Page 169 of 678

167
4
4-2. Jazdné postupy
Jazda
Ak výstražné hlásenie po chvíli nezhas-
ne, nechajte vozidlo skontrolovať kto- rýmkoľvek autoriz ovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom.
■Keď idete s aktivovaným tempoma- tom, adaptívnym tempomatom
alebo adaptívnym tempomatom
s plným rýchlostným rozsahom (ak je vo výbave)
Aj keď prepnete jazdný režim do režimu
Sport so zámerom umožniť brzdenie motorom, k brzdeni u motorom nedôjde,
pretože tempomat , adaptívny tempo-
mat alebo adaptívny tempomat s plným rýchlostným rozsahom nebol zrušený.
( S.316)
■Obmedzenie náhleho rozjazdu
(Drive-Start Control)
S.147
■G AI-SHIFT
G AI-SHIFT automaticky volí vhodné
prevodové stupne podľa spôsobu ovlá- dania vodičom a jazdných podmienok.
G AI-SHIFT funguje aut omaticky, keď je
radiaca páka v D a je zvolený športový režim jazdy. (Voľbou iného režimu ako
športového režimu alebo presunutím ra-
diacej páky do polohy M sa táto funkcia zruší.)
■Po dobití/pripojení akumulátora
S.514
: Keď je spínač motora v ZAPNU-
TÉ a brzdový pedál je zošliapnutý*,
presuňte radiacu páku pri stlačení
uvoľňovacieho tlačidla na hlavici
radiacej páky.
: Presuňte radiacu páku pri stla-
čení uvoľňovacieho tlačidla na hlavi-
ci radiacej páky.
: Normálne presuňte radiacu
páku.
Keď presúvate radiacu páku medzi P
a D, uistite sa, že je vozidlo úplne zasta-
vené a je zošliap nutý brzdový pedál.
*: Aby ste mohli vyradiť z P, pred stlače-
ním uvoľňovacieho tlačidla musí byť zošliapnutý brzdový pedál. Zámok ra-
denia sa neuvoľní, ak je uvoľňovacie
tlačidlo stlačené skôr.
VÝSTRAHA
■Keď idete na klzkých povrchoch
vozoviek
Nezrýchľujte ani nepreraďujte prevo-
dové stupne prudko.
Prudké zmeny pri brzdení motorom môžu spôsobiť prekĺzavanie alebo
šmyk vozidla, a to môže viesť k nehode.
Radenie radiacou pákou
Page 170 of 678

1684-2. Jazdné postupy
■Systém zámku radenia
Systém zámku radenia je systém, ktorý
bráni nesprávnemu ovládaniu radiacej
páky pri rozjazde. Radiacu páku je mož né presunúť z P
iba vtedy, keď je spínač motora v ZAP-
NUTÉ a brzdový pedál je zošliapnutý.
■Keď nie je možné presunúť radiacu páku z P
Najskôr skontrolujte, či je zošliapnutý
brzdový pedál. Ak nie je možné radi acu páku presunúť
s nohou na brzdovom pedáli, môže byť
nejaký problém so systémom zámku radenia. Ihneď nechajte vozidlo skontro-
lovať ktorýmkoľvek autorizovaným pre-
dajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Nasledujúce kroky môžu byť použité
ako núdzové opatreni e pre presunutie radiacej páky.
Uvoľnenie zámku radenia:
1 Zabrzdite parkovaciu brzdu.
2 Vypnite spínač motora.
3 Zošliapnite brzdový pedál.
4 Vypáčte kryt smerom hore pomocou
plochého skrutkovača alebo podob- ného nástroja.
Aby ste zabránili poškodeniu krytu,
omotajte špičku skrutkovača han- dričkou.
5 Stlačte a podržte tlačidlo vyradenia
zámku radenia a potom stlačte tla- čidlo na hlavici radiacej páky.
Keď sú obidve tlačidlá stlačené, radiaca
páka môže byť presunutá.
S.316
VÝSTRAHA
■Aby ste zabránili nehode, keď uvoľňujete zámok radenia
Pred stlačením tlačidla vyradenia
zámku radenia sa uistite, že je zabrz- dená parkovacia brzda a zošliapnite
brzdový pedál.
Ak je neúmyselne zošliapnutý plynový pedál namiesto br zdového pedálu,
keď je stlačené tlačidlo vyradenia
zámku radenia a radiaca páka je pre- sunutá z P, vozidlo sa môže náhle
rozbehnúť a to môže viesť k nehode
s následkom smrteľného alebo váž- neho zranenia.
Voľba jazdného režimu
Page 171 of 678

