Page 137 of 678

135
3
3-4. Nastavenie vo lantu a zrkadiel
Pred jazdou
Pre rozozvučanie klaksónu stlačte
značku alebo jej okolie.
Výška spätného z rkadla môže byť
nastavená tak, aby vyhovovala va-
šej jazdnej polohe.
Nastavte výšku spätného zrkadla
jeho posunutím hore a dolu.
VÝSTRAHA
■Výstraha počas jazdy
Nenastavujte volant počas jazdy.
To by mohlo spôsobiť chybné ovláda- nie vozidla vodičom a nehodu s ná-
sledkom smrti alebo vážnych zranení.
■Po nastavení volantu
Uistite sa, že je volant bezpečne zais-
tený.
Inak by sa volant mohol náhle pohnúť, eventuálne spôsobiť nehodu, a to by
mohlo mať za následok smrť alebo
vážne zranenie. Ak nie je volant bez- pečne zaistený, kla ksón tiež nemusí
zaznieť.
Klaksón
Vnútorné spätné zrkadlo
Poloha spätného zrkadla môže
byť nastavená tak, aby poskyt-
la dostatočný výhľad dozadu.
Nastavenie výšky spätného
zrkadla
VÝSTRAHA
■Výstraha počas jazdy
Nenastavujte polohu zrkadla počas
jazdy. To by mohlo viesť k chybnému ovlá-
daniu vozidla vodičom a nehode s ná-
sledkom smrti ale bo vážnych zranení.
Page 138 of 678
1363-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
Manuálne antireflexné vnútorné
spätné zrkadlo
Odrazené svetlo od svetlometov za
vami idúcich vozidi el môže byť zní-
žené pomocou ovládania páčky.
Normálna poloha
Antireflexná poloha
Samostmievacie vnútorné spät-
né zrkadlo
Ako odozva na úroveň jasu svetlo-
metov za vami idúcich vozidiel je
odrazené svetlo aut omaticky redu-
kované.
Prepínanie režimu samostmievacej
funkcie
Zapnúť/vypnúť
Keď je samostmievacia funkcia v zapnu-
tom režime, indiká tor svieti. Táto
funkcia sa nastaví do režimu ZAPNUTÉ
vždy, keď je zapnutý spínač motora do
ZAPNUTÉ.
Stlačením tlačidla sa funkcia prepne do
vypnutého režimu. (Zhasne tiež indiká-
tor .)
■Aby ste zabránili zlyhaniu senzorov (vozidlá so samostmievacím vnú-
torným spätným zrkadlom)
Aby ste zaistili, že senzory budú riadne fungovať, nedotýkajte sa ich, ani ich ne-
zakrývajte.
Antireflexná funkcia
Page 139 of 678

137
3
3-4. Nastavenie vo lantu a zrkadiel
Pred jazdou
1Pre voľbu zrkadla, ktoré chcete
nastaviť, otočte spínač.
Ľavé
Pravé
2 Pre nastavenie zrkadla ovládajte
spínač.
Hore
Doprava
Dolu
Doľava
■Uhol zrkadla je možné nastavovať,
keď
Spínač motora je v PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ.
■Keď sa zrkadlá za hmlia (vozidlá
s odhmlievaním vonkajších spät-
ných zrkadiel)
Vonkajšie spätné zrkadlá môžu byť vy-
čistené použitím odhmlievania zrkadiel.
Zapnite odhmlievanie zadného okna, aby ste zapli odhmlievanie vonkajších
spätných zrkadiel. ( S.379, 386)
Vonkajšie spätné zrkadlá
Poloha spätného zrkadla môže
byť nastavená tak, aby poskyt-
la dostatočný výhľad dozadu.
VÝSTRAHA
■Dôležité pokyny počas jazdy
V priebehu jazdy dodržujte nasledujú-
ce pokyny. Ich nedodržanie môže zapríčiniť stra-
tu kontroly nad vozidlom, majúcu za
následok smrť alebo vážne zranenia.
●Nenastavujte zrkadlá počas jazdy.
●Nejazdite so sklopenými zrkadlami.
●Obidve zrkadlá, ako na strane vodi- ča, tak spolujazdca, musia byť pred
jazdou vyklopené a riadne nasta-
vené.
Postup nastavenia
VÝSTRAHA
■Keď je v činnosti odhmlievanie
zrkadiel (vozidl á s odhmlievaním vonkajších spätných zrkadiel)
Nedotýkajte sa povrc hu spätných zr-
kadiel, pretože ten môže byť veľmi horúci a môžete sa popáliť.
Page 140 of 678

