Page 305 of 376

303
Equalizador
Prima o botão Equalizer (Equalizador) no
ecrã tátil para ativar o ecrã Equalizer
(Equalizador).
Prima os botões + ou - no ecrã tátil ou
prima e arraste sobre a barra de nível para
cada uma das bandas do equalizador. O
valor do nível, que abrange entre mais ou
menos nove, é apresentado na parte infe-
rior de cada uma das bandas.
Volume ajustado à velocidade
Prima o botão Speed Adjust Volume
(Volume ajustado à velocidade) no ecrã
tátil para ativar o respetivo ecrã. O volume
ajustado à velocidade é ajustado premindo
o indicador de nível de volume. Isto altera
o ajuste automático do volume de áudio de
acordo com a variação da velocidade do
veículo.
Intensidade sonora — Se equipado
Prima o botão On (Ligar) no ecrã tátil para
ativar a Loudness (Intensidade). Prima o
botão Off (Desligar) para desativar esta
função. Quando a "Loudness" (Intensi-
dade) está ativada, a qualidade do som em
volumes inferiores melhora. Desvio do volume AUX
Prima o botão AUX Volume Offset (Desvio
do volume AUX) no ecrã tátil para ativar o
respetivo ecrã. O desvio do volume AUX é
ajustado premindo os botões + e –. Isto
altera o volume do som da entrada AUX. O
valor do nível, que abrange entre mais ou
menos três, é apresentado por cima da
barra de ajuste.
Reprodução automática
Prima o botão Auto Play (Reprodução
automática) no ecrã tátil para ativar o ecrã
Auto Play (Reprodução automática). A
função de reprodução automática tem
duas definições: "On" (Ligada) e "Off"
(Desligada). Com a função reprodução
automática ligada, a música começa a ser
reproduzida a partir de um dispositivo
USB, AUX, etc. ligado, imediatamente
após ser ligado ao rádio. Rádio automático ligado — Se equipado
O rádio liga-se automaticamente quando o
veículo estiver em ON/RUN (Ligado/A
trabalhar) ou irá recordar se estava ligado
ou desligado aquando do último desliga-
mento.
Rádio desligado com a porta — Se equipado
Prima o botão Radio Off With Door (Rádio
desligado com a porta) no ecrã tátil para
ativar o ecrã Radio Off With Door (Rádio
desligado com a porta). A função Radio
Off With Door (Rádio desligado com a
porta) mantém o rádio ligado até a porta
do condutor ou do passageiro ser aberta,
ou quando o tempo selecionado na Radio
Off Delay (Desativação retardada do rádio)
expirar.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 303
Page 306 of 376

MULTIMÉDIA
304
Barra do menu de arrastar e largar
As funcionalidades e os serviços do Ucon-
nect na barra do menu principal podem ser
facilmente alterados para sua conveniência.
Basta seguir estes passos:Menu principal do Uconnect 4
1. Prima o botão Apps (Aplicações) para abrir o ecrã App (Aplicação).
2. Prima e mantenha premida e, em seguida, arraste a aplicação selecionada
para substituir um atalho existente na
barra do menu principal.
O atalho da nova aplicação, o qual foi arras-
tado para a barra do menu principal, é,
agora, uma aplicação/um atalho ativa/o. NOTA:
Esta função só está disponível se o veículo
estiver na posição PARK (Estacionar) (P).
Rádio
Rádio Uconnect 4 com ecrã de 7 polegadas
Para aceder ao modo de rádio, prima o
botão Radio (Rádio) no ecrã tátil.
Selecionar estações de rádio
Prima o botão da banda de rádio preten-
dida (AM, FM ou DAB) no ecrã tátil.
Procurar para cima/Procurar para baixo
Prima os botões de seta de Procurar para
cima ou Procurar para baixo no ecrã tátil
durante menos de dois segundos para
procurar estações de rádio.
Mantenha premido um dos botões de Seta
no ecrã tátil durante mais de dois
segundos para avançar pelas estações sem
parar. O rádio irá parar na próxima estação
audível quando o botão de Seta no ecrã
tátil for libertado.
1 — Estações de rádio predefinidas
2 — Alternar entre predefinições
3 — Barra de estado
4 — Barra da categoria principal
5 — Definições do som
6 — Procurar para cima
7 — Sintonização direta para uma estação
de rádio
8 — Procurar para baixo
9 — Navegar e gerir predefinições
10 — Bandas de rádio
AVISO!
Conduza SEMPRE em segurança com as
mãos no volante. O condutor tem a
responsabilidade total e assume todos os
riscos relacionados com a utilização das
funções e aplicações Uconnect neste
veículo. Utilize o sistema Uconnect
apenas quando for seguro fazê-lo. Se não o
fizer, pode dar origem a um acidente que
cause ferimentos graves ou morte.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 304
Page 307 of 376

