Page 49 of 546
471-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
● Povrch sedadel s bočními SRS airbagy je
poškrábán, popraskán, nebo je jinak po-
škozen.
● Vozidla s hlavovými SRS airbagy: Části
předních sloupků, zadních sloupků nebo
bočního čalounění střechy obsahující
SRS hlavové airbagy, jsou poškrábány,
popraskány, nebo jsou jinak poškozeny.
Page 50 of 546

481-1. Pro bezpečné používání
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Opatření týkající se výfukových plynů
Výfukové plyny obsahují škodlivé látky pro lidské tělo, pokud
jsou vdechovány.
VÝSTRAHA
Výfukové plyny obsahují škodlivý kysličník uhelnatý (CO), který je bezbarvý a bez
zápachu. Dodržujte následující pokyny.
Jinak to může způsobit vniknutí výfukových plynů do vozidla a může to vést k ne-
hodě způsobené lehkou závratí, nebo může dojít ke smrtelnému nebo v ážné-
mu ohrožení zdraví.
■ Důležité pokyny během jízdy
● Mějte zadní dveře zavřené.
● Pokud ucítíte výfukové plyny ve vozidle, i když jsou zadní dveře zavřené,
otevřete okna a co nejdříve nechte vozidlo zkontrolovat kterýmk oliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spoleh livým
servisem.
■ Při parkování
● Pokud je vozidlo ve špatně větraném prostoru nebo v uzavřeném prostoru,
např. v garáži, vypněte motor.
● Nenechávejte vozidlo delší dobu s běžícím motorem.
Pokud se nelze takové situaci vyhnout, zaparkujte vozidlo na ot evřeném
prostoru a ujistěte se, že výfukové plyny nevnikají dovnitř voz idla.
● Nenechávejte motor běžet na místech s nahromaděným sněhem, nebo na
místech, kde sněží. Pokud vzniknou okolo vozidla sněhové závěje , když
motor běží, výfukové plyny se mohou nahromadit a vniknout do vo zidla.
■ Výfukové potrubí
Výfukový systém je potřeba pravidelně kontrolovat. Pokud se na něm vysky-
tují otvory nebo trhliny způsobené korozí, poškození spojů nebo abnormální
hluk výfuku, nechte vozidlo zkontrolovat a opravit kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým se rvisem.
Page 51 of 546
491-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start:
Indikátor "ON" (ZAPNUTO) se roz-
svítí, když je systém airbagu za-
pnutý (pouze tehdy, když je spínač
motoru v poloze "ON").
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start:
Indikátor "ON" (ZAPNUTO) se roz-
svítí, když je systém airbagů za-
pnutý (pouze tehdy, když je spínač
motoru v režimu ZAPALOVÁNÍ ZA-
PNUTO.)
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
Tento systém deaktivuje a irbag spolujezdce vpředu.
Airbagy deaktivujte pouze tehdy, když používáte dětský zádržný
systém na sedadle spolujezdce vpředu.
1
2
Page 52 of 546

501-2. Bezpečnost dětí
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start
Zasuňte klíč do zámku a otočte
jím do polohy "OFF" (VYPNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze
tehdy, když je spínač motoru v po-
loze "ON").
Vozidla se systémem Smart Entry & Start
Vložte mechanický klíč do zámku a otočte jím do polohy "OFF" (VY-
PNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze tehdy, když je spínač motoru v režimu
ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO).
■ Informace o indikátoru "PASSENGER AIR BAG"
Pokud se vyskytne některý z následujících problémů, je možné, ž e má sys-
tém poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autorizovan ým prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem .
● Nerozsvítí se "ON" (ZAPNUTO) ani "OFF" (VYPNUTO).
● Indikátor se nezmění, když je spínač manuálního zapnutí/vypnutí airbagů
přepnut do "ON" nebo "OFF".
Deaktivace airbagů pro spolujezdce vpředu
VÝSTRAHA
■ Když instalujete dětský zádržný systém
Z bezpečnostních důvodů instalujte dětský zádržný systém vždy n a zadní
sedadlo. V případě, že zadní sedadlo nemůže být použito, přední sedadlo
je možné použít, pokud je systém manuálního zapnutí/vypnutí air bagů na-
staven na "OFF" (VYPNUTO).
Pokud je ponechán systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů zap nutý
(ON), silný náraz nafukujícího se airbagu může způsobit vážná z ranění
nebo i smrt.
■ Když na sedadle spolujezdce vpředu není nainstalován dětský zádržný
systém
Ujistěte se, že systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů je na staven na
"ON" (ZAPNUTO).
Pokud je ponechán vypnutý (OFF), v případě nehody se airbag nem usí na-
fouknout, což může vést k vážným zraněním nebo i ke smrti.
Page 53 of 546