1383-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
Manuálne ovládaný typ
Zatlačte zrkadlo dozadu v smere
k zadnej časti vozidla.
Elektricky ovládaný typ
Sklopenie zrkadiel
Vyklopenie zrkadiel
Prepnutie spínača sklopenia vonkajších
spätných zrkadiel do neutrálnej polohy
nastaví zrkadlá do automatického re-
žimu.
Automatický režim umožňuje väzbu
sklopenia a vyklopenia zrkadiel na
zamknutie/odomknutie dverí.
■Používanie automatického režimu v chladnom počasí (vozidlá s auto-
matickým režimom)
Keď je automatický režim použitý v chlad- nom počasí, zrkadlo na dverách by
mohlo zamrznúť a automatické sklápa-
nie a odklápanie nemusí byť možné. V tom prípade odstr áňte ľad a sneh zo
zrkadla na dverách, potom buď ovládaj-
te zrkadlo použitím manuálneho režimu, alebo pohnite zrkadlo rukou.
■Prispôsobenie
Niektoré funkcie je možné prispôsobiť.
( S.534)
Sklopenie a vyklopenie zrka-
diel
VÝSTRAHA
■Keď sa zrkadlo pohybuje
Aby ste zabránili zraneniu a poruche
zrkadla, dajte pozor, aby pohybom zr-
kadla nedošlo k zachyteniu vašej ruky.
Page 141 of 678

139
3
3-5. Otváranie a zatváranie okien
Pred jazdou
3-5.Otváranie a zatváranie okien
Elektricky ovládané okná môžu byť
otvárané a zatvárané použitím spí-
načov.
Ovládaním spínača sa okná pohy-
bujú nasledujúcim spôsobom:
1 Zatváranie
2 Jednodotykové zatváranie*
3Otváranie
4 Jednodotykové otváranie*
*: Pre zastavenie okna v medzipolohe ovládajte spínač v opačnom smere.
■Elektricky ovládané okná je možné ovládať, keď
Spínač motora je v ZAPNUTÉ.
■Ovládanie elektricky ovládaných
okien po vypnutí motora
Elektricky ovládané okná môžu byť ovlá-
dané približne 45 se kúnd potom, ako je
spínač motora prepnutý do PRÍSLU-
ŠENSTVO alebo VYPNUTÉ. Nemôžu však byť ovládané, a konáhle sa otvoria
niektoré predné dvere.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Ak je medzi okno a rám okna zovretý nejaký predmet, keď sa okno zatvára,
pohyb okna sa zastaví a okno sa mierne
pootvorí.
■Funkcia ochrany pred zachytením
Ak sa medzi dvere a okno zachytí neja-
ký predmet, keď sa okno otvára, pohyb okna za zastaví.
■Keď nie je možné otvoriť alebo za-
tvoriť okná
Keď funkcia ochrany pred zovretím alebo funkcia ochrany pred zachytením funguje
neobvykle a okno d verí nemôže byť
otvorené alebo zatvo rené, vykonajte na- sledujúce činnosti pomocou spínača
elektricky ovládaného okna na prísluš-
ných dverách.
●Zastavte vozidlo. Keď je spínač moto- ra v ZAPNUTÉ, počas 4 sekúnd od
aktivácie funkcie ochrany pred zovre-
tím alebo funkcie ochrany pred zachy- tením ovládajte nepr etržito spínač
elektricky ovládaných okien v smere
jednodotykového zatvárania alebo jednodotykového otvá rania tak, aby
sa okno dverí mohlo otvoriť a zatvoriť.
●Ak okno dverí nemôže byť otvorené
a zatvorené aj keď boli vykonané hore uvedené činnosti, vykonajte nasledu-
júci postup pre inicializáciu funkcie.
1 Prepnite spínač motora do ZAPNUTÉ.
2 Potiahnite a držte spínač elektricky ovládaného okna v smere jednodoty-
kového zatvárania a úplne zatvorte
okno.
3 Uvoľnite spínač elektricky ovládaného
okna na chvíľu, znova potiahnite spí- nač v smere jednodotykového zatvá-
rania a držte ho tam približne
6 sekúnd alebo dlhšie.
4 Stlačte a podržte spínač elektricky
ovládaného okna v smere jednodo- tykového otvárania. Potom, ako sa
okno úplne otvorí, pokračujte v držaní
spínača ďalšiu 1 sekundu alebo dlhšie.
5 Uvoľnite spínač elektricky ovládané-
ho okna na chvíľu, znova zatlačte
spínač v smere jednodotykového otvárania a držte ho tam približne
4 sekundy alebo dlhšie.
6 Potiahnite a podržte spínač elektricky
ovládaného okna v smere jednodo-
tykového zatvárania znova. Potom, ako sa okno úplne zatvorí, pokračuj-
te v držaní spínača ďalšiu 1 sekundu
alebo dlhšie.
Elektricky ovládané
okná
Otváranie a zatváranie elek-
tricky ovládaných okien
Page 142 of 678

