Page 1 of 324
Page 2 of 324
Acesso ao manual
APLICA\307\303O M\323VEL
Instale a aplicação
Scan MyCitro\353n
(conteúdo
0047004C0056005300520051007400590048004F000300521089004C00510048000C0011 ONLINE
Visite o Website CITRO\313N e selecione a secção
“MyCitro\353n” para consultar ou transferir o manual ou
vá para o seguinte endereço:
004B005700570053001D001200120056004800550059004C0046004800110046004C0057005500520048005100110046005200500012002400260047004700450012
Leia este código QR para obter
00440046004800560056005200030047004C00550048005700520011
Este símbolo indica a última
004C005100490052005500500044006F006D005200030047004C0056005300520051007400590048004F0011
Em seguida, selecione:
–
o veículo,
–
a edição correspondente à data do 1.º registo do
veículo. Selecione:
–
o idioma,
–
o veículo e a respetiva silhueta,
–
a edição do manual correspondente à data do 1.º
registo do veículo.
Page 3 of 324
Bem-vindo
Obrigado por ter escolhido um Citro
Page 4 of 324

2
Sumário
■
Visão geralApresentação geral 4
Etiquetas 6
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordoPainel de instrumentos 10
Luzes avisadoras e indicadoras 12
Indicadores 18
Conta-quilómetros 24
Reóstato de iluminação 24
Computador de bordo 25
Ecrã tátil 26
Funções de controlo à distância (elétrico) 28
Regulação da data e hora 29
2AcessoChave eletrónica com telecomando e chave
integrada 30
Destrancamento/Destrancamento total
ou seletivo
32
Procedimentos de emergência 36
Fecho centralizado das portas 39
Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) elétrica(s) 41
Recomendações gerais sobre as portas laterais
deslizantes
42
Porta(s) lateral(ais) deslizante(s) mãos-livres 45
Portas traseiras de bater 46
Porta da mala 47
Óculo da porta da mala 47
Alarme 48
Vidros elétricos 50
3Ergonomia e confortoPosição correta de condução 51
Bancos dianteiros 51
Banco dianteiro de 2 lugares 53
Regulação do volante 55
Retrovisores 55
Moduwork 56
Precauções para os bancos e bancos corridos 60
Banco monobloco fixo 60
Banco dianteiro e banco traseiro fixo 62
Banco e banco traseiro sobre calhas 64
Banco(s) individual(ais) traseiros nas calhas 67
Cabina dupla, fixa 69
Cabina dupla, rebatimento 70
Acessórios interiores 71
Acessórios da área de carga 75
Acessórios dos lugares sentados 77
Teto de abrir panorâmico 78
Mesa deslizante retrátil 78
Aquecimento e ventilação 82
Aquecimento 83
Ar condicionado manual 83
Ar condicionado automático de duas zonas 84
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
86
Desembaciamento/descongelamento do óculo
traseiro e/ou do retrovisor exterior
86
Aquecimento traseiro - ar condicionado 87
Sistema de aquecimento/ventilação adicional 87
Pré-condicionamento A/C (Elétrico) 90
Luz(es) de teto 91
4Iluminação e visibilidadeComando das luzes 93
Luzes indicadoras de mudança de direção 94
Luzes diurnas/Luzes de presença 95
Acendimento automático dos faróis 95
Iluminação de acompanhamento e
de acolhimento 95
Iluminação de curva estática 96
Passagem automática das luzes de estrada 96
Regulação da altura das luzes 98
Iluminação ambiente do habitáculo 98
Comando do limpa-vidros 98
Limpa-vidros automático 99
Substituir uma escova do limpa-vidros 101
5SegurançaRecomendações de segurança gerais 103
Luzes avisadoras de perigo 103
Urgência ou assistência 104
Aviso sonoro 106
Avisador sonoro para peões (elétrico) 106
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 106
Advanced Grip Control 109
Cintos de segurança 11 0
Airbags 11 3
Cadeiras para crianças 11 6
Desativação do airbag do passageiro dianteiro 11 8
Cadeiras para crianças ISOFIX e i-Size 126
Fecho manual de segurança para crianças 140
Fecho elétrico de segurança para crianças 141
Segurança para crianças dos vidros traseiros 141
6ConduçãoRecomendações de condução 142
Arranque/paragem do motor 144
Travão de estacionamento manual 148
Travão de estacionamento elétrico 148
Ajuda ao arranque em zona inclinada 151
Caixa manual de 6 velocidades 152
Indicador de mudança de velocidade 152
Caixa de velocidades automática 153
Seletor de velocidades (elétrico) 157
Page 5 of 324

