421-1. Pro bezpečné používání
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
VÝSTRAHA
■Pokyny pro SRS airbagy
● Nedotýkejte se žádných součástí ihned po nafouknutí SRS airbagů, protože
mohou být horké.
● Pokud se vám špatně dýchá po nafouknutí SRS airbagů, otevřete dveře
nebo okno, abyste dovnitř pustili čerstvý vzduch, nebo opusťte vozidlo, pokud
je to bezpečné. Opláchněte ze sebe všechny zbytkové látky co nejdříve,
abyste zabránili podráždění kůže.
● Pokud jsou oblasti, kde jsou uloženy SRS airbagy, jako jsou kryt airbagu
na volantu a čalounění předních a zadních sloupků (vozidla s hl avovými
SRS airbagy), poškozeny nebo popraskány, nechte je vyměnit kter ýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem.
■ Úpravy a likvidace součástí systému SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprovádějte žádnou z následujících ú prav bez
konzultace s kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem. SRS airbagy mohou selhat nebo se
nafouknout nešťastnou náhodou, což může způsobit smrtelné nebo vážné
zranění.
● Instalace, vyjmutí, rozebírání a oprava SRS airbagů
● Opravy, úpravy, vyjímání nebo výměna volantu, přístrojového panelu, pa-
lubní desky, sedadel nebo jejich čalounění, předních, bočních a zadních
sloupků nebo bočního čalounění střechy
● Opravy nebo úpravy předních blatníků, předního nárazníku nebo bočního
prostoru pro cestující
● Instalace chráničů mřížky (ochranné rámy atd.), sněhových radlic nebo na-
vijáků
● Úpravy systému odpružení vozidla
● Instalace elektronických zařízení, jako jsou mobilní dvoucestné rádiové sys-
témy (RF vysílač) a přehrávače CD
1143-1. Informace o klíčích
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Pro vytáhnutí mechanického klíče
posuňte uvolňovací knoflík a vy-
táhněte klíč ven.
Mechanický klíč po jeho použití
uložte do elektronického klíče. Noste
mechanický klíč společně s elektro-
nickým klíčem. Pokud se baterie
elektronického klíče vybije nebo
funkce nastupování řádně nefunguje,
budete potřebovat mechanický klíč.
( S. 497)
■Když ztratíte klíče
U kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, n ebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu, mohou být zhotoveny nové originál ní klíče, a to
použitím klíče (typ A nebo B) nebo jiného klíče (typ C) a čísla klíče vyraženého
na vašem štítku s číslem klíče. Uschovejte štítek na bezpečném místě, např.
v peněžence, ne ve vozidle.
■ Když letíte v letadle (typ B nebo typ C)
Když přinášíte klíč s funkcí bezdrátového dálkového ovládání do letadla, za-
braňte zmáčknutí jakéhokoliv tlačítka na klíči, pokud jste uvni tř kabiny letadla.
Pokud přenášíte klíč ve své tašce atd., ujistěte se, že tlačítk a nemohou být
nechtěně zmáčknuta. Stisknutí tlačítka klíče může způsobit vysí lání rádio-
vých vln, které by mohly ovlivnit ovládání letadla.
■ Vyčerpání baterie klíče
Ty p B
Pokud funkce bezdrátového dálkového ovládání nefunguje, baterie může být
vyčerpaná. Když je to nezbytné, baterii vyměňte. ( S. 415)
Ty p C
S. 148
■ Výměna baterie (typ B nebo typ C)
S. 415
■ Ověření čísla registrovaného klíče
Čísla klíčů, které jsou již zaregistrovány k vozidlu, je možné ověřit. Pro podrob-
nosti kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo ser vis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Používání mechani ckého klíče (typ C)
1313-1. Informace o klíčích
3
Ovládání jednotlivých komponentů
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození klíče
● Neupusťte klíče na zem, nevystavujte je silným nárazům ani je neohýbejte.
● Nevystavujte klíče na dlouhou dobu vysokým teplotám.
● Klíče nenamáčejte nebo je nečistěte v ultrazvukové lázni atd.
● Nepřipevňujte na klíče kovové nebo magnetické materiály ani nedávejte
klíče do blízkosti takových materiálů.
● Nerozebírejte klíče.
● Nepřipevňujte nálepky nebo cokoliv jiného na povrch elektronického klíče.