1403-5. Otváranie a zatváranie okien
Ak spínač uvoľníte, keď sa okno pohy-
buje, začnete znova od začiatku. Ak sa okno vracia a nemôže byť úplne
zatvorené alebo otvo rené, nechajte vo-
zidlo skontrolovať kt orýmkoľvek autori- zovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
■Ovládanie okien s väzbou na zamy- kanie dverí
●Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Elektricky ovládané okná
môžu byť otvorené a zatvorené použi- tím kľúča.* ( S.118)
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start: Elektricky ovládané okná môžu byť otvorené a zatvorené použi-
tím mechanického kľúča.* ( S.510)
●Elektricky ovládané okná môžu byť
otvorené a zatvorené použitím bez- drôtového diaľkového ovládania.*
( S.117)*: Tieto nastavenia musia byť vykonané u ktoréhokoľvek a utorizovaného pre-
dajcu alebo v servise Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
■Prispôsobenie
Niektoré funkcie je možné prispôsobiť.
( S.534)
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny. Nedo-
držanie týchto pokyn ov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu zraneniu.
■Zatváranie okien
●Vodič je zodpovedný za akékoľvek
ovládanie elektricky ovládaných
okien, vrátane ovládania okien spo- lucestujúcich. Aby ste zabránili ne-
úmyselnému ovládaniu, obzvlášť
u detí, nedovoľte deťom ovládať elektricky ovládané okná. Deti a os-
tatní cestujúci môžu byť časťami tela
zachytení v elektr icky ovládaných oknách. Keď idete s deťmi, odporú-
čame vám použiť spínač blokovania
okien. ( S.141)
●Pri ovládaní okien dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť
tela na takých mie stach, kde by
mohli byť zachytení oknom.
●Keď používate bezdrôtové diaľkové
ovládanie alebo me chanický kľúč a ovládate elektricky ovládané okná,
ovládajte elektricky ovládané okná
potom, ako sa uistíte, že sa žiadny z cestujúcich nemôže ktoroukoľvek
časťou tela zachyt iť v okne. Nene-
chávajte tiež deti ovládať okno po- mocou bezdrôtové ho diaľkového
ovládania, kľúča alebo mechanické-
ho kľúča. Deti a os tatní cestujúci môžu byť zachytení v elektricky
ovládanom okne.
●Keď vozidlo opúšťat e, vypnite spí-
nač motora, vezmite kľúč a opustite
vozidlo spolu s de ťmi. Môže dôjsť k neúmyselnému ov ládaniu, z dôvo-
du neposlušnosti atď., ktoré by
mohlo viesť k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť vášho tela, aby st e úmyselne aktivo-
vali funkciu ochra ny pred zovretím.
●Funkcia ochrany pred zovretím ne-
musí fungovať, keď je niečo zovreté
tesne pred úplným dovretím okna. Dajte pozor, aby n edošlo k zovretiu
žiadnej časti vášho tela v okne.
■Funkcia ochrany pred zachytením
●Nikdy nepoužívajte akúkoľvek časť
vášho tela alebo oblečenia, aby ste
úmyselne aktivovali funkciu ochrany pred zachytením.
Page 143 of 678

