Glossaire de symboles automobiles
Dispositif de S×curit×
enfants
D×verrouillage du coffre
° bagages depuis
l'int×rieur du coffre
Alarme de d×tresseHuile moteur
Liquide de
refroidissement du
moteurTemp×rature du liquide
de refroidissement du
moteur
Laissez refroidir avant
d'ouvrirBatterie
Tenez ×loign× du tabac
allum×, des flammes et
des ×tincelles.
ˆlectrolyte
Gaz explosifAvertissement
concernant le ventilateur
Liquide de direction
assist×eMaintenez un niveau
appropri×MAX
MIN
SystÖme antipollutionFiltre ° air du moteur
Filtre ° air de l'habitacleCric
V×rifiez le bouchon du
r×servoir de carburant
Introduction
5
T×moin de l'alarme antivol
Consultez la rubriqueSystÖme
antid×marrage SecuriLockydu
chapitreCommandes et
×quipements.
T×moin du circuit de charge de la batterie
Ce t×moin s'allume quand le contact
est ×tabli avant le d×marrage du
moteur. Ce t×moin s'allume
×galement pour indiquer une
anomalie de charge de la batterie,
ce qui signifie que le circuit ×lectrique du v×hicule doit Øtre v×rifi×.
T×moin de pression d'huile du moteur
Ce t×moin s'allume briÖvement
lorsque le contact est ×tabli °
l'allumage. Ce t×moin s'allume pour
indiquer que la pression d'huile
moteur est tomb×e sous le niveau
normal pendant que le moteur tourne.
Pour ×viter d'endommager le moteur, arrØtez le v×hicule dÖs qu'il
est prudent de le faire et coupez imm×diatement le moteur.
V×rifiez le niveau d'huile moteur et ajoutez-en au besoin.
Consultez la rubriqueHuile moteurdu chapitreEntretien et soins.
T×moin du mode 4 roues motrices (selon l'×quipement)
Ce t×moin s'allume lorsque le
s×lecteur du mode 4 roues motrices
est mis en fonction.
NOTA :Si ce t×moin continue °
clignoter, faites v×rifier votre
v×hicule par un technicien qualifi×.
T×moin de porte mal ferm×e
Ce t×moin s'allume lorsqu'une des
portes, le hayon ou la glace du
hayon est ouvert.
Instruments
12
dispositif ne doit pas causer d'interf×rences nuisibles, et 2) il doit
accepter toutes les interf×rences, mØme celles qui pourraient l'activer
involontairement.
Tout changement apport× au dispositif sans l'approbation
expresse des autorit×s comp×tentes rend son utilisation ill×gale.
Le systÖme d'ouverture ° distance vous permet de verrouiller et de
d×verrouiller sans cl× toutes les portes du v×hicule.
Les fonctions de la t×l×commande ne peuvent Øtre activ×es que si le
commutateur d'allumage est en position Antivol-arrØt (1).
En cas d'anomalie du systÖme d'entr×e sans cl× de votre v×hicule,
assurez-vous d'apporterTOUTES les t×l×commandeschez votre
concessionnaire pour qu'il puisse diagnostiquer le problÖme.
D×verrouillage des portes
Appuyez sur cette touche pour
d×verrouiller la porte du conducteur.
Les lampes int×rieures s'allument
alors. Les clignotants clignotent
deux fois pour confirmer le
d×verrouillage des portes.
Pour d×verrouiller toutes les portes,
appuyez une seconde fois sur la
touche dans les trois secondes qui
suivent.
Verrouillage des portes
Appuyez sur cette touche pour
verrouiller toutes les portes.
Lorsque toutes les portes sont
ferm×es, les clignotants clignotent
une fois et l'alarme antivol °
d×tection p×riph×rique (selon
l'×quipement) est alors mise en
veille.
Si la touche de commande est
enfonc×e une seconde fois dans les
trois secondes qui suivent, les portes se verrouillent ° nouveau et
l'avertisseur sonore retentit briÖvement.
Commandes et e quipements
60
D×clenchement de l'alarme de d×tresse
Appuyez sur cette touche pour
d×clencher l'alarme.
Pour arrØter l'alarme, appuyez sur la
touche une seconde fois.