305
Sintonização direta
Sintonize diretamente uma estação de
rádio premindo o botão Tune (Sintonizar)
no ecrã e introduzindo o número desejado
da estação.
Guardar predefinições do rádio manualmente
O seu rádio pode armazenar um total de 36
estações predefinidas, 12 predefinições por
banda (AM, FM e DAB). Estas são apresen-
tadas na parte superior do ecrã do rádio. Para
ver a 12 estações predefinidas por banda,
prima o botão de Seta no ecrã tátil no canto
superior direito do ecrã para alternar entre os
dois conjuntos de seis predefinições.
Para memorizar uma estação de rádio
manualmente, siga os passos abaixo:
1. Sintonize a estação pretendida.
2. Prima e mantenha premido o botão com o número pretendido no ecrã tátil
durante mais de dois segundos ou até
ouvir um sinal sonoro de confirmação.
Android Auto™
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade
depende da operadora e do fabricante do
telemóvel. Algumas funcionalidades da
Android Auto™ podem ou não estar disponí-
veis em algumas regiões e/ou idioma.
Android Auto™ é uma aplicação do sistema
Uconnect, e do seu smartphone Android 5.0
(Lollipop), ou superior, com pacote de
dados, que lhe permite projetar o visor do
smartphone e várias aplicações no visor do
rádio do ecrã tátil. A aplicação Android
Auto™ fornece-lhe, automaticamente, infor-
mações úteis e organiza estas em cartões
simples que são exibidos quando necessário.
A aplicação Android Auto™ pode ser utili-
zada com a melhor tecnologia de voz da
Google, com os comandos do volante, com os
botões do painel frontal do rádio e com o
ecrã tátil do visor do rádio para controlar várias das suas aplicações. Para utilizar a
aplicação Android Auto™, siga os passos
indicados:
1. Transfira a aplicação Android Auto™ da
Google Play Store para o seu smartphone
Android™.
2. Ligue o seu smartphone Android™ a uma das portas multimédia USB do veículo.
Se não tiver descarregado a aplicação
Android Auto™ para o seu smartphone
antes de ligar o dispositivo pela primeira
vez, a aplicação inicia a transferência.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo USB que
foi fornecido de fábrica com o telemóvel,
pois os cabos não originais poderão não
funcionar.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 305
Page 308 of 376

MULTIMÉDIA
306
O seu telemóvel pode pedir-lhe a sua apro-
vação para utilizar a aplicação Android
Auto™ antes de a utilizar.Android Auto™
3. Assim que o dispositivo estiver ligado e reconhecido, a Android Auto™ deve ser
executada automaticamente, mas
também é possível executá-la tocando no
ícone Android Auto™ no ecrã tátil, loca-
lizado em Apps (Aplicações). Para falar
com a tecnologia de voz da Google, prima
continuamente o botão Voice Recogni-
tion (Reconhecimento de voz). Após o
sinal sonoro duplo, comece a falar. Quando a aplicação Android Auto™ estiver a
funcionar no sistema Uconnect, é possível
utilizar as seguintes funções com o pacote
de dados do seu smartphone:
Google Maps™ para navegação
Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música
Chamadas mãos-livres e mensagens
escritas para comunicação
Centenas de aplicações compatíveis e
muito mais!
NOTA:
Para utilizar a Android Auto™, certifique-se
de que se encontra numa área com cobertura
de rede. A Android Auto™ pode utilizar
dados móveis, e a sua cobertura de rede é
exibida no ângulo superior direito do ecrã do
rádio. Assim que a aplicação Android Auto™
tiver estabelecido uma ligação através de
USB, também estabelecerá uma ligação por
Bluetooth®. Dados de Google Maps™ e cobertura de rede
NOTA:
É necessário um smartphone compatível
com o sistema Android 5.0 (Lollipop) ou
superior e a transferência da aplicação no
Google Play. Android™, Android Auto™ e
Google Play são marcas comerciais da
Google Inc.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 306
Page 309 of 376

