Page 145 of 376
143
AVISO!
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 143
Page 146 of 376

SEGURANÇA
144
Cintos de segurança para crianças mais
velhas
As crianças com mais de 1,50 m de altura
podem utilizar cintos de segurança em vez
de sistemas de proteção para crianças.
Utilize este teste simples de 5 passos para
decidir se o cinto de segurança se ajusta
corretamente à criança ou se esta deve conti-
nuar a utilizar um sistema de proteção para
crianças de Grupo 2 ou Grupo 3 para
melhorar o ajuste do cinto de segurança:
1. As costas da criança ficam completa-mente encostadas nas costas do banco
do veículo?
2. Os joelhos da criança dobram-se confortavel- mente sobre a parte dianteira do banco do
veículo, enquanto a criança tem as costas
completamente encostadas no banco?
3. O cinto de segurança de ombro passa sobre o ombro da criança entre o pescoço e o braço?
4. A secção da cintura do cinto de segu- rança está o mais abaixo possível,
tocando nas coxas da criança e não no
estômago?
5. A criança conseguiria ficar sentada desta forma durante toda a viagem? Se a resposta a alguma destas perguntas foi
"não", significa que a criança deve continuar
a utilizar um sistema de proteção para
crianças de Grupo 2 ou 3 neste veículo. Se a
criança estiver a utilizar o cinto de segurança
de cintura/ombro, verifique periodicamente
o ajuste do cinto de segurança e se a fivela
do cinto de segurança está engatada. Os
movimentos bruscos da criança ou o seu
escorregar para baixo no banco podem
deslocar o cinto do lugar. Se o cinto de segu-
rança de ombro estiver em contacto com a
face ou o pescoço, colocar a criança no
centro do veículo ou utilizar um banco auxi-
liar para crianças para posicionar correta-
mente o cinto de segurança na criança.
Sistema de proteção ISOFIX
Fig. E
O seu veículo está equipado com um sistema
de correias de fixação de proteção para
crianças chamado ISOFIX. Este sistema
permite a instalação de assentos para
crianças equipados com ISOFIX sem utilizar
os cintos de segurança do veículo. O sistema
ISOFIX tem dois pontos de fixação inferiores
situados na parte de trás da almofada do
banco, no ponto onde esta se junta às costas
do banco, e um ponto de fixação superior
situado por trás do banco.
É apresentado na fig. E um exemplo de um
sistema de proteção para crianças ISOFIX
universal para o grupo de peso 1. Os
sistemas de proteção para crianças ISOFIX
estão também disponíveis noutros grupos de
peso.
AVISO!
Nunca permita que uma criança coloque o
cinto de segurança de ombro por baixo do
braço ou por trás das costas. Em caso de
colisão, o cinto de segurança de ombro
não irá proteger adequadamente a criança,
o que poderá resultar em ferimentos
graves ou morte. Uma criança deve utilizar
sempre corretamente as partes de cintura
e ombro do cinto de segurança.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 144
Page 147 of 376
145
Localizar os pontos de fixação ISOFIX
Os pontos de fixação inferiores
são barras redondas que se
encontram na parte traseira da
almofada do banco, no local onde
esta se junta às costas do banco, por baixo
dos símbolos de fixação nas costas do
banco. Estes apenas são visíveis apenas
quando se inclina sobre o banco traseiro
para instalar o sistema de proteção para
crianças. São fáceis de encontrar passando
o dedo ao longo do espaço entre as costas
do banco e a almofada do banco. Pontos de fixação ISOFIX (Modelos de
duas portas)
Pontos de fixação ISOFIX (Modelos de quatro portas)
Localizar os pontos de fixação
Modelos de duas portas
Existem pontos de fixação da
correia de fixação por trás de cada
posição dos bancos traseiros, perto
do chão.
Montagem da correia de f
xaçã
o (mo del os de
duas portas)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 145
Page 148 of 376

SEGURANÇA
146
(Continuação)
Modelos de quatro portas
Existem pontos de fixação da correia de
fixação por trás de cada posição dos bancos
traseiros situados na parte de trás do banco.Montagem da correia de fixação (modelos de quatro portas)
Os sistemas de proteção para crianças
ISOFIX estão equipados com uma barra
rígida de cada lado. Cada sistema incluirá
um conetor para fixar ao ponto de fixação
inferior e uma forma de apertar a ligação ao
ponto de fixação. Os sistemas de proteção
para crianças virados para a frente e alguns
suportes de proteção para bebés virados para
trás também poderão estar equipados com
uma correia de fixação. A correia de fixação terá um gancho na extremidade para fixar ao
ponto de fixação superior e uma forma de
apertar a correia depois de ser ligada ao
ponto de fixação.
