Page 369 of 506

367
8
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
8-2. Kundenspezifische Anpassung
Technische Daten des Fahrzeugs
■Rücksitz-Erinnerung (S.99)
■Automatisches Beleuchtungssystem (S.147)
■Hebel für Fahrtrichtungsanzeiger (S.145)
■Leuchten (S.148)
*: Je nach Ausstattung
■Heckscheibenwischer (S.157)
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Anzeige zum Verhindern einer
falschen RücksitzbelegungEinAusO
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Empfindlichkeit des Lichtsen-
sorsStandard-2 bis 2OO
Verlängerte Scheinwerfer-
Leuchtfunktion (Zeit bis zum
automatischen Erlöschen der
Scheinwerfer)
30 Sekunden
60 Sekunden
O90 Sekunden
120 Sekunden
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Anzahl des Blinkens der Spur-
wechsel-Signalblinker3AusO4 bis 7
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Begrüßungslicht*EinAusO
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Mit dem Öffnen der Heck-
klappe verknüpfte Stoppfunk-
tion für den
Heckscheibenwischer
AusEinO
Mit Scheibenwaschanlage ver-
knüpfter Heckscheibenwi-
scherbetrieb
EinAusO
Page 370 of 506

368
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
8-2. Kundenspezifische Anpassung
■PCS (Pre-Collision-System) (S.166)
*: Das System wird automatisch immer dann aktiviert, wenn der Motorschalter in die Stellung
ON gebracht wird.
■LTA (Spurhalteassistent) ( S.177)
■RSA (Road Sign Assist)*1 (S.201)
*1: Je nach Ausstattung
*2: Die RSA-Funktion schaltet sich ein, wenn der Motorschalter auf ON gestellt wird.
*3: Wenn ein Tempolimit mit Zusatzschild überschritten wird, ertönt kein Benachrichtigungs-
Mit Schaltstellung verknüpfter
HeckscheibenwischerbetriebNur einmalAusODauerhaft
FunktionKundenspezifische Ein-
stellung
PCS (Pre-Collision-System)*Ein/AusO
Warnzeiten anpassenFrüh/Mittel/SpätO
FunktionKundenspezifische Ein-
stellung
SpurzentrierungsfunktionEin/AusO
AlarmempfindlichkeitHoch/StandardO
FahrzeugschlingerwarnungEin/AusO
Empfindlichkeit der FahrzeugschlingerwarnungHoch/Standard/NiedrigO
FunktionKundenspezifische Ein-
stellung
RSA (Road Sign Assist)*2Ein/AusO
Benachrichtigungsmethode für Geschwindigkeits-
überschreitung*3
Nur Anzeige/Anzeige
und Summer/Keine
Benachrichtigung
O
Benachrichtigungsstufe für Geschwindigkeitsüber-
schreitung
2 km/h / 5 km/h / 10
km/hO
Benachrichtigungsmethode für Überholverbot
Nur Anzeige/Anzeige
und Summer/Keine
Benachrichtigung
O
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Page 371 of 506

369
8
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
8-2. Kundenspezifische Anpassung
Technische Daten des Fahrzeugs
summer.
■Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung (S.186)
■Stop & Start-System (S.205)
■Toyota Einparkhilfe- Sensor* (S.211)
*: Je nach Ausstattung
■Automatische Klimaanlage* (S.232)
*: Je nach Ausstattung
FunktionKundenspezifische Ein-
stellung
Radar-Geschwindigkeitsregelung mit Verkehrszei-
chenassistentAus/EinO
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Ändern der Dauer des Stop &
Start-Systems bei eingeschal-
teter Klimaanlage
StandardErweitertO
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Toyota Einparkhilfe- SensorEinAusO
Summer-LautstärkePegel 2Pegel 1OPegel 3
Erkennungsabstand des vor-
deren MittelsensorsWeitNahO
Erkennungsabstand des hinte-
ren MittelsensorsWeitNahO
Erkennungsdistanz des Eck-
sensorsWeitNahO
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Mit Schalter für Automatikmo-
dus gekoppelte Umschaltung
zwischen Außenluft- und
Umluftbetrieb
EinAusOO
Page 372 of 506

