Page 169 of 248

PROGRAMME 2
I: Inspecter et r×parer, nettoyer ou remplacer au besoin (le filtre ° air
imbib× d'huile ne peut pas Øtre nettoy× ° l'air comprim×).
R: Remplacer
L: Lubrifier
Entretien requisIntervalle d'entretien (nombre de mois ou de
km [milles], ° la premiÖre ×ch×ance)
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
x1000km 816243240485664728088 96
(x 1 000 milles) (5) (10) (15) (20) (25) (30) (35) (40) (45) (50) (55) (60)
MOTEUR
Jeu aux soupapes du moteur
(pour moteur 2.0L)I
Courroie de distribution du moteur
(pour moteur 2.0L)Remplacer tous les 144 000 km (90 000 mi)
Huile moteur RRRRRRRRRRR R
Huile moteur (pour Porto Rico) Remplacer tous les 4 800 km (3 000 mi)
(ou tous les trois mois)
Filtre ° huile RRRRRRRRRRR R
Courroies d'entraÜnement I I
Valve de purge (pour
moteur 2.0L)*1 Remplacer tous les 96 000 km (60 000 mi)
Valve de purge (pour
moteur 3.0L)*1 Remplacer tous les 160 000 km (100 000 mi)
Durites et tubes pour
×missions polluantes*1 I
SYST‡ME D'ALLUMAGE
Bougies (type ° ˆLECTRODE
PLATINˆE)Remplacer tous les 160 000 km (100 000 mi)
CIRCUIT D'ALIMENTATION
Filtre ° air I R I R
Filtre ° carburant *1 R R
Conduites de
carburant et durites*1 I I
Entretien et soins
169
Page 170 of 248
![MAZDA MODEL TRIBUTE 2001 Manuel du propriétaire (in French) Entretien requisIntervalle dentretien (nombre de mois ou de
km [milles], ° la premiÖre ×ch×ance)
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
x1000km 816243240485664728088 96
(x 1 000 milles) (5) (10) MAZDA MODEL TRIBUTE 2001 Manuel du propriétaire (in French) Entretien requisIntervalle dentretien (nombre de mois ou de
km [milles], ° la premiÖre ×ch×ance)
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
x1000km 816243240485664728088 96
(x 1 000 milles) (5) (10)](/manual-img/28/15642/w960_15642-169.png)
Entretien requisIntervalle d'entretien (nombre de mois ou de
km [milles], ° la premiÖre ×ch×ance)
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
x1000km 816243240485664728088 96
(x 1 000 milles) (5) (10) (15) (20) (25) (30) (35) (40) (45) (50) (55) (60)
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
Circuit de refroidissement I I
Liquide de refroidissement Remplacer aprÖs 72 000 km (45 000 mi)
ou aux 36 mois; ensuite, remplacer tous les
48 000 km (30 000 mi) ou aux 24 mois
Niveau du liquide de refroidissement
du moteurIIIIIIIIIII I
CIRCUIT ˆLECTRIQUE
Fonction de tous les t×moins et
lampesIIIIIIIIIII I
CH‚SSIS et CARROSSERIE
Conduites de frein, durites et
raccordementsII
Niveau du liquide de frein IIIIIIIIIII I
Freins ° disque I I I I
Freins ° tambour I I
Pression et usure des pneus IIIIIIIIIII I
Fonctionnement et timonerie de la
directionII
Niveau du liquide de la direction
assist×eIIIIIIIIIII I
Huile de la boÜte-pont manuelle Remplacer tous les 48 000 km (30 000 mi)
Huile pour boÜte de vitesses
automatiqueRemplacer tous les 48 000 km (30 000 mi)
Huile du diff×rentiel
arriÖre (pour les
v×hicules ° 4 roues
motrices)*2 Remplacer tous les 160 000 km (100 000 mi)
Entretien et soins
170
Page 171 of 248
![MAZDA MODEL TRIBUTE 2001 Manuel du propriétaire (in French) Entretien requisIntervalle dentretien (nombre de mois ou de
km [milles], ° la premiÖre ×ch×ance)
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
x1000km 816243240485664728088 96
(x 1 000 milles) (5) (10) MAZDA MODEL TRIBUTE 2001 Manuel du propriétaire (in French) Entretien requisIntervalle dentretien (nombre de mois ou de
km [milles], ° la premiÖre ×ch×ance)
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
x1000km 816243240485664728088 96
(x 1 000 milles) (5) (10)](/manual-img/28/15642/w960_15642-170.png)
Entretien requisIntervalle d'entretien (nombre de mois ou de
km [milles], ° la premiÖre ×ch×ance)
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
x1000km 816243240485664728088 96
(x 1 000 milles) (5) (10) (15) (20) (25) (30) (35) (40) (45) (50) (55) (60)
Huile de la boÜte de
transfert (pour les
v×hicules ° 4 roues
motrices)*2 Remplacer tous les 48 000 km (30 000 mi)
Rotules des suspensions avant et
arriÖreII
Pare-poussiÖres de l'arbre de
transmissionII
Boulons et ×crous du chÑssis et de la
carrosserieIII I
ˆcrans pare-chaleur du systÖme
d'×chappementII
Toutes les charniÖres et serrures LLLLLLLLLLL L
Niveau du liquide de lave-glace IIIIIIIIIII I
CLIMATISEUR (selon l'×quipement)
Quantit× de frigorigÖne I I I I
Fonctionnement du compresseur I I I I
*1 En vertu des lois d'ˆtat et f×d×rales, le manque d'entretien de ces ×l×ments annule les
garanties des dispositifs antipollution. N×anmoins, Mazda recommande d'effectuer tous les
services d'entretien au moment et au kilom×trage (millage) recommand×s pour assurer la
fiabilit× ° long terme.