Banco central ISOFIX
Modelos de duas portas
Modelos de quatro portas
Adequabilidade dos bancos de passageiros
para sistemas de proteção para crianças
ISOFIX
A tabela abaixo mostra as diversas possibili-
dades de instalação para os sistemas de
proteção para crianças ISOFIX nos bancos
equipados com pontos de fixação ISOFIX de
acordo com a norma europeia ECE 16.
AVISO!
Este veículo não possui uma posição
central de banco. Não use os pontos de
fixação inferiores centrais do sistema
ISOFIX para montar um assento para
crianças no centro do banco traseiro.
AVISO!
Este veículo não tem pontos de fixação
ISOFIX ou de correias superiores. Esta
posição não é aprovada para qualquer
tipo de sistema de proteção para
crianças ISOFIX. Não instale um assento
para crianças voltado para a frente com
uma correia de fixação na posição
central.
Utilize o cinto de segurança para instalar
um assento para crianças no banco
central.
Nunca use o mesmo ponto de fixação
inferior para fixar mais do que uma
proteção para crianças. Para obter
instruções de instalação normal,
consulte "Instalar um sistema de
proteção para crianças ISOFIX".
AVISO! (Continuação)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 146
Page 149 of 376
147
Quadro de posições ISOFIX no veículo — Posição dos bancos, 2 portas
Grupo de pesoClasse de tama-
nho FunçãoPassageiro dian-
teiro Traseiro exterior Traseiro centro Outros locais
Alcofa
FISO/L1 XXXX
G ISO/L2 XXXX
(1) XXXX
0 — Até 10 kg EISO/R1 XIUF XX
(1) XXXX
0+ — Até 13 kg EISO/R1 XIUF XX
D ISO/R2 XIUF XX
C ISO/R3 XIUF XX
(1) XXXX
I – 9 a 18 kg DISO/R2 XIUF XX
C ISO/R3 XIUF XX
B ISO/F2 XIUF XX
B1 ISO/F2X XIUF XX
A ISO/F3 XIUF XX
(1) XXXX
II – 15 a 25 kg (1)XXXX
III – 22 a 36 kg (1)XXXX
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 147
Page 150 of 376
SEGURANÇA
148
Quadro de posições ISOFIX no veículo — Posição dos bancos, 4 portas
Grupo de pesoClasse de tama-
nho FunçãoPassageiro dian-
teiro Traseiro exterior Traseiro centro Outros locais
Alcofa
FISO/L1 XXXX
G ISO/L2 XXXX
(1) XXXX
0 — Até 10 kg EISO/R1 XIUF XX
(1) XXXX
0+ — Até 13 kg EISO/R1 XIUF XX
D ISO/R2 XIUF XX
C ISO/R3 XIUF XX
(1) XXXX
I – 9 a 18 kg DISO/R2 XIUF XX
C ISO/R3 XIUF XX
B ISO/F2 XIUF XX
B1 ISO/F2X XIUF XX
A ISO/F3 XIUF XX
(1) XXXX
II – 15 a 25 kg (1)XXXX
III – 22 a 36 kg (1)XXXX
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 148
Page 151 of 376

149
Chave das letras utilizadas na tabela anterior
(1) = Para os sistemas de proteção para
crianças (CRS) que não disponham de iden-
tificação de classe de tamanho ISO/XX (de A
a G), para o grupo de peso aplicável, o fabri-
cante automóvel deve indicar o(s) sistema(s)
de proteção para crianças ISOFIX especí-
fico(s) para o veículo recomendado(s) para
cada posição.
IUF = Apropriado para sistemas de
proteção para crianças ISOFIX virados
para a frente, de categoria universal, apro-
vados para serem utilizados neste grupo
de peso.
IL = Adequado para sistemas de proteção
para crianças (CRS) ISOFIX especificados
na lista anexa. Estes CRS ISOFIX podem
ser das categorias "veículos específicos",
"restrita" ou "semiuniversal".