Remplacement de la pile
La t×l×commande est aliment×e par une pile plate au lithium CR2032 de
trois volts ou une pile ×quivalente. La port×e normale de la
t×l×commande est d'environ 10 mÖtres (33 pieds). Une r×duction de
port×e de la t×l×commande peut Øtre occasionn×e par :
²les conditions atmosph×riques;
²la proximit× d'une station ×mettrice de radio;
²la pr×sence de structures ° proximit× du v×hicule;
²la pr×sence d'autres v×hicules stationn×s ° proximit× du vätre.
Proc×dez comme suit pour remplacer la pile :
1. Engagez une piÖce de monnaie
mince entre les deux moiti×s du
boÜtier prÖs de l'anneau
porte-cl×s.
NE DˆMONTEZ PAS LA PARTIE
AVANT DE LA TˆLˆCOMMANDE.
Une t×l×commande endommag×e
risque de ne plus fonctionner.
2. Placez le cät× positif (+) de la
nouvelle pile dans la mØme
direction. Basez-vous sur le
sch×ma ° l'int×rieur de la
t×l×commande.
3. Refermez le boÜtier.
Commandes et e quipements
61
5. Dans les vingt secondes suivantes, ins×rez la nouvelle cl× non
programm×e dans le commutateur d'allumage et tournez-la de la
position 2 (Accessoires) ° la position 3 (Contact) (en l'y maintenant
pendant au moins une seconde). Cette ×tape programmera votre
nouvelle cl× SecuriLocky.
6. Si vous d×sirez programmer des cl×s SecuriLockysuppl×mentaires,
r×p×tez cette d×marche ° partir de l'×tape 1.
Si la programmation a r×ussi, la nouvelle cl× ° puce fera d×marrer le
moteur de votre v×hicule et le t×moin d'alarme antivol du tableau de
bord s'allumera pendant trois secondes puis s'×teindra.
Si la programmation n'a pas r×ussi, la nouvelle cl× ° puce ne mettra pas
le moteur en marche et le t×moin d'alarme antivol clignotera. En cas de
nouvel ×chec, adressez-vous ° votre concessionnaire Mazda autoris× pour
la programmation des cl×s suppl×mentaires.
ALARME ANTIVOL € DˆTECTION PˆRIPHˆRIQUE
(SELON L'ˆQUIPEMENT)
L'alarme antivol ° d×tection p×riph×rique se d×clenche en cas de
tentative d'effraction.
En cas d'anomalie du systÖme, apportezTOUTES vos t×l×commandes
chez votre concessionnaire Mazda autoris× pour qu'il puisse effectuer un
diagnostic.
Pour mettre le systÖme en veille
Lorsque l'alarme est amorc×e, elle se d×clenche en cas de tentative
d'effraction. Le cas ×ch×ant, les phares et les feux de position clignotent,
et l'avertisseur sonore retentit.
Pour amorcer l'alarme antivol, coupez le contact ° l'allumage et utilisez
une des m×thodes suivantes. Toutes les actions ×num×r×es ci-dessous
activent le systÖme d'alarme :
²Appuyez sur la touche de
verrouillage de la t×l×commande
d'entr×e.
²Verrouillez les portes ° l'aide de
la cl×.
Commandes et e quipements
67
NOTA :Si l'une des portes est ouverte, l'alarme ne sera pas amorc×e.
L'alarme est amorc×e quand toutes les portes sont ferm×es. Lorsque
l'alarme est amorc×e, les clignotants clignotent briÖvement pour
confirmer l'amorÕage de l'alarme.
Lorsque l'alarme est amorc×e, le systÖme antivol se met en veille aprÖs
un d×lai de 20 secondes. Si l'une des portes est ouverte durant ce d×lai
de 20 secondes, le systÖme antivol est d×samorc×.
Pour d×samorcer le systÖme
Vous pouvez d×samorcer le systÖme en effectuant l'une des actions
suivantes :
²d×verrouillez les portes ° l'aide de
votre t×l×commande d'entr×e sans
cl×;
²d×verrouillez les portes ° l'aide
d'une cl×;
²appuyez sur la touche PANIC de
la t×l×commande. Dans ce cas, le
d×samorÕage ne s'effectue que si
l'alarme a d×clench× l'avertisseur
sonore.