● Neumísťujte klíče do blízkosti předmětů, které produkují magnetická pole,
jako jsou TV přijímače, audiosystémy, indukční varné desky, neb o zdravot-
nických elektrických zařízení, jako jsou nízkofrekvenční terape utická zaří-
zení.
■ Nošení elektronického klíče u sebe (typ C)
Noste elektronický klíč 10 cm nebo dále od elektrických zařízen í, která jsou
zapnutá. Rádiové vlny vysílané z elektrických zařízení v dosahu 10 cm od
elektronického klíče mohou klíč rušit, čímž způsobí, že klíč ne bude fungo-
vat správě.
■ V případě poruchy systému Smart Entry & Start nebo jiných problémů
s klíčem (typ C)
Zavezte vozidlo se všemi elektronickými klíči dodanými k vašemu vozidlu,
ke kterémukoliv autorizovanému prodejci nebo do servisu Toyota, nebo do
kteréhokoliv spolehlivého servisu.
■ Když ztratíte elektronický klíč (typ C)
Pokud zůstává klíč ztracený, značně vzrůstá riziko krádeže vozi dla. Na-
vštivte ihned kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis, se všemi zbývajícími elektro nickými klíči,
které byly dodány k vašemu vozidlu.
1363-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
■Podmínky ovlivňující činnost bezdrátového dálkového ovládání (je-li ve
výbavě)
Funkce bezdrátového dálkového ovládání nemusí fungovat normálně za ná-
sledujících podmínek.
● Když je baterie bezdrátového klíče vybitá
● V blízkosti TV vysílačů, rádiových stanic, elektráren, letišť nebo zařízení, kte-
rá generují silné rádiové vlny
● Když máte u sebe přenosné rádio, mobilní telefon nebo jiné bezdrátové ko-
munikační zařízení
● Když je v okolí více bezdrátových klíčů
● Když je bezdrátový klíč v kontaktu nebo je zakryt kovovým předmětem
● Když je poblíž používán bezdrátový klíč (který vysílá rádiové vlny)
● Když byl bezdrátový klíč ponechán blízko elektrického zařízení, jako je osobní
počítač
● Pokud je použito tónování oken s obsahem kovů nebo jsou na zadní okno
připevněny kovové předměty
■ Podmínky ovlivňující činnost systému Smart Entry & Start nebo bezdrá-
tového dálkového ovládání (je-li ve výbavě)
S. 146
VÝSTRAHA
■Abyste zabránili nehodě
Během jízdy s vozidlem dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může vést k otevření dveří a vypadnutí cestuj ících z vozidla,
mající za následek smrtelné nebo vážné zranění.
● Ujistěte se, že jsou všechny dveře řádně zavřeny.
● Netahejte během jízdy za vnitřní kliku dveří.
Dávejte pozor hlavně u předních dveří, protože tyto dveře se mo hou ote-
vřít, i když jsou vnitřní zamykací tlačítka v uzamknuté poloze.
● 5dveřové modely: Zajistěte dětské pojistky zadních dveří, pokud sedí na
zadních sedadlech děti.
1463-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
■ Funkce šetření energie baterie elektronického klíče
Když je nastaven režim šetření energie baterie, vybíjení bateri e je minimali-
zováno zastavením příjmu rádiových vln elektronickým klíčem.
■ Podmínky ovlivňující činnost
Systém Smart Entry & Start použí vá slabé rádiové vlny. V následujících situa-
cích může být ovlivněna komunikace mezi elektronickým klíčem a vozidlem,
což brání systému Smart Entry & Start, bezdrátovému dálkovému ovládání a sys-
tému imobilizéru motoru ve správné funkci.
(Způsoby řešení: S. 497)
● Když je baterie elektronického klíče vybitá
● V blízkosti TV vysílačů, elektráren, čerpacích stanic, rádiových stanic, vel-
koplošných obrazovek, letišť nebo zařízení, která generují siln é rádiové vlny
nebo elektrický šum
● Když je elektronický klíč v kontaktu s následujícími kovovými předměty nebo
je jimi překryt
• Karty potažené hliníkovou fólií
• Krabičky cigaret, které mají uvnitř hliníkovou fólii
• Kovové peněženky nebo brašny
•Mince
• Ohřívače rukou vyrobené z kovu
• Média, jako jsou disky CD a DVD
● Když jsou poblíž používány jiné bezdrátové klíče (které vysílají rádiové vlny)
● Když nosíte elektronický klíč společně s následujícími zařízeními, které vy-
sílají rádiové vlny
• Přenosná radiostanice, mobilní telefon, bezdrátový telefon neb o jiné bez-
drátové komunikační zařízení
• Elektronický klíč jiného vozidla nebo bezdrátový klíč, který v ysílá rádiové
vlny
• Osobní počítače nebo zařízení PDA
• Digitální audio přehrávače
• Přenosné herní systémy
● Pokud je použito tónování oken s obsahem kovů nebo jsou na zadní okno
připevněny kovové předměty
● Když je elektronický klíč umístěn v blízkosti nabíječky baterií nebo elektro-
nických zařízení
Stiskněte dvakrát při současném
stisknutí a držení . Ověřte, že indi-
kátor elektronického klíče 4krát blikne.
