Page 185 of 248

Pour les v×hicules ×quip×s de circuits de trop-plein de refroidissement
avec un bouchon non pressuris× sur le vase d'expansion, ajoutez du
liquide de refroidissement lorsque le moteur a refroidi. Ajoutez le
m×lange de liquide de refroidissement et d'eau appropri× jusqu'au repÖre
« cold fill ». Pour tous les autres v×hicules ×quip×s d'un circuit de
refroidissement ° d×gazage avec un bouchon pressuris×, ou pour les
v×hicules ×quip×s d'un circuit de trop-plein et dont le bouchon tar× de
vase d'expansion doit Øtre retir× du radiateur, proc×dez comme suit.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le moteur a refroidi
avant de d×visser le bouchon tar× de vase d'expansion pour
×viter tout risque de blessures. Le circuit de refroidissement
est sous pression; de la vapeur et du liquide brílant peuvent
jaillir avec force lorsque le bouchon est l×gÖrement desserr×.
1. Avant de commencer, arrØtez le moteur et laissez-le refroidir.
2. Une fois le moteur refroidi, placez un chiffon ×pais sur le bouchon
tar× de vase d'expansion (une bouteille en plastique opaque).
Tournez le bouchon lentement dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (gauche) jusqu'° ce que la pression commence ° se
dissiper.
3. ˆcartez-vous et laissez la pression se dissiper.
4. Lorsque vous Øtes certain que la pression est dissip×e, appuyez sur
le bouchon toujours envelopp× du chiffon, et continuez ° le tourner
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'enlever.
5. Remplissez doucement le vase d'expansion avec le m×lange
appropri× (voir pr×c×demment) jusque dans la plage de niveau
indiqu×e ou jusqu'au repÖre « cold full ». Si vous retirez le bouchon
de radiateur d'un circuit de trop-plein, remplissez presque
complÖtement le radiateur, de faÕon ° voir le liquide.
6. Reposez le bouchon. Tournez-le jusqu'° ce qu'il soit fermement
install×. (Le bouchon doit Øtre correctement serr× pour ×viter toute
fuite de liquide de refroidissement.)
AprÖs chaque ajout de liquide de refroidissement, faites tourner le
moteur pendant quelques minutes afin de m×langer le liquide. V×rifiez la
concentration du liquide de refroidissement du moteur. Avant de retirer
le bouchon tar× de vase d'expansion (revoyez les ×tapes de retrait du
bouchon pr×c×dentes), assurez-vous que le moteur ne tourne pas et a
refroidi. V×rifiez la concentration en consultant la rubriqueV×rification
Entretien et soins
185
Page 186 of 248

du liquide de refroidissement du moteur. Si la concentration du
m×lange n'est pas ° parts ×gales (protection ° -36 ÉC/-34 ÉF), vidangez
une partie du liquide de refroidissement pour ajuster la concentration.
L'obtention d'une concentration ° parts ×gales peut n×cessiter plusieurs
vidanges et ajouts.
AprÖs chaque ajout de liquide de refroidissement, le niveau dans le vase
d'expansion doit Øtre v×rifi× lors de plusieurs cycles de conduite. Au
besoin, ajoutez suffisamment du m×lange ° parts ×gales pour ramener le
liquide de refroidissement au niveau appropri×.
Demandez ° votre concessionnaire de rechercher des fuites du circuit de
refroidissement si vous devez ajouter plus d'un litre (1 pinte US) de
liquide de refroidissement par mois dans le r×servoir. Votre circuit de
refroidissement peut avoir une fuite. Le fonctionnement d'un moteur
avec un bas niveau de liquide de refroidissement peut entraÜner une
surchauffe du moteur et l'endommager.
Liquide de refroidissement du moteur recycl×
Les m×thodes de recyclage du liquide de refroidissement ne
produisent pas toutes un liquide r×pondant aux normes Mazda.
L'utilisation d'un liquide de refroidissement recycl× qui ne r×pond
pas aux normes Mazda peut endommager le moteur et les
composants du circuit de refroidissement.
Prenez toujours toutes les pr×cautions n×cessaires ou
r×glementaires avant de vous d×barrasser des liquides de vidange de
votre v×hicule. Consultez les centres locaux de recyclage pour tout
renseignement sur le recyclage et la r×cup×ration de ces liquides.
Contenance du circuit de refroidissement
Pour connaÜtre la contenance du circuit de refroidissement,
reportez-vous ° la rubriqueContenancesdu chapitreCaract×ristiques
et contenances.
Remplissez le vase d'expansion de liquide de refroidissement selon les
directives donn×es ° la rubriqueAppoint du liquide de refroidissement
dans le pr×sent chapitre.
Entretien et soins
186
Page 187 of 248