Commandes et e quipements
68
AVERTISSEMENT : Pose de piÖces et accessoires de deuxiÖme
monte :
La pose de piÖces et d'accessoires de deuxiÖme monte peut Øtre
dangereuse. Des piÖces et accessoires mal adapt×s peuvent
s×rieusement affecter le rendement, les performances et la
s×curit× de votre v×hicule. Une telle situation peut entraÜner un
accident ou augmenter les risques de blessure en cas d'accident.
Consultez toujours un concessionnaire Mazda agr×× avant de
poser des piÖces et accessoires de deuxiÖme monte.
AVERTISSEMENT : ˆquipement ×lectrique et ×lectronique de
deuxiÖme monte :
Le choix inappropri×, une installation mal faite d'×quipement de
deuxiÖme monte, ou le choix d'un installateur incomp×tent peut
Øtre dangereux. Des systÖmes essentiels pourraient Øtre
endommag×s, causant le calage du moteur, le d×ploiement des
sacs gonflables, l'inefficacit× de la fonction antiblocage des
freins ou un incendie dans le v×hicule. Faites preuve de
prudence lors de la pose d'×quipement ×lectrique de deuxiÖme
monte comme un t×l×phone, une radio SRG, une chaÜne audio et
une alarme antivol.
Mazda n'assume aucune responsabilit× en cas de blessures, de d×cÖs ou
de d×penses r×sultant de la pose de piÖces ou d'accessoires de deuxiÖme
monte.
D×fauts compromettant la s×curit×
Si vous soupÕonnez que votre v×hicule a un d×faut qui pourrait causer
un accident ou des blessures graves ou mortelles, informez-en
imm×diatement la National Highway Traffic Safety Administration
(NHTSA) et Mazda Motor Corporation (votre importateur/distributeur
Mazda).
Si la NHTSA reÕoit des plaintes similaires, elle peut ouvrir une enquØte
et ordonner le lancement d'une campagne de rappel et de service si elle
d×termine qu'un d×faut compromettant la s×curit× touche un groupe de
v×hicules. Toutefois, la NHTSA ne peut pas intervenir dans le cas d'un
diff×rend entre le client, son concessionnaire et Mazda Motor
Corporation (votre importateur/distributeur Mazda).
Assistance aÁ la clienteÁle
236
A
Ae ration de l'habitacle .............114
Alarme de de tresse
personnelle, entre e sans cleÂaÁ
teÂle commande .............................61
Antigel (voir Liquide de
refroidissement) ........................182
Antivol, alarme ............................67
mise en veille de l'alarme ........67
mise hors circuit de l'alarme
apreÁs de clenchement ...............68
te moin .......................................12
Appuie-teà te ..................................71
Assistance aÁ la clienteÁ le ...232±233
Avertisseurs
(voir Te moins et carillons) ..........8
Avis spe cial ....................................3
ve hicules utilitaires ....................3
B
Batterie ......................................191
de marrage-secours .................159
e lectrolyte, premiers soins ....191
entretien ..................................191
sans entretien .........................191
te moin du circuit de charge ....12
BoõÃte de vitesses
huile, ve rification et appoint
du niveau (boõÃte
automatique) ..........................189
huiles, contenances ................227
BoõÃte de vitesses automatique
huile, contenances ..................227
BoõÃte de vitesses manuelle
contenances ............................227BoõÃte-pont
automatique ............................119
huile, ve rification et appoint
du niveau (manuelle) .............191
manuelle ..................................125
BoõÃte-pont automatique ...........119
conduite avec ..........................121
huile, appoint du niveau ........189
huile, ve rification du niveau ..189
BoõÃte-pont manuelle .................125
huile, ve rification et appoint
du niveau .................................191
marche arrieÁ re ........................127
BoõÃtier de distribution
e lectrique (voir Fusibles) ........151
Bouchon de re servoir
d'essence (voir Remplissage du
re servoir de carburant) ......13, 206
Bougies, caracte ristiques .........229
C
Carburant ..................................202
additif de tergent .....................206
bouchon .............................13, 206
calcul de la consommation ....208
choix du
carburant approprie ...............204
comment ame liorer la
consommation .........................208
contenance ..............................227
cotes de consommation de
l'EPA et de Transports
Canada .....................................211
filtre, caracte ristiques ............208
indice d'octane ................205, 229
jauge ..........................................16
les carburants et la se curite ..202
panne seÁ che ............................206
qualite ......................................205
Index
239