Když je režim šetření energie baterie na-
staven, nemůže být používán systém
Smart Entry & Start. Pro zrušení této funk-
ce stiskněte kterékoliv tlačítko elektronic-
kého klíče.
1483-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ■Když systém Smart Entry & Start řádně nefunguje
●Zamykání a odemykání dveří: Použijte mechanický klíč. (S. 497)
●Startování motoru: S. 498
■Vybití baterie elektronického klíče
●Životnost standardní baterie je 1 až 2 roky.
●<00330052004e00580047000300560048000300450044005700480055004c004800030059005c0045004c004d0048000f000300590003004e00440045004c0051010c0003005d0044005d0051007400030044004f004400550050000f0003004e0047005c00
e500030056004800030059005c005300510048000300500052[tor.
(S. 458)
●Protože elektronický klíč neustále přijímá rádiové vlny, baterie se vybije, i když
není elektronický klíč používán. Následující příznaky signalizují, že baterie
elektronického klíče může být vybitá. Když je to nezbytné, baterii vyměňte.
(S. 415)
• Systém Smart Entry & Start nebo bezdrátové dálkové ovládání nefunguje.
• Oblast detekce se zmenšuje.
• LED indikátor na klíči se nerozsvítí.
●Abyste zabránili vážnému poškození elektronického klíče, nenechávejte ho
ve vzdálenosti do 1 m od následujících elektrických zařízení, která vytvářejí
magnetické pole:
• TV přijímače
• Osobní počítače
• Mobilní telefony, bezdrátové telefony a nabíječky baterií
• Nabíječky mobilních telefonů nebo bezdrátových telefonů
• Stolní lampy
• Indukční kuchyňská zařízení
■Přizpůsobení, které může být konfigurováno autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem
Nastavení (např. systému Smart Entry & Start) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S. 523)
■Pokud byl systém Smart Entry & Start deaktivován v přizpůsobeném na-
stavení
●Zamykání a odemykání dveří:
Použijte bezdrátové dálkové ovládání nebo mechanický klíč. (S. 113, 497)
●Startování motoru a přepínání režimů spínače motoru: S. 498
●Vypnutí motoru: S. 218
1823-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se rušení elektronických zařízení
● Lidé s implantabilními kardiostimulátory, kardiostimulátory pro resynchro-
nizační terapii nebo implantabilními kardiovertery-defibrilátor y by měli udr-
žovat přiměřenou vzdálenost mezi sebou a anténami systému Smart Entry
& Start. ( S. 143)
Rádiové vlny mohou ovlivňovat činnost takových zařízení. Pokud je to ne-
zbytné, funkce nastupování může být zrušena. O podrobnostech tý kají-
cích se frekvencí rádiových vln a časování vysílaných rádiových vln se
informujte u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servis u Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém ser visu. Pak se poraďte se svým lékařem,
zda byste měli funkci nastupování zrušit.
● Uživatelé jakýchkoliv zdravotních pomůcek, jiných než jsou implantabilní
kardiostimulátory, kardiostimulátory pro resynchronizační terap ii nebo im-
plantabilní kardiovertery-defibrilátory, by měli kontaktovat vý robce těchto
pomůcek ohledně informací o jejich činnosti pod vlivem rádiovýc h vln.
Rádiové vlny by mohly mít neočekávaný vliv na činnost takových zdravot-
ních pomůcek.
Pro podrobnosti o vypnutí funkce nastupování kontaktujte kteréh okoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehl ivý servis.
2905-1. Základní činnosti
AYGO_OM_Europe_OM9A012CZ
Typy audiosystémů
Vozidla s multimediálním systémem
Viz "Příručka pro uživatel e multimediálního systému".
Vozidla bez multimediálního systému
● Typ A (AM/FM rádio)
: Je-li ve výbavě