3
Sumário
Modos de condução (elétrico) 158
Stop & Start 158
Deteção de pressão baixa dos pneus 160
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
162
Ecrã elevado 163
Memorização das velocidades 164
Reconhecimento e recomendação do limite de
velocidade
165
Limitador de velocidade 167
Regulador de velocidade - recomendações
especiais
169
Regulador de velocidade 170
Regulador de velocidade adaptativo 172
Active Safety Brake com Alerta de risco
de colisão e Ajuda à travagem de emergência
inteligente
176
Alerta de transposição involuntária de linha 179
Deteção de falta de concentração 179
Controlo dos ângulos mortos 180
Ajuda ao estacionamento 182
Top Rear Vision 184
7Informações práticasCompatibilidade dos combustíveis 188
Reabastecimento 188
Prevenção contra combustível errado Diesel 190
Sistema de carga (elétrico) 190
Carregar a bateria de tração (elétrica) 196
Modo de poupança de energia 200
Correntes para a neve 200
Dispositivo de reboque 201
Barras de tejadilho/grades de tejadilho 201
Capô 202
Compartimento do motor 203
Verificação dos níveis 204
Verificações 206
AdBlue® (BlueHDi) 209
Roda livre 2 11
Conselhos de manutenção 213
8Em caso de anomaliaTriângulo de sinalização 215
Falta de combustível (gasóleo) 215
Caixa de ferramentas 216
Kit de reparação provisória de furos de pneus 217
Roda sobresselente 220
Substituir uma lâmpada 225
Substituir um fusível 230
Bateria de 12 V/sobresselente 233
Reboque 236
9Características técnicasCaracterísticas dos motores e cargas
rebocáveis 239
Motores a gasóleo 240
Motor elétrico 245
Dimensões 247
Elementos de identificação 249
10Sistema de áudio Bluetooth®Primeiros passos 251
Comandos no volante 252
Menus 253
Rádio 253
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 254
Multimédia 255
Telefone 258
Perguntas frequentes 261
11CITROËN Connect RadioPrimeiros passos 263
Comandos no volante 264
Menus 265
Aplicações 266
Rádio 267
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 268
Multimédia 269
Telefone 270
Configuração 273
Perguntas frequentes 275
12CITROËN Connect NavPrimeiros passos 277
Comandos no volante 278
Menus 279
Comandos de voz 280
Navegação 284
Navegação conectada 286
Aplicações 289
Rádio 292
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 293
Multimédia 293
Telefone 295
Configuração 298
Perguntas frequentes 300
■
Índice alfabético
bit.ly/helpPSA
Acesso a vídeos adicionais
Page 6 of 324