511-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Jízda s dětmi
●Je doporučeno, aby děti seděly na zadních sedadlech, aby se za-
bránilo náhodnému kontaktu s řad icí pákou, spínačem stěračů atd.
● 5dveřové modely: Použijte dětskou pojistku zadních dveří, abyste
zabránili dětem náhodně otevír at dveře během jízdy. (S. 135)
● Nenechávejte malé děti ovládat zařízení, které může zachytit nebo
sevřít části těla, jako jsou elektricky ovládaná okna, kapota, zadní dve-
ře, sedadla atd.
Dodržujte následující pokyny, když jsou ve vozidle děti.
Pro připoutání dítěte používejte p atřičný dětský zádržný systém,
dokud dítě nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpeč-
nostní pásy ve vozidle.
VÝSTRAHA
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti bez dozoru a nikdy nedovolte dětem, aby
měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat nebo zařadit na vozidle neutr ál. Je zde
také nebezpečí, že se děti mohou zranit při hraní s okny, plach tovou stře-
chou nebo jiným vybavením vozidla. Navíc, nárůst tepla nebo ext rémně nízké
teploty uvnitř vozidla mohou být pro děti smrtelné.
Page 54 of 546

521-2. Bezpečnost dětí
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Dětské zádržné systémy
Zapamatujte si ....................................................................... S. 53
Když používáte dětský zádržný systém ................................. S. 55
Kompatibilita dětského zádržného systému pro jednotlivá
umístění na sedadlo................................................................ S. 67
Způsob instalace dětského zádržného systému .....................S. 67
• Upevnění pomocí bezpečnostního pásu ............................ S. 59
• Upevnění pomocí spodních úchytů ISOFIX ....................... S. 70
• Použití úchytu horního řemenu .......................................... S. 72
V této příručce jsou popsány pokyny, které je nutné dodržet před
instalací dětského zádržného systému, různé typy dětských zá-
držných systémů, stejně jako způsoby instalace atd.
●Když jedete s malými dětmi, které nemohou řádně používat bez-
pečnostní pás, použijte dětský zádržný systém. Z důvodu bezpeč-
nosti dětí instalujte dětský zádržný systém na zadní sedadlo.
Dodržujte způsob instalace, který je v instrukční příručce dodané
k zádržnému systému.
●Je doporučeno používat originální dětský zádržný systém Toyota,
protože je bezpečnější pro použití v tomto vozidle. Originální dětské
zádržné systémy Toyota jsou vyrobeny speciálně pro vozidla
Toyota. Mohou být zakoupeny u prodejce Toyota.
Obsah
Page 55 of 546

531-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
●Mějte na paměti a dodržujte varování, stejně jako zákony a předpisy
pro dětské zádr žné systémy.
● Používejte dětský zádržný systém, dokud dítě nebude dostatečně
velké, aby mohlo použít bez pečnostní pásy ve vozidle.
● Vyberte si dětský zádržný systém odpovídající věku a velikosti dítěte.
● Mějte na paměti, že ne všechny dětské zádržné systémy jsou vhodné
pro všechna vozidla.
Před použitím nebo koupí dětského zádržného systému zkontrolujt e
kompatibilitu dětského zádržného systému s umístěním na sedadle.
( S. 59)
Zapamatujte si
VÝSTRAHA
■Když jedete s dítětem
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
●Pro účinnou ochranu při autonehodách a náhlých zastaveních musí být
dítě řádně připoutáno použitím bezpečnostních pásů nebo dětskéh o zá-
držného systému, který je správně nainstalován. Podrobnosti o instalaci - viz
příručka dodaná k dětskému zádržnému systému. Obecné pokyny k i nstalaci
jsou uvedeny v této příručce.
● Toyota důrazně doporučuje použití řádného dětského zádržného systému,
který odpovídá hmotnosti a velikosti dítěte, instalovaného na z adním se-
dadle. Podle statistiky dopravních nehod je pro dítě bezpečnějš í, pokud je
připoutáno na zadním sedadle než na předním sedadle.
● Držení dítěte ve vaší náruči, nebo v náruči někoho jiného, není náhradou
dětského zádržného systému. Při nehodě může být dítě namáčknuto na
čelní sklo nebo mezi držící osobu a interiér vozidla.
Page 56 of 546

541-2. Bezpečnost dětí
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
VÝSTRAHA
■Zacházení s dětským zádržným systémem
Pokud není dětský zádržný systém řádně upevněn na místě, dítě n ebo jiní
cestující mohou být v případě náhlého zabrzdění, náhlého zatoče ní nebo
nehody vážně zraněni nebo i zabiti.
● Pokud vozidlo utrpělo silný náraz při nehodě atd., je možné, že dětský zá-
držný systém má poškození, které není snadno viditelné. V takov ých pří-
padech zádržný systém znovu nepoužívejte.
● V závislosti na dětském zádržném systému může být instalace obtížná
nebo nemožná. V těchto případech zkontrolujte, zda je dětský zá držný
systém vhodný pro instalaci ve vozidle. ( S. 59) Poté, co si pozorně pře-
čtete způsob upevnění dětského zádržného systému v této příručc e, stejně
jako v příručce dodané k dětskému zádržnému systému, ujistěte s e, že in-
stalujete a dodržujete pravidla pro používání.
● Nechávejte dětský zádržný systém řádně připevněný na sedadle, i když
ho nepoužíváte. Neukládejte dětský zádržný systém nezajištěný d o pro-
storu pro cestující.
● V případě, že je nutné odpojit dětský zádržný systém, vyjměte ho z vozidla
nebo ho uložte bezpečně do zavazadlového prostoru.