169
4
4-2. Jazdné postupy
Jazda
Pre voľbu 7stupňov ého športového
sekvenčného režimu radenia pre-
suňte radiacu páku do polohy M.
Prevodové stupne potom budú vole-
né ovládaním radiacej páky, a to
vám umožní ísť pri vami zvolenom
prevodovom stupni.
1 Radenie smerom hore
2 Radenie smerom dolu
Prevodový stupeň sa zmení vždy, keď je
ovládaná radiaca páka.
Zvolený prevodový stupeň, od M1 do
M7, sa zobrazí na multiinformačnom
displeji.
Prevodové stupne sa však automa-
ticky zmenia aj v polohe M, keď sú
otáčky motora príliš vysoké alebo
príliš nízke.
■Funkcie prevodových stupňov
●Môžete vyberať zo 7 úrovní sily brzde-
nia motorom.
●Nižší prevodový s tupeň poskytuje
väčšiu brzdnú silu motora ako vyšší prevodový stupeň, a zvýšia sa tiež
otáčky motora.
■Keď sa vozidlo zastaví s radiacou
pákou v polohe M
●Prevodovka automaticky podradí na
M1, akonáhle sa vozidlo zastaví.
●Po zastavení sa vozidlo rozbehne na
M1.
●Keď je vozidlo zastavené, prevodovka
sa nastaví na M1.
■Výstražný bzučiak obmedzenia podradenia
Aby bola zaistená be zpečnosť a jazdný
výkon, môže byť v niektorých prípadoch obmedzené podradenie. Za určitých
okolností nemusí byť možné podradiť, aj
keď ovládate radiacu páku. (Dvakrát za- znie bzučiak.)
■Keď sa indikátor 7stupňového
športového sekvenčného režimu
radenia nerozsvieti ani po presunu- tí radiacej páky do M
To môže signalizov ať poruchu systému
Multidrive. Nechajte ihneď vozidlo skon-
trolovať ktorýmkoľ vek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
(V tejto situácii bude prevodovka fungo- vať, ako keď je radiaca páka v D.)
Zmena rýchlostných stup-
ňov v polohe M (okrem mo-
tora M15A-FKS)
Page 172 of 678

1704-2. Jazdné postupy
Pre voľbu 10stupňového športového
sekvenčného režimu radenia pre-
suňte radiacu páku do polohy M.
Prevodové stupne potom budú vole-
né ovládaním radiacej páky, a to
vám umožní ísť pri vami zvolenom
prevodovom stupni.
1 Radenie smerom hore
2 Radenie smerom dolu
Prevodový stupeň sa zmení vždy, keď je
ovládaná radiaca páka.
Zvolený prevodový stupeň, od M1 do
M10, sa zobrazí na multiinformačnom
displeji.
Prevodové stupne sa však automa-
ticky zmenia aj v polohe M, keď sú
otáčky motora príliš vysoké alebo
príliš nízke.
■Funkcie prevodových stupňov
●Môžete vyberať zo 10 úrovní sily brz-
denia motorom.
●Nižší prevodový s tupeň poskytuje
väčšiu brzdnú silu motora ako vyšší prevodový stupeň, a zvýšia sa tiež
otáčky motora.
■Keď sa vozidlo zastaví s radiacou
pákou v polohe M
●Prevodovka automaticky podradí na
M1, akonáhle sa vozidlo zastaví.
●Po zastavení sa vozidlo rozbehne na
M1.
●Keď je vozidlo zastavené, prevodovka
sa nastaví na M1.
■Výstražný bzučiak obmedzenia podradenia
Aby bola zaistená be zpečnosť a jazdný
výkon, môže byť v niektorých prípadoch obmedzené podradenie. Za určitých
okolností nemusí byť možné podradiť, aj
keď ovládate radiacu páku. (Dvakrát za- znie bzučiak.)
■Keď sa indikátor 10stupňového
športového sekvenčného režimu
radenia nerozsvieti ani po presunu- tí radiacej páky do M
To môže znamenať poruchu systému
prevodovky s plynulou zmenou prevodu.
Nechajte ihneď vozidl o skontrolovať kto- rýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom. (V tejto situácii bude prevodovka fungo-
vať, ako keď je radiaca páka v D.)
■Zabezpečenie proti poruche prevo-
dovky s plynulou zmenou prevodu
Tento systém deteguje cieľové vadné
súčasti (všetky sole noidy, ktoré vykoná-
vajú funkciu radenia) pomocou palubnej diagnostiky a vykonáva zabezpečovacie
činnosti proti poruche, napr. obmedze-
nie funkcie radenia alebo riadenia pre- vodového pomeru.
V tom prípade sa rozsvieti indikátor po-
ruchy.
Zmena rýchlostných stup-
ňov v polohe M (pre motor
M15A-FKS)
Page 173 of 678
171
4
4-2. Jazdné postupy
Jazda
*: Ak je vo výbave
■Radenie radiacou pákou
1 Pevne zošliapnite spojkový pe-
dál.
2 Presuňte radiacu páku na poža-
dovaný prevodový stupeň.
Dbajte na to, aby ste radili prevodové
stupne iba sekvenčne.
3 Pozvoľna uvoľňujte spojkový pe-
dál.
Ak je ťažké zaradiť R, presuňte radiacu
páku do N, uvoľnite na okamih spojkový
pedál a potom to skúste znova.
■Presunutie radiacej páky do R
Presuňte radiacu páku do R pri na-
dzdvihnutí krúžku.
■Maximálne povolené rýchlosti
Dodržujte nasledujúce maximálne povo-
lené rýchlosti na ka ždý prevodový stu- peň, keď je nutné maximálne zrýchlenie.
Motor 1ZR-FAE
Motor M15A-FKS
Manuálna prevodovka*
Pokyny pre ovládanie
Zaradená
poloha
Maximálna rýchlosť
km/h
151
294
3137
4185
Zaradená
poloha
Maximálna rýchlosť
km/h
149
285
3125
4169
5213
6249
Page 174 of 678