4
Visão geral
Apresentação
Posto de condução
Estas ilustrações e descrições são
concebidas como referência. A presença
e localização de alguns componentes varia
de acordo com a versão, o nível de
acabamento e o país de venda.
1. Porta-luvas
Desativação do airbag do passageiro
dianteiro
2. Tomadas de acessórios de 12 V (120 W)
3. Porta USB
4. Tomada JACK
5. Quadro de bordo
6. Arrumação
Suporte para copos/latas
7. Porta-objetos
8. Porta-objetos superior
9. Tomada de acessórios de 220 V (150 W)
10. Avisador sonoro
11 . Luz de teto
Visualização de luzes avisadoras para
cintos de segurança e airbag do passageiro
dianteiro
Retrovisor interior
Espelho de vigilância
Botões de chamada de emergência e de
assistência
12.Aquecimento / Ar condicionado
Desembaciamento – descongelamento
dianteiro
Desembaciamento – descongelamento do
óculo traseiro
13. Botão “START/STOP”
14. Seletor ou caixa de velocidades
Modo de condução opcional
15. Ecrã monocromático com sistema de áudio
Ecrã tátil com CITROËN Connect Radio ou
CITROËN Connect Nav
16. Abertura do capô
17. Fusíveis do painel de bordo
18. Ecrã elevado
19. Travão de estacionamento elétrico
Consoante o equipamento do veículo, os
compartimentos de arrumação podem
ser abertos ou fechados. Esta configuração é
apresentada como exemplo.
Comandos no volante
1. Comandos de iluminação exterior/luz
indicadora de mudança de direção
2. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos de definição do sistema de áudio
4. Comandos do regulador de velocidade/
limitador de velocidade/Regulador de
velocidade adaptativo
5. Botão de seleção do modo de visualização
do quadro de bordo
6. Comando de síntese vocal
Regulação do volume
7. Comandos de definição do sistema de áudio
Page 7 of 324

5
Visão geral
Comandos no volante
1.Comandos de iluminação exterior/luz
indicadora de mudança de direção
2. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos de definição do sistema de áudio
4. Comandos do regulador de velocidade/
limitador de velocidade/Regulador de
velocidade adaptativo
5. Botão de seleção do modo de visualização
do quadro de bordo
6. Comando de síntese vocal
Regulação do volume
7. Comandos de definição do sistema de áudio
Barra de controlo central
1. Trancamento/destrancamento do interior
2. Porta lateral deslizante elétrica esquerda
3. Fecho elétrico de segurança para crianças
4. Porta lateral deslizante elétrica direita
5. Seletividade da cabina/zona de carga
6. Luzes avisadoras de perigo
7. Sistema DSC/ASR
8. Deteção da pressão baixa dos pneus
9. Stop & Start (Gasóleo)
Barra de controlo lateral
1. Advanced Grip Control
2. Ecrã elevado
3. Ajuda ao estacionamento 4.
Sistema de ventilação/aquecimento adicional
(Gasóleo)
5. Alarme
6. Regulação da altura das luzes
7. Alerta de transposição involuntária de linha
8. Sistema de controlo dos ângulos mortos
9. Comutação automática das luzes de estrada
Motor elétrico
1.Conetores de carga
2. Bateria de tração
3. Bateria sobresselente
4. Carregador integrado
5. Motor elétrico
6. Cabo de carga
Os conetores de carga 1 permitem 3 tipos de
carga:
Page 8 of 324

6
Visão geral
– O carregamento doméstico no modo 2
utilizando uma tomada doméstica e cabo de
carga associado 6
.
–
Modo de carregamento acelerado 3 utilizando
uma unidade de carregamento acelerada (caixa
de recarga).
–
Carregamento super rápido no modo 4
utilizando um carregador público rápido.
A
bateria de tração de 400 V 2 utiliza a
tecnologia de iões de lítio. Armazena e fornece
a energia necessária para o funcionamento do
motor elétrico, ar condicionado e aquecimento.
O respetivo nível de carga é representado por
um indicador e por uma luz avisadora de energia
de reserva no quadro de bordo.
A bateria sobresselente de 12 V 3 fornece
energia ao sistema elétrico convencional
do veículo. É recarregada automaticamente
pela bateria de tração através do carregador
integrado.
O carregador integrado 4 fornece carregamento
doméstico (modo 2) e carregamento acelerado
(modo 3) da bateria de tração, bem como
carregamento da bateria sobresselente de 12 V.
O motor elétrico
5 fornece propulsão de acordo
com o modo de condução selecionado e as
condições de condução. Recupera a energia
durante a travagem do veículo e as fases de
desaceleração.Etiquetas
Secção Portas traseiras .
Secção Moduwork.
Secção Banco e banco traseiro sobre calhas.
Secção Precauções para os bancos e bancos.