Page 121 of 244

11 9
Conducción
6El objetivo es reducir la velocidad de impacto
o evitar la colisión del vehículo en caso de no
intervención por parte del conductor.
Funcionamiento
El sistema funciona en las siguientes
condiciones:
– La velocidad del vehículo no supera los 60 km/h (37 mph) cuando se detecta un peatón.– La velocidad del vehículo no supera los 80 km/h (50 mph) cuando se detecta un vehículo parado.– La velocidad del vehículo se encuentra entre los 10 y los 85 km/h (6 y 53 mph) cuando se detecta un vehículo en movimiento.Este testigo de alerta parpadea (durante aproximadamente 10 segundos) cuando
la función actúa sobre los frenos del vehículo.
Con una caja de cambios automática, en caso
de frenada automática de emergencia hasta
la detención completa del vehículo, mantenga
pisado el pedal del freno para evitar que el
vehículo se ponga de nuevo en marcha.
Con una caja de cambios manual, en caso de
frenada automática de emergencia hasta la
detención completa del vehículo, el motor se
puede calar.
El conductor puede mantener el control
del vehículo