Climat rigoureux
Si vous devez conduire dans une r×gion oç les temp×ratures descendent
en dessous de ±36 ÉC (±34 ÉF) :
²Il peut Øtre n×cessaire d'augmenter la concentration du liquide
de refroidissement ° plus de 50 %.
²NE d×passez JAMAIS une concentration de 60 %.
²Un liquide de refroidissement dont la concentration est
sup×rieure ° 60 % perd son efficacit× de protection contre la
surchauffe et peut provoquer des d×gÑts au moteur.
²Reportez-vous au tableau figurant sur le contenant pour vous
assurer que la concentration choisie procurera au moteur une
protection ad×quate selon le climat de votre r×gion.
Si vous conduisez par temps trÖs chaud :
²La concentration du liquide de refroidissement doit toujours
Øtre au-dessus de 40 %.
²N'utilisez JAMAIS un liquide de refroidissement dont la
concentration est inf×rieure ° 40 %.
²Un liquide de refroidissement dont la concentration est
inf×rieure ° 40 % perd son efficacit× de protection contre la
corrosion et peut provoquer des d×gÑts au moteur.
²Un liquide de refroidissement dont la concentration est
inf×rieure ° 40 % perd son efficacit× de protection contre le gel
et peut provoquer des d×gÑts au moteur.
²Reportez-vous au tableau figurant sur le contenant pour vous
assurer que la concentration choisie vous procurera une
protection ad×quate pour les temp×ratures auxquelles vous
conduirez.
Si le climat de votre r×gion est relativement doux, pour une protection
optimale de votre moteur, utilisez toute l'ann×e un m×lange ° parts
×gales de concentr× antigel et d'eau distill×e.
Entretien et soins
187
Page 188 of 248

VˆRIFICATION ET APPOINT DU LIQUIDE DE DIRECTION
ASSISTˆE
V×rifiez le niveau du liquide de
direction assist×e. Reportez-vous au
Section entretien pour les intervalles
requis. Si un appoint est n×cessaire,
ajoutez uniquement de l'huile pour
boÜte de vitesses automatique
MERCONt.
1. Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner jusqu'° ce qu'il
atteigne sa temp×rature normale de fonctionnement (l'aiguille du
thermomÖtre du liquide de refroidissement approchera le centre de
la plage normale entre H et C).
2. Pendant que le moteur tourne au ralenti, tournez le volant plusieurs
fois de droite ° gauche.
3. ArrØtez le moteur.
4. V×rifiez le niveau du liquide
dans le r×servoir. Il devrait se
situer entre les repÖres MIN et
MAX. N'ajoutez pas de liquide si
le niveau se situe dans cette
plage.
5. Si le niveau du liquide est insuffisant, faites l'appoint par petites
quantit×s, en v×rifiant le niveau chaque fois jusqu'° ce qu'il se trouve
entre les repÖres MIN et MAX. N'oubliez pas de reboucher le
r×servoir.
MAXMIN
Entretien et soins
188
Page 189 of 248

HUILE POUR BO DE VITESSES
V×rification de l'huile pour boÜte de vitesses automatique
Consultez le Calendrier d'entretien p×riodique pour connaÜtre les
intervalles de v×rification du niveau d'huile et de vidange requis. La
boÜte-pont de la boÜte de vitesses ne consomme pas d'huile. N×anmoins,
si la boÜte-pont ne fonctionne pas convenablement, par exemple si elle
glisse, si le passage des vitesses est lent ou si vous remarquez des traces
de fuite, le niveau d'huile doit Øtre v×rifi×.
L'huile pour boÜte de vitesses se dilate ° la chaleur. Il est
pr×f×rable de v×rifier le niveau d'huile de la boÜte de vitesses ° sa
temp×rature normale, soit aprÖs environ 30 km (20 mi) de
conduite. Si votre v×hicule a ×t× conduit pendant longtemps °
haute vitesse, ou en cycle urbain par temps chaud, ou encore
utilis× pour la traction d'une remorque, arrØtez le v×hicule
pendant environ 30 minutes pour permettre ° l'huile de refroidir
avant d'en v×rifier le niveau.
1. Conduisez sur environ 30 km (20 mi) ou jusqu'° ce que l'huile
atteigne sa temp×rature stabilis×e.
2. ArrØtez le v×hicule sur une surface plane et serrez le frein de
stationnement.
3. Avec le frein de stationnement serr× et votre pied sur la p×dale de
frein, faites d×marrer le moteur et d×placez le levier de vitesse dans
tous les rapports. Laissez le temps ° la boÜte de vitesses de s'engager
dans chacun d'eux.
4. Placez ensuite le levier en position de stationnement (P), et laissez
le moteur en marche.
5. Retirez la jauge et essuyez-la avec un linge propre, sec et non
pelucheux. Au besoin, pour situer l'emplacement de la jauge,
consultez la rubriqueIdentification des ×l×ments du compartiment
moteurdu pr×sent chapitre.
6. Remettez la jauge ° fond dans son tube.
7. Retirez-la ° nouveau pour noter le niveau. Celui-ci devrait se situer
dans la plage hachur×e qui indique la temp×rature de
fonctionnement stabilis×e.
Entretien et soins
189
Page 190 of 248