141
3
3-5. Otváranie a zatváranie okien
Pred jazdou
Táto funkcia môže byť použitá, aby
ste zabránili deťom otvárať alebo
zatvárať okná spolucestujúcich.
Stlačte spínač.
Indikátor sa rozsvi eti a okná spolu-
jazdca budú zablokované.
Okná spolucestujúcich môžu byť otvore-
né a zatvorené pomocou spínačov vodi-
ča aj keď je z apnutý blokovací spínač.
■Elektricky ovládané okná je možné
ovládať, keď
Spínač motora je v ZAPNUTÉ.
■Keď je odpojený akumulátor
Spínač blokovania okien je vypnutý. Ak
je to potrebné, stlačte spínač blokovania okien po opätovnom pripojení akumulá-
tora.
*: Ak je vo výbave
■Otváranie a zatváranie
1 Otvorenie strešného okna*
Strešné okno sa zastaví tesne pred po-
lohou úplného otvor enia, aby sa znížil
hluk vetra. Pre úplné otvorenie strešné-
ho okna stlačte spínač znova.
2Zatvorenie strešného okna*
*: Pre zastavenie strešného okna v me-
dzipolohe zľahka stl ačte niektorú stra-
nu spínača strešného okna.
VÝSTRAHA
●Funkcia ochrany pred zachytením
nemusí fungovať, keď sa niečo za-
chytí tesne pred úplným otvorením okna. Dajte pozor, aby ste si neza-
chytili žiadnu časť tela alebo obleče-
nia do okna.
Zabránenie neúmyselnému
ovládaniu (spínač blokova-
nia okien)
Strešné okno*
Pre otvorenie a zatvorenie
strešného okna a pre jeho vy-
klopenie a sklopenie použite
spínače na strope.
Ovládanie strešného okna
Page 144 of 678

1423-5. Otváranie a zatváranie okien
■Vyklápanie a sklápanie
1 Vyklopenie strešného okna*
2Sklopenie strešného okna*
*: Pre zastavenie strešného okna v me-
dzipolohe zľahka stla čte niektorú stra-
nu spínača strešného okna.
■Strešné okno je možné ovládať,
keď
Spínač motora je v ZAPNUTÉ.
■Ovládanie strešného okna po vyp- nutí motora
Strešné okno môže byť ovládané ešte
približne 45 sekúnd potom, ako je spí- nač motora prepnutý do PRÍSLUŠEN-
STVO alebo VYPNUTÉ. Nemôže však
byť ovládané, akonáhle sa otvoria nie- ktoré predné dvere.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Ak je medzi strešným oknom a jeho rá-
mom detegovaný nejaký predmet, keď sa strešné okno zatvára alebo sklápa,
pohyb sa zastaví a strešné okno sa
mierne pootvorí.
■Slnečná clona
Slnečná clona môže byť vytiahnutá ale-
bo zatiahnutá manuálne. Keď sa však
otvorí strešné okno, slnečná clona sa
vytiahne automaticky.
■Ovládanie strešného okna s väz-
bou na zamykanie dverí
●Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Strešné okno môže byť otvo- rené a zatvorené použitím kľúča.*
( S.118)
Vozidlá so systémom Smart Entry & Start: Strešné okno môže byť otvo-
rené a zatvorené použitím mechanic-
kého kľúča.* ( S.510)
●Strešné okno môže byť otvorené a za-
tvorené použitím bez drôtového diaľ- kového ovládania.* ( S.117)*: Tieto nastavenia musia byť vykonané
u ktoréhokoľvek au torizovaného pre- dajcu alebo v servise Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
■Keď sa strešné okno nezatvára nor-
málne
Vykonajte nasledujúci postup:
●Ak sa strešné okno zatvorí a potom znova mierne otvorí
1 Zastavte vozidlo.
2 Stlačte a držte spínač "CLOSE".*1
Strešné okno sa zatvorí, znova sa otvorí
a pozastaví sa na približne 10 sekúnd.*2 Potom sa opäť zatvo rí, vyklopí sa a po-
zastaví na približne 1 sekundu. Nako-
niec sa sklopí, otvorí a zatvorí.
3 Skontrolujte strešné okno, aby ste sa uistili, že je úplne zatvorené a po-
tom spínač uvoľnite.
●Ak sa strešné okno sklopí, ale potom
sa opäť vyklopí
1 Zastavte vozidlo.
2 Stlačte a držte spínač "UP"*1, až sa
strešné okno pohne do polohy vyklo- penia, a zastaví sa.
3 Jedenkrát uvoľnite spínač "UP" a po-
tom stlačte a držte spínač "UP"
znova.*1
Strešné okno sa zastaví na približne 10 sekúnd vo vyklopenej polohe.*2
Potom sa mierne upraví a zastaví sa na
približne 1 sekundu. Nakoniec sa sklopí, otvorí a zatvorí.