X = Posição ISOFIX não apropriada para
sistemas de proteção para crianças ISOFIX
neste grupo de peso e/ou nesta classe de
tamanho.
Siga sempre as indicações do fabricante do
sistema de proteção para crianças ao instalar
o sistema de proteção para crianças. Nem
todos os sistemas de proteção para crianças
são instalados da forma aqui descrita. Ao utilizar um sistema de proteção para crianças
ISOFIX universal, só poderá utilizar sistemas de
proteção para crianças aprovados com a
marcação ECE R44 (lançamento R44/03 ou
superior) "ISOFIX Universal".
Instalar um sistema de proteção para
crianças ISOFIX
1. Desaperte os reguladores dos conetores
inferiores e da correia de fixação do
assento para crianças, de modo a poder
fixar mais facilmente os conetores às
fixações do veículo.
2. Coloque o assento para crianças entre os pontos de fixação inferiores para esse
banco. Para alguns bancos da segunda
fila, poderá ser necessário reclinar o
banco e/ou elevar o encosto de cabeça
(se for ajustável) para conseguir um
melhor ajuste. Se o banco traseiro puder
ser deslocado para a frente e para trás no
veículo, poderá deslocá-lo para a posição
mais traseira para criar espaço para o
assento para crianças. Também pode
deslocar o banco dianteiro para a frente
para permitir mais espaço para o assento
para crianças. 3. Ligue os conetores do sistema de
proteção para crianças aos pontos de
fixação inferiores do assento selecio-
nado.
4. Se o sistema de proteção para crianças tiver uma correia de fixação, ligue-a ao
ponto de fixação superior. Consulte a
secção "Instalação de sistemas de
proteção para crianças utilizando o ponto
de fixação superior" para obter instruções
sobre como fixar uma correia de fixação.
5. Aperte todas as correias enquanto empurra o sistema de proteção para
crianças para trás e para baixo no banco.
Elimine a folga nas correias segundo as
instruções do fabricante do sistema de
proteção para crianças.
6. Teste a proteção para crianças para veri- ficar que está instalada corretamente,
puxando o cinto no assento para crianças
para trás e para a frente. Este não deve
mover-se mais do que 25 mm em qual-
quer direção.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 149
Page 152 of 376

SEGURANÇA
150
Instalação de sistemas de proteção para
crianças utilizando o ponto de fixação
superior:
1. Olhe para trás do banco onde planeiainstalar o sistema de proteção para
crianças para localizar o ponto de
fixação. Poderá ser necessário deslocar o
banco para a frente, de modo a propor-
cionar um melhor acesso ao ponto de
fixação. Se não houver um ponto de
fixação superior para essa posição,
desloque o sistema de proteção para
crianças para outra posição no veículo,
se disponível.
2. Encaminhe a correia de fixação de modo a proporcionar o percurso mais direto
para a correia entre o ponto de fixação e
o assento para crianças. Se o seu veículo
estiver equipado com encostos de cabeça
reguláveis, levante o encosto de cabeça
e, quando for possível, encaminhe a
correia de fixação por baixo do encosto
de cabeça e entre os dois postes. Se não
for possível, baixe o encosto de cabeça e
passe a correia de fixação pelo lado exte-
rior do encosto de cabeça. 3. Fixe o gancho da correia de fixação do
sistema de proteção para crianças no
ponto de fixação superior, como indicado
no diagrama.
Montagem da correia de f
xaçã
o (mo del os de
duas portas)
Mont
agem da correia de f
xaçã
o (mo del os de
quatro portas)
AVISO!
A instalação inadequada de uma
proteção para crianças nos pontos de
fixação ISOFIX pode levar ao não funcio-
namento da fixação. A criança pode ficar
gravemente ferida ou morrer. Siga escru-
pulosamente as instruções do fabricante
sobre a proteção para crianças ao
instalar um sistema de proteção para
crianças ou bebés.
As fixações de proteção para crianças
estão concebidas para suportarem
apenas as cargas impostas pelos
sistemas de proteção para crianças
corretamente montados. Em nenhuma
circunstância devem ser utilizadas para
cintos de segurança de adultos, arneses
ou para prender outros objetos ou equi-
pamentos no veículo.
Instale o sistema de proteção para
crianças quando o veículo está parado. O
sistema de proteção para crianças
ISOFIX fica corretamente fixo nos
suportes quando ouvir um clique.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 150