*2 Si ce composant a ×t× immerg× dans l'eau, l'huile doit Øtre remplac×e.
PRˆCAUTIONS € PRENDRE LORS D'UNE INTERVENTION
Soyez particuliÖrement prudent lors d'une v×rification ou d'une
intervention sur votre v×hicule. Pour ×viter tout dommage ou risque de
blessures :
²ne travaillez jamais sur un moteur chaud;
²si vous devez travailler prÖs du moteur en marche, ×vitez de porter
des vØtements lÑches ou des bijoux qui peuvent Øtre happ×s par des
piÖces en mouvement. Prenez les pr×cautions qui s'imposent si vos
cheveux sont longs;
Entretien et soins
171
Page 172 of 248

²ne travaillez pas sur un v×hicule dont le moteur est en marche dans
un local ferm×, ° moins d'Øtre certain que le local est suffisamment
a×r×;
²n'approchez jamais de flamme, de cigarette, ou tout autre objet allum×
prÖs de la batterie ou de tout ×l×ment du circuit d'alimentation.
Si la batterie est d×branch×e, le moteur doit r×apprendre ses paramÖtres
de fonctionnement au ralenti avant qu'il ne puisse fonctionner
normalement, tel qu'expliqu× ° la rubriqueBatteriedu pr×sent chapitre.
Si vous devez travailler lorsque le moteur est arrØt×
²BoÜte de vitesses automatique :
1. Serrez le frein de stationnement et assurez-vous que le levier de
vitesse est en position de stationnement (P).
2. ArrØtez le moteur et retirez la cl× du commutateur d'allumage.
3. Bloquez les roues pour ×viter le d×placement inopin× du v×hicule.
²BoÜte de vitesses manuelle :
1. Serrez le frein de stationnement.
2. Appuyez sur la p×dale d'embrayage, et placez le levier de vitesse en
premiÖre (1).
3. ArrØtez le moteur et retirez la cl× du commutateur d'allumage.
4. Bloquez les roues pour ×viter le d×placement inopin× du v×hicule.
Si vous devez travailler lorsque le moteur tourne
²BoÜte de vitesses automatique :
1. Serrez le frein de stationnement et assurez-vous que le s×lecteur de
vitesse est en position de stationnement (P).
2. Bloquez les roues pour ×viter que le v×hicule se d×place
inopin×ment.
Ne mettez jamais le moteur en marche avec le filtre ° air d×pos×
et ne d×posez jamais le filtre pendant que le moteur tourne.
²BoÜte de vitesses manuelle :
1. Serrez le frein de stationnement, enfoncez la p×dale de d×brayage et
mettez le s×lecteur de vitesse au point mort.
2. Bloquez les roues pour ×viter que le v×hicule se d×place
inopin×ment.
Entretien et soins
172
Page 173 of 248
Ne mettez jamais le moteur en marche avec le filtre ° air d×pos×
et ne d×posez jamais le filtre pendant que le moteur tourne.
1. Tirez la manette d'ouverture du
capot, situ×e sous la planche de
bord, dans l'habitacle.
2. Placez-vous devant le v×hicule et d×gagez le crochet de s×curit× qui
se trouve au centre, entre le capot et la calandre.
3. Levez le capot et soutenez-le ° l'aide de la b×quille pour le maintenir
ouvert.
Entretien et soins
173
Page 174 of 248
IDENTIFICATION DES ˆLˆMENTS DU COMPARTIMENT MOTEUR
Moteur 2.0L Zetec I4 ° double arbre ° cames en tØte
1. R×servoir de liquide de direction assist×e
2. Vase d'expansion
3. R×servoir de liquide de frein
4. Filtre ° air
5. BoÜtier de distribution ×lectrique
6. Batterie
7. Bouchon de remplissage d'huile moteur
8. Jauge d'huile moteur
9. R×servoir du liquide de lave-glace du pare-brise
5678
1234
9
Entretien et soins
174
Page 175 of 248
Moteur 3.0L Duratec V6 ° double arbre ° cames en tØte
1. R×servoir de liquide de direction assist×e
2. Vase d'expansion
3. Jauge d'huile de boÜte de vitesses automatique
4. R×servoir de liquide de frein
5. Filtre ° air
6. BoÜtier de distribution ×lectrique
7. Batterie
8. Jauge d'huile moteur
9. Bouchon de remplissage d'huile moteur
10. R×servoir du liquide de lave-glace du pare-brise
10987
123456
Entretien et soins
175
Page 176 of 248
HUILE MOTEUR
V×rification du niveau d'huile moteur
Consultez le Section entretien le Calendrier d'entretien p×riodique pour
connaÜtre les intervalles requis de v×rification du niveau d'huile.
1. Stationnez le v×hicule sur une surface plane.
2. Coupez le contact et attendez quelques minutes, le temps que l'huile
se d×pose dans le carter inf×rieur.
3. Serrez le frein de stationnement, et placez le levier de vitesse en
position de stationnement (P) (boÜte de vitesses automatique) ou en
premiÖre (1) (boÜte de vitesses manuelle).
4. Ouvrez le capot. Prot×gez-vous de la chaleur du moteur.
5. Rep×rez la jauge d'huile moteur et retirez-la avec pr×caution.
²Moteur 2.0L Zetec I4 ° double
arbre ° cames en tØte
FULL ADD
Entretien et soins
176