307
Integração de Apple CarPlay®
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade
depende da operadora e do fabricante do
telemóvel. Algumas funcionalidades da
Apple CarPlay® podem ou não estar disponí-
veis em algumas regiões e/ou idioma.
O Uconnect funciona na perfeição com
Apple CarPlay®, a forma mais inteligente e
mais segura de usar o iPhone® no automóvel
e manter-se focado na estrada. Use o ecrã
tátil do Uconnect, os botões e comandos do
veículo e a sua voz com a Siri para obter
acesso às funções Apple® Music, mapas,
mensagens e muito mais.
Para utilizar Apple CarPlay®, certifique-se
de que usa um iPhone® 5 ou posterior, de
que a Siri está ativada em Settings (Defini-
ções), de que o iPhone® está desbloqueado
apenas para a primeira ligação e, em
seguida, utilize este procedimento:
1. Ligue o seu iPhone® a uma das portasmultimédia USB do veículo. NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo Lightning
que foi fornecido de fábrica com o telemóvel,
pois os cabos não originais poderão não
funcionar adequadamente.
2. Assim que o dispositivo estiver ligado e
reconhecido, o Apple CarPlay® deve ser
iniciado automaticamente, mas também
é possível executá-lo tocando no ícone de
Apple CarPlay® no ecrã tátil, localizado
em Apps.
Apple CarPlay® Quando a aplicação Apple CarPlay® estiver a
funcionar no sistema Uconnect, é possível
utilizar as seguintes funções com o pacote
de dados do seu iPhone®:
Telefone
Music (Música)
Messages (Mensagens)
Maps (Mapas)
NOTA:
Para utilizar a aplicação Apple CarPlay®,
certifique-se de que os dados móveis estão
ligados e de que se encontra numa área com
cobertura de rede. Os seus dados e a cober-
tura de rede são exibidos no lado esquerdo
do ecrã do rádio.
Dados de Apple CarPlay® e cobertura de rede
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 307
Page 310 of 376

MULTIMÉDIA
308
NOTA:
Requer um iPhone® compatível. Consulte o
concessionário para obter informações sobre
a compatibilidade de telemóveis. Aplicam-se
taxas do plano de dados. A interface do utili-
zador do veículo é um produto da Apple®.
Apple CarPlay® é uma marca comercial da
Apple® Inc. iPhone® é uma marca comer-
cial da Apple® Inc., registada nos EUA e
noutros países. Aplicam-se os termos de
utilização e declarações de privacidade da
Apple®.
Apps — Se equipado
Para aceder às Apps, prima o botão Ucon-
nect Apps no ecrã tátil para navegar pela
lista de aplicações:
Apple CarPlay®
Android Auto™ e muito mais.
UCONNECT 4C/4C NAV
COM ECRÃ DE 8,4
POLEGADAS
Descrição geral do Uconnect 4C/4C NAV
Ecrã do rádio Uconnect 4C/4C NAVNOTA:
As imagens do ecrã Uconnect servem apenas
como exemplo e poderão não refletir de
forma exata o software do seu veículo.
AVISO!
Conduza SEMPRE em segurança com as
mãos no volante. O condutor tem a
responsabilidade total e assume todos os
riscos relacionados com a utilização das
funções e aplicações Uconnect neste
veículo. Utilize as funções do Uconnect
apenas quando for seguro fazê-lo. Se não o
fizer, pode dar origem a um acidente que
cause ferimentos graves ou morte.
ATENÇÃO!
NÃO aplique qualquer objeto no ecrã tátil,
pois pode resultar em danos no mesmo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 308
Page 311 of 376

