2002 YAMAHA BANSHEE 350 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 129 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-10
FBU00180Mise en marche d’un moteur chaud
Se reporter à la section “Mise en marche d’un
moteur froid”. Ne pas utiliser le starter (choke).
Ne pas accélérer brutalement.FBU00538Réchauff

Page 130 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-11
EBU00198Shifting
This model has a 6-speed forward transmission.
The transmission allows you to control the
amount of power you have available at a given
speed or for starting, accelerating, climb

Page 131 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-12
FBU00198Passage des vitesses
Ce modèle est équipé d’une boîte de vitesses
ayant 6 vitesses en marche avant. La boîte de
vitesses permet de contrôler la puissance dispo-
nible à une vites

Page 132 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-13
cC1. Do not coast for long periods with the
engine off, and do not tow the machine a
long distance. Even in neutral position,
the transmission is only properly lubri-
cated when the engine is run

Page 133 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-14
fF1. Ne pas rouler à moteur débrayé et coupé
pendant trop longtemps et ne pas remor-
quer le véhicule sur de longues distances.
En effet, même au point mort, le graissa-
ge de la boîte de

Page 134 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-15
EBU00204To start out and accelerate
1. Release the throttle lever.cCAlways close the throttle while shifting
gears. Otherwise, damage to the engine and
drive train may result.2. Pull the clutch l

Page 135 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-16
FBU00204Démarrer et accélérer
1. Relâcher le levier d’accélération.fFToujours lâcher les gaz avant de changer de
vitesse. Si cette consigne n’est pas respectée,
le moteur et la transm

Page 136 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-17
7. Open the throttle part way and gradually
release the clutch lever.
8. Follow the same procedure when shifting to
the next higher gear.wOpening the throttle abruptly or releasing the
clutch lev