1724-2. Jazdné postupy
Indikátor radenia pomáha vodičovi
dosiahnuť zníženie spotreby paliva
a zníženie emisií vo výfukových ply-
noch v rámci výkonu motora.
1 Indikátor radenia smerom hore
2 Indikátor radenia smerom dolu
■Displej indikátora radenia
Indikátor radenia sa nemusí zobraziť,
keď budete mať pol oženú nohu na spoj-
kovom pedáli.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu vo-
zidla
Keď radíte prevodo vé stupne, dodr- žujte nasledujúce po kyny. Ich nedodr-
žanie môže spôsobiť poškodenie
motora, manuálne j prevodovky a/ alebo spojky.
●Nepresúvajte radiacu páku do R
bez zošliapnutia s pojkového pedálu.
●Nenadzdvihujte krúžok okrem situ- ácie, keď presúvate radiacu páku
do R.
●Presúvajte radiacu páku do R iba
vtedy, keď vozidlo stojí.
●Nenechávajte ruku na radiacej
páke ani radiacu páku nedržte
okrem doby, keď radíte.
●Aby ste nespôsobili pretáčanie mo-
tora, dbajte na to, a by ste radili pre- vodové stupne iba sekvenčne.
●Neuvoľňujte náhle spojkový pedál.
Indikátor radenia
VÝSTRAHA
■Displej indikátora radenia
Z bezpečnostných dôvodov by sa vo-
dič nemal pozerať iba na displej. Sle-
dujte displej vtedy, keď je to bezpečné, popritom berte do úv ahy aktuálny stav
dopravy a vozovky.
Inak to môže viesť k nehode.
Page 175 of 678

173
4
4-2. Jazdné postupy
Jazda
1 Odbočenie vpravo
2 Zmena jazdného pruhu doprava
(pohnite čiastočne páčku a uvoľ-
nite ju)
Pravé smerové svetlá bliknú 3krát.
3 Zmena jazdného pruhu doľava
(pohnite čiastočne páčku a uvoľ-
nite ju)
Ľavé smerové svetl á bliknú 3krát.
4Odbočenie vľavo
■Smerové svetlá môžete ovládať, keď
Spínač motora je v ZAPNUTÉ.
■Keď indikátor bliká rýchlejšie ako
obvykle
Skontrolujte, či nie je prepálené vlákno
žiarovky v predných alebo zadných
smerových svetlách.
■Prispôsobenie
Niektoré funkcie je možné prispôsobiť.
( S.534)
*: Ak je vo výbave
Pre zabrzdenie parkovacej brzdy
potiahnite úplne páku parkovacej
brzdy pri zošliapnutom brzdovom
pedáli.
Pre uvoľnenie parkovacej brzdy
mierne páku nadz dvihnite a pri
stlačení tlačidla ju spustite úplne
dole.
■Zaparkovanie vozidla
S.146
■Výstražný bzučiak zabrzdenej par-
kovacej brzdy
Ak vozidlo ide rýchlosťou približne 5 km/h
alebo vyššou pri zabrzdenej parkovacej
brzde, znie bzučiak.
Na multiinformačnom displeji sa zobrazí
"Uvoľnite parkovaciu brzdu".
■Používanie v zime
S.322
Páčka smerových svetiel
Pokyny pre ovládanie
Parkovacia brzda*
Pokyny pre ovládanie
Page 176 of 678
1744-2. Jazdné postupy
*: Ak je vo výbave
■Používanie manuálneho režimu
Parkovaciu brzdu je možné zabrzdiť
a uvoľniť manuálne.
1 Povytiahnite spínač pre zabrzde-
nie parkovacej brzdy
Indikátor parkovacej brzdy a kontrolka
parkovacej brzdy sa rozsvietia.
Ak je v prípade núdze potrebné ovládať
parkovaciu brzdu počas jazdy, potiahni-
te a držte spínač parkovacej brzdy.
UPOZORNENIE
■Pred jazdou
Úplne uvoľnite par kovaciu brzdu.
Jazda so zabrzdenou parkovacou brzdou povedie k prehriatiu brzdo-
vých súčastí, a to môže ovplyvniť vý-
kon brzdenia a zvýš iť opotrebovanie brzdy.
Elektrická parkovacia
brzda*
Parkovaciu brzdu je možné za-
brzdiť alebo uvoľniť automatic-
ky alebo manuálne.
Aj v automatic kom režime je
možné parkovaciu brzdu zabrz-
diť a uvoľniť automaticky. Aj
v automatickom r ežime je mož-
né parkovaciu brzdu zabrzdiť
a uvoľniť manuálne.
Pokyny pre ovládanie