309
Acertar a hora
O modelo 4C NAV sincroniza a hora auto-
maticamente através do GPS, pelo que
não deve ser necessário qualquer acerto
da hora. Se precisar de acertar a hora
manualmente, siga as instruções
seguintes para o modelo 4C NAV.
Para o modelo 4C, ligue a unidade e, em
seguida, prima a indicação de hora na
parte superior do ecrã. Prima Yes (Sim).
Se a hora não for apresentada na parte
superior do ecrã, prima o botão Settings
(Definições) no ecrã tátil. No ecrã de defi-
nições, prima o botão Clock (Relógio) no
ecrã tátil e, em seguida, marque ou
desmarque esta opção.
Prima a tecla + ou – junto a "Set Time
Hours" (Definir horas) e "Set Time
Minutes" (Definir minutos) para ajustar as
horas.
Se estas funções não estiverem disponí-
veis, desmarque a caixa Sync Time
(Sincronizar hora).
Prima X para guardar as definições e sair
do ecrã Clock Setting (Definição do
relógio).Temas de fundo
É possível selecionar temas de fundo de ecrã
a partir de uma lista de temas previamente
carregados. Se desejar definir um tema, siga
as instruções abaixo.
1. Prima o botão Settings (Definições) no ecrã
tátil e selecione o menu de visualização.
2. Em seguida, prima o botão Set Theme (Definir tema) no ecrã tátil e selecione
um tema.
Definições do som
Prima o botão Audio (Áudio) no ecrã tátil
para ativar o ecrã de definições de áudio e
ajustar o Balance/Fade (Equilíbrio/
Atenuador), o Equalizer (Equalizador) e o
Speed Adjusted Volume (Volume ajustado
à velocidade).
Pode regressar ao ecrã do rádio premindo
o X localizado na parte superior direita.
Equilíbrio/Atenuador
Prima o botão Balance/Fade (Equilíbrio/
Atenuador) no ecrã tátil para equilibrar o
áudio entre as colunas dianteiras ou
atenuar o áudio entre as colunas traseiras
e dianteiras.
Prima os botões Front (Dianteira), Rear
(Traseira), Left (Esquerda) ou Right
(Direita) no ecrã tátil ou prima e arraste o
ícone da coluna para ajustar o Balance/
Fade (Equilíbrio/Atenuador).
Equalizador
Prima o botão Equalizer (Equalizador) no
ecrã tátil para ativar o ecrã Equalizer
(Equalizador).
Prima os botões + ou - no ecrã tátil ou
prima e arraste sobre a barra de nível para
cada uma das bandas do equalizador. O
valor do nível, que abrange entre mais ou
menos nove, é apresentado na parte infe-
rior de cada uma das bandas.
Volume ajustado à velocidade
Prima o botão Speed Adjust Volume
(Volume ajustado à velocidade) no ecrã
tátil para ativar o respetivo ecrã. O volume
ajustado à velocidade é ajustado premindo
o indicador de nível de volume. Isto altera
o ajuste automático do volume de áudio de
acordo com a variação da velocidade do
veículo.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 309
Page 312 of 376

MULTIMÉDIA
310
Barra do menu de arrastar e largar
As funcionalidades e os serviços do Ucon-
nect na barra do menu principal podem ser
facilmente alterados para sua conveniência.
Basta seguir estes passos:
1. Prima o botão Apps (Aplicações) paraabrir o ecrã App (Aplicação).
2. Prima e mantenha premida e, em seguida, arraste a aplicação selecionada
para substituir um atalho existente na
barra do menu principal.
O atalho da nova aplicação, o qual foi ar-
rastado para a barra do menu principal, é,
agora, uma aplicação/um atalho ativa/o.
NOTA:
Esta função só está disponível se o veículo
estiver na posição PARK (ESTACIONAR).
Rádio
Rádio do Uconnect 4C NAV
Para aceder ao modo de rádio, prima o
botão Radio (Rádio) no ecrã tátil.
Selecionar estações de rádio
Prima o botão da banda de rádio preten-
dida (AM, FM ou DAB) no ecrã tátil.
Procurar para cima/Procurar para baixo
Prima os botões de seta de Procurar para
cima ou Procurar para baixo no ecrã tátil
durante menos de dois segundos para
procurar estações de rádio.
Mantenha premido um dos botões de Seta
no ecrã tátil durante mais de dois
segundos para avançar pelas estações sem
parar. O rádio irá parar na próxima estação
audível quando o botão de Seta no ecrã
tátil for libertado.
1 — Estações de rádio predefinidas
2 — Alternar entre predefinições
3 — Barra de estado
4 — Ver mapa de navegação pequeno
5 — Barra da categoria principal
6 — Definições do som
7 — Procurar para cima
8 — Sintonização direta para uma estação
de rádio
9 — Procurar para baixo
10 — Navegar e gerir predefinições
11 — Bandas de rádio
AVISO!
Conduza SEMPRE em segurança com as
mãos no volante. O condutor tem a
responsabilidade total e assume todos os
riscos relacionados com a utilização das
funções e aplicações Uconnect neste
veículo. Utilize o sistema Uconnect
apenas quando for seguro fazê-lo. Se não o
fizer, pode dar origem a um acidente que
cause ferimentos graves ou morte.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 310