Page 137 of 324
135
Segurança
5Shine, Business Lounge
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Até 6 meses, aprox. Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Inferior a 13 kg (grupo 0+)
Até 1 ano, aprox. De 9 a 18 kg (grupo 1)
Entre 1 e 3 anos, aprox.
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Ovo (1) de costas para a
estrada de costas
para a estrada de frente para a estrada
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1 B2 B3 1.ª fila (a)
Banco do
passageiro
com airbag
do passageiro
desativado “ OFF”
ou ativado “ ON” Não ISOFIX
2.ª fila
Banco atrás do condutor
ou passageiro dianteiro X IL (5)
IL IL (5)ILIUF, IL N/A N/A
Lugar traseiro
central (b) X IL (5)
IL IL (5)ILIUF, IL N/A N/A
Page 138 of 324

136
Segurança
Cadeiras para crianças i-Size
As cadeiras para crianças i-Size encontram-se equipadas com dois fechos que são fixos nas duas argolas A.
As cadeiras para crianças i-Size possuem igualmente:
– uma correia superior que é fixa na argola B.
– ou um suporte que assenta no piso do veículo, compatível com o ban\
co homologado i-Size.
Tem como função impedir que a cadeira para crianças se desloque \
em caso de colisão.
Para obter mais informações sobre as fixações ISOFIX e i-Size, consulte a secção correspondente.
Shine, Business Lounge
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Até 6 meses, aprox. Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Inferior a 13 kg (grupo 0+)
Até 1 ano, aprox. De 9 a 18 kg (grupo 1)
Entre 1 e 3 anos, aprox.
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Ovo (1) de costas para a
estrada de costas
para a estrada de frente para a estrada
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1 B2 B3
Bancos traseiros IL (1-5) ILIL IUF, IL
3.ª fila
Lugares laterais XIL (4)IL IL (4) IUF, ILN/A N/A
Lugar traseiro
central (b) X
IL (4)IL IL (4) IUF, ILN/A N/A
Bancos traseiros IL (1-4)X IL (4) X IL (4) IUF, ILX
Page 139 of 324

137
Segurança
5IUF:lugar adaptado à instalação de uma
cadeira Isofix universal, “De frente para a
estrada”, que fixa com a correia superior.
IL: lugar adaptado à instalação de uma
cadeira
I
sofix semi-universa l, ou seja:
–
“de costas para a estrada”, equipada
com uma correia superior ou um suporte,
–
“de frente para a estrada” equipada com
um suporte,
–
um ovo equipado com uma correia
superior ou um suporte.
X: lugar não adequado para a instalação de
uma cadeira para crianças ISOFIX ou um
ovo para o grupo de pesos especificado.
N/A: Não aplicável
(a)Consulte a legislação em vigor no país em
que estiver a conduzir antes de colocar uma
criança na posição do banco.
(b) É possível instalar a cadeira num banco
central do veículo; nesse caso impede o uso
dos bancos exteriores.
Para obter informações sobre como fixar
a correia superior com as fixações
ISOFIX , consulte a secção correspondente.
(1) A instalação de um ovo neste lugar pode
impedir a utilização de um ou mais lugares
da mesma fila.
(2) Instalação possível apenas atrás do banco
do condutor. (3)
Instalação possível apenas atrás do banco
do condutor com banco do passageiro
individual.
(4) O banco na fila 2 tem de ser ajustado para
que não exista contacto entre a criança na
fila 3 e o banco imediatamente à frente.
(5) O banco dianteiro tem de ser ajustado para
que não exista contacto entre a criança na
fila 2 e o banco imediatamente à frente.
(6) O banco dianteiro tem de ser ajustado para
que não exista contacto entre a criança
na fila 2 e o banco imediatamente à frente
(o banco dianteiro deve ficar 2 entalhes à
frente do centro da calha).
Cadeiras para crianças i-Size
As cadeiras para crianças i- Size encontram-se equipadas com dois fechos que são fixos nas duas argolas A.
As cadeiras para crianças i-Size possuem igualmente:
–
uma correia superior que é fixa na argola B
.
–
ou um suporte que assenta no piso do veículo, compatível com o ban\
co homologado i-Size.
T
em como função impedir que a cadeira para crianças se desloque \
em caso de colisão.
Para obter mais informações sobre as fixações ISOFIX e i-Size, consulte a secção correspondente.
Page 140 of 324
138
Segurança
Localização das cadeiras para crianças i-Size
Em conformidade com as novas regulamentações europeias, esta tabela i\
ndica as opções de instalação das cadeiras para crianças \
i-Size nos bancos do
veículo equipados com fixações ISOFIX homologadas para i-Size.
LugarSistema de retenção i-Size
1.ª fila (a)
Banco do passageiro com airbag
do passageiro desativado “ OFF” ou
ativado “ON” Não i-Size
2.ª fila Com banco de 2 lugares na 1.ª fila
Lugares laterais
Não i-Size
Lugar traseiro central Não i-Size
Com bancos individuais na 1.ª fila
Lugares laterais Não i-Size
Lugar traseiro central Não i-Size
Page 141 of 324
139
Segurança
5LugarSistema de retenção i-Size
Combi, Business, Feel
2.ª fila Com banco de 2 lugares na 1.ª fila
Banco monobloco fixo, bancos
exteriores e banco central (b) i-UF
Banco e banco, bancos exteriores
e banco central (b) i-UF
Com bancos individuais na 1.ª fila
Banco monobloco fixo, bancos exteriores e banco central (b) i-U
Banco e banco, bancos exteriores
e banco central (b) i-U
Combi, Business, Feel
3.ª fila
Banco monobloco fixo, bancos exteriores e banco central (b) i-U (c)
Banco e banco, bancos exteriores
e banco central (b) i-U (c)
Page 142 of 324

