varying
the throttle position. Because the th

Page 61 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-6
FBU00063Levier d’accélération
Dès que le moteur tourne, son régime augmente
quand le levier d’accélération est actionné.
Régler la vitesse du véhicule en faisant varier
l’ouverture

Page 62 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-7
EBU00065Throttle OverRide System
If during operation, the carburetor or the throttle
cable should malfunction and will not close fully,
take your thumb off the throttle lever.
The throttle overrid

Page 63 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-8
FBU00065Système d’annulation des gaz
Si un problème se produit au niveau du carbura-
teur ou du câble de commande des gaz, retirer le
pouce du levier d’accélération.
Le système d’annul

Page 64 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-9
EBU00565Speed limiter
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, even when the throttle lever is pushed
to the maximum. Screwing in the adjuster limits
the maximum engine power avail