370
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
8-2. Kundenspezifische Anpassung
■Beleuchtung (S.238)
*: Je nach Ausstattung
■Kundenspezifische Fahrzeuganpas-
sung
Wenn das intelligente Einstiegs- und Startsy- stem ausgeschaltet ist, kann die intelligente Türentriegelung nicht angepasst werden.
■In den folgenden Situationen wird der
Anpassungsmodus, in dem Einstellun- gen in der Multi-Informationsanzeige geändert werden können, automatisch
ausgeschaltet
●Eine Warnmeldung wird angezeigt, nach-
dem der Bildschirm des Anpassungsmo- dus aufgerufen wurde.
●Der Motorschalter ist ausgeschaltet.
●Das Fahrzeug beginnt, sich zu bewegen,
während der Bildschirm des Anpassungs- modus angezeigt wird.
FunktionStandardeinstel-
lung
Kundenspezifische Ein-
stellung
Verstrichene Zeit, bevor die
Innenleuchten erlöschen15 Sekunden
Aus
OO7,5 Sekunden
30 Sekunden
Betrieb, nachdem der Motor-
schalter auf AUS gestellt wirdEinAusO
Betätigung bei entriegelten
TürenEinAusO
Betrieb beim Annähern an das
Fahrzeug mit mitgeführtem
elektronischem Schlüssel*EinAusO
Page 373 of 506
371
8
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
8-3. Initialisierung
Technische Daten des Fahrzeugs
8- 3. In it ia li si er ungGegenstände, die initialisiert werden müssen
Die folgenden Elemente müssen für einen normalen Systembetrieb initiali-
siert werden, nachdem beispielsweise die Batterie neu angeschlo ssen
wurde oder Wartungsarbeiten am Fahrzeug vorgenommen wurden:
Liste der zu initialisierenden Elemente
KomponenteWann initialisierenReferenz
MotorölwartungsdatenNach Durchführung der WartungS.268
Reifendruck-Warnsy-
stemBeim Wechseln der ReifengrößeS.277
Page 374 of 506
372
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
8-3. Initialisierung
Page 375 of 506
373
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
Index
Was tun wenn... (Fehlerbehebung)
............................................ 374
Alphabetischer Index ............. 377
Page 376 of 506

374
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
Was tun wenn... (Fehlerbehebung)
1-1.Was tun wenn... (Fe hle rbe hebun g)Was tun wenn... (Fehlerbehebung)
Falls Sie Ihre Schlüssel oder mecha-
nischen Schlüssel verlieren, können
von jedem Toyota-Vertragshändler
bzw. jeder Toyota-Vertragswerkstatt
oder von jedem anderen kompeten-
ten Fachbetrieb neue Original-
schlüssel oder mechanische
Originalschlüssel angefertigt wer-
den. ( S.342)
Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem: Wenn Sie
Ihre elektronischen Schlüssel verlie-
ren, steigt die Gefahr eines Dieb-
stahls des Fahrzeugs drastisch an.
Wenden Sie sich umgehend an
einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder
einen anderen kompetenten Fach-
betrieb. ( S.343)
Ist die Schlüsselbatterie schwach
oder leer? ( S.283)
Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem: Befindet
sich der Motorschalter im Modus
ON?
Schalten Sie beim Verriegeln der Türen den Motorschalter aus. ( S.137)
Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem: Befindet
sich der elektronische Schlüssel im
Fahrzeuginneren?
Achten Sie beim Verriegeln der Türen dar- auf, dass Sie den elektronischen Schlüssel bei sich tragen.
Die Funktion arbeitet unter Umstän-
den auf Grund der Funkwellenbedin-
gungen nicht ordnungsgemäß.
( S.96, 106)
Ist die Kindersicherung eingelegt?
Bei aktivierter Sicherung kann die hintere
Tür nicht von innen geöffnet werden. Öffnen Sie die hintere Tür von außen und entriegeln Sie dann die Kindersicherung. ( S.101)
Multidrive: Steht der Schalthebel in
der Stellung P? ( S.133)
Schaltgetriebe: Haben Sie den
Schlüssel gedreht, während Sie das
Kupplungspedal betätigt haben?
( S.133)
Ist das Lenkrad entsperrt? (S.133)
Ist die Batterie entladen? (S.345)
Wenn ein Problem aufgetreten ist,
überprüfen Sie Folgendes, bevor
Sie sich an einen Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine Toyota-Vertrags-
werkstatt oder einen anderen
kompetenten Fachbetrieb wenden.
Die Türen können nicht verrie-
gelt, entriegelt, geöffnet oder
geschlossen werden
Sie haben Ihre Schlüssel verlo-
ren
Die Türen lassen sich nicht ver-
riegeln oder entriegeln
Die hintere Tür kann nicht geöff-
net werden
Wenn Sie das Gefühl haben,
dass etwas nicht stimmt
Der Motor springt nicht an
(Fahrzeuge ohne intelligentes
Einstiegs- und Startsystem)