140
Segurança
Fecho elétrico de
segurança para crianças
Sistema de telecomando para
impedir a abertura das portas
traseiras (porta(s) lateral(ais)
deslizante(s), portas ou
porta da mala (consoante a
versão)) através dos comandos
interiores.
Este comando impede a abertura das portas
traseiras através dos manípulos internos e a
utilização dos elevadores de vidros traseiros.
Ativação/desativação
► Quando a ignição é ligada, pressione este
botão para ativar/desativar o fecho manual de
segurança para crianças.
É apresentada uma mensagem que confirma
a ativação/desativação do fecho manual de
segurança para crianças.
Quando a luz indicadora se acende, o fecho
manual de segurança para crianças é ativado.
Lugar Sistema de retenção i-Size
Shine, Business Lounge
2.ª e 3.ª filas
Bancos traseiros com banco e banco i-U (c)
Bancos traseiros com 2 bancos
individuais Não i-Size
Bancos traseiros com 1 banco
individual Não i-Size
i-U: Adequado para sistemas de retenção i-Size “universais” virad\
os de costas para a estrada e de costas para a estrada.
i-UF: Apenas adequado para sistema de retenção i-Size “universais”\
de frente para a estrada.
(a) Consulte a legislação em vigor no país em que estiver a conduzi\
r antes de colocar uma criança na posição do banco.
(b) É possível instalar a cadeira num banco central do veículo; nesse caso impede o uso dos bancos exteriores.
(c) O banco na 2.ª fila não pode ser utilizado se uma cadeiras para crianças i-Size for instalada imediatamente atrás.
Fecho manual de
segurança para crianças
Dispositivo mecânico para impedir a abertura da
porta lateral deslizante através do seu comando
interior.
Trancamento/destrancamento
► Rode o comando, situado na dobradiça da
porta lateral, para cima para a trancar ou para
baixo para a destrancar .
Page 143 of 324

141
Segurança
5Fecho elétrico de
segurança para crianças
Sistema de telecomando para
impedir a abertura das portas
traseiras (porta(s) lateral(ais)
deslizante(s), portas ou
porta da mala (consoante a
versão)) através dos comandos
interiores.
Este comando impede a abertura das portas
traseiras através dos manípulos internos e a
utilização dos elevadores de vidros traseiros.
Ativação/desativação
► Quando a ignição é ligada, pressione este
botão para ativar/desativar o fecho manual de
segurança para crianças.
É apresentada uma mensagem que confirma
a ativação/desativação do fecho manual de
segurança para crianças.
Quando a luz indicadora se acende, o fecho
manual de segurança para crianças é ativado.
Em caso de colisão violenta, o fecho
elétrico de segurança para crianças
desativa-se automaticamente.
Qualquer outro estado da luz indicadora
revela uma avaria do fecho elétrico de
segurança para crianças.
Solicite a verificação por um concessionário
CITROËN ou por uma oficina autorizada.
Com o fecho manual de segurança para
crianças ativado, pode abrir as portas a
partir do exterior.
Este sistema é independente e não
substitui em nenhum caso o comando do
trancamento centralizado das portas.
Verifique o estado do fecho manual de
segurança para crianças sempre que liga a
ignição.
Ao abandonar o veículo, mesmo durante
pouco tempo, leve sempre a chave eletrónica
consigo.
Em caso de colisão violenta, o fecho elétrico
de segurança para crianças é desativado
automaticamente para permitir a saída dos
passageiros dos lugares traseiros.
Segurança para crianças
dos vidros traseiros
Este sistema mecânico permite
impedir a abertura dos vidros
laterais traseiros esquerdo e/ou
direito.
► O sistema é trancado/destrancado com o
telecomando ou o comando sobresselente do
sistema Acesso e arranque mãos-livres.
Page 144 of 324