Niveau d'huile trop bas
Ne conduisez pas votre voiture si le
niveau d'huile se situe au bas de la
jauge, par une temp×rature
ambiante sup×rieure ° 10 ÉC
(50 ÉF).
Niveau appropri×
Il est pr×f×rable de v×rifier le niveau d'huile de la boÜte de vitesses ° des
temp×ratures normales de fonctionnement situ×es entre 66 ÉC et 77 ÉC
(150 ÉF et 170 ÉF), sur une surface plane. La temp×rature normale de
fonctionnement peut Øtre atteinte aprÖs un trajet d'environ 30 km
(20 mi).
Le niveau de l'huile pour boÜte de
vitesses doit se trouver dans la
plage hachur×e qui indique la
temp×rature normale de
fonctionnement (66 ÉC ° 77 ÉC
[150 ÉF ° 170 ÉF]).
Niveau d'huile trop ×lev×
Un niveau d'huile sup×rieur ° la
plage hachur×e peut provoquer
des anomalies de la boÜte de
vitesses. Un excÖs d'huile pour
boÜte de vitesses peut causer des
problÖmes de passage ou
d'engagement des vitesses ainsi que des d×gÑts.
Un niveau excessif peut r×sulter de la surchauffe de l'huile.
Appoint d'huile pour boÜte de vitesses automatique
Avant d'ajouter de l'huile, assurez-vous d'employer une huile appropri×e.
Ces renseignements figurent g×n×ralement sur la jauge ou sur la poign×e
de celle-ci, de mØme qu'° la rubriqueLubrifiants prescritsdu chapitre
Caract×ristiques et contenances.
L'emploi d'une huile pour boÜte de vitesses automatique non
homologu×e peut endommager des ×l×ments internes de la
boÜte-pont.
Au besoin, versez 250 ml (1/2 chopine US) d'huile ° la fois, par le tube de
remplissage, jusqu'au niveau appropri×.
Entretien et soins
190
Page 191 of 248

Si le niveau d'huile d×passe le
repÖre sup×rieur de la jauge, faites
vidanger l'excÖs d'huile par un
technicien qualifi×.
Un excÖs d'huile dans la boÜte de
vitesses peut causer des problÖmes de passage ou d'engagement
des vitesses ainsi que des d×gÑts.
V×rification et appoint d'huile de boÜte de vitesses manuelle
1. Nettoyez le bouchon de
remplissage.
2. Enlevez le bouchon de
remplissage et v×rifiez le niveau
d'huile.
3. L'huile doit arriver au bas de
l'orifice de remplissage.
4. Ajoutez suffisamment d'huile pour que le niveau se situe au bas de
l'orifice de remplissage.
5. Remettez le bouchon de remplissage en place et serrez-le ° fond.
N'utilisez qu'un liquide conforme aux normes Mazda. Consultez le
chapitreCaract×ristiques et contenances.
BATTERIE
La batterie sans entretien Mazda de
votre v×hicule n'exige normalement
aucun ajout d'eau pendant toute sa
dur×e de vie utile.
Toutefois, en conditions trÖs rigoureuses, ou par temps trÖs chaud,
v×rifiez le niveau de l'×lectrolyte. Consultez le Calendrier d'entretien
p×riodique pour connaÜtre les intervalles requis.
Entretien et soins
191
Page 192 of 248

Maintenez le niveau de l'×lectrolyte de chaque ×l×ment au repÖre.
Ne remplissez pas les ×l×ments excessivement.
Si le niveau de l'×lectrolyte est insuffisant, vous pouvez ajouter de l'eau
du robinet si elle n'est pas trop calcaire (c'est-°-dire ° haute teneur en
min×raux). N×anmoins, il est pr×f×rable d'utiliser de l'eau distill×e. Si le
niveau de l'×lectrolyte doit Øtre compl×t× fr×quemment, faites v×rifier le
circuit de charge.
Si votre batterie a un couvercle protecteur, assurez-vous de le
remettre en place aprÖs avoir nettoy× ou remplac× la batterie.
Pour prolonger la vie utile de la batterie, veillez ° ce que le dessus du
boÜtier soit toujours propre et sec. De plus, assurez-vous que les cÑbles
soient fermement serr×s sur les bornes de la batterie.
En cas de corrosion sur la batterie ou sur les bornes de celle-ci,
d×branchez les cÑbles et nettoyez les cÑbles et les bornes ° l'aide d'une
brosse m×tallique. Neutralisez l'acide avec une solution de bicarbonate de
soude et d'eau.
AVERTISSEMENT : Les batteries d×gagent des gaz explosifs
qui peuvent causer des blessures. N'approchez donc jamais une
flamme, des ×tincelles ou une substance quelconque allum×e
d'une batterie. Prot×gez-vous toujours le visage et les yeux
lorsque vous travaillez prÖs d'une batterie. Assurez-vous
toujours que le local est bien a×r×.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous devez soulever une batterie
dont le bac est en plastique, une pression excessive sur les
parois peut faire gicler l'×lectrolyte par la rampe de bouchons
et provoquer aussi bien des risques de blessures que des d×gÑts
au v×hicule ou ° la batterie. Utilisez un porte-batterie ou
saisissez le bac par les coins diagonalement oppos×s.
Entretien et soins
192