142
Condução
Recomendações de
condução
► Respeite o código da estrada e seja
vigilante independentemente das condições de
circulação.
►
Monitorize a área circundante e mantenha as
mãos no volante para poder reagir a qualquer
situação que possa ocorrer em qualquer altura.
►
Adote uma condução suave, antecipe a
travagem e mantenha uma maior distância de
segurança, especialmente em más condições
atmosféricas.
►
Pare o veículo para executar operações
que exijam atenção especial (por exemplo,
regulações).
►
Durante viagens longas, faça uma pausa de
2 em 2 horas.
Para garantir a durabilidade do veículo e por
motivos de segurança, tenha em atenção
que devem ser tomadas algumas medidas de
precaução quando conduzir o veículo:
Manobre com cuidado, a baixa velocidade
Manobre com cuidado.
Antes de virar, verifique a ausência de
obstáculos a meia altura na parte lateral.
Antes de recuar, verifique a ausência de
obstáculos na parte superior traseira.
Atenção às dimensões exteriores com a
montagem de escadas.
Conduza com atenção
Efetue as curvas com suavemente.
Antecipe a travagem porque a distância de
paragem é aumentada, principalmente em
estradas molhadas e com gelo.
Tenha atenção às entradas de vento nas partes
laterais do veículo.
Manutenção
Encha os pneus de acordo com a pressão
mínima indicada na etiqueta ou adicione 0,2 ou
0,3 bar de pressão para viagens longas.
Importante!
Nunca deixe o motor ligado num
espaço fechado sem ventilação
suficiente. Os motores de combustão interna
emitem gases de escape tóxicos, como o
monóxido de carbono. Risco de
envenenamento e morte!
Em condições de inverno extremas
(temperaturas inferiores a -23 °C), é
necessário deixar o motor a trabalhar durante
cerca de 4 minutos antes de efetuar o
arranque, para garantir o bom funcionamento
e a longevidade dos componentes mecânicos
do seu veículo (motor e caixa de
velocidades).
Nunca circule com o travão de
estacionamento engrenado. Risco de
sobreaquecimento e danos no sistema de
travagem!
Não estacione o veículo nem deixe o
motor a trabalhar numa superfície
inflamável (por exemplo, erva seca, folhas
mortas).O sistema de escape do veículo fica
muito quente, mesmo vários minutos após
desligar o motor. Risco de incêndio!
Nunca deixe um veículo sem
vigilância com o motor em
funcionamento. Se necessitar de sair do
veículo com o motor em funcionamento,
engrene o travão de estacionamento e
coloque a caixa de velocidades em ponto
morto ou na posição N ou P (dependendo do
tipo de caixa de velocidades).
Nunca deixe crianças dentro do
veículo sem supervisão.
Em piso inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em piso inundado, uma vez que pode danificar
gravemente o motor, a caixa de velocidades e os
sistemas elétricos do seu veículo.
Se for obrigado a conduzir numa parte alagada
da estrada:
► verifique se a profundidade de água não
excede 15 cm, tendo em consideração as
ondulações que possam ser causadas por
outros utilizadores.
► Desative a função Stop & Start.
► Circule o mais lentamente possível sem
parar. Não ultrapasse, em caso algum, a
velocidade de 10 km/h.
► Não pare ou desligue o motor.
À saída de um local com piso inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar os
discos e as pastilhas de travão.
Em caso de dúvida sobre o estado do veículo,
consulte um concessionário CITROËN ou uma
oficina autorizada.
Ruído (elétrico)
No exterior
Devido ao funcionamento silencioso do veículo
durante a condução, o condutor deve prestar
especial atenção.
A velocidades até 30 km/h, o avisador sonoro
para peões avisa os outros utentes da estrada
sobre a presença do veículo.
Arrefecimento da bateria de tração
A ventoinha de arrefecimento acende-se
durante o carregamento para arrefecer o
carregador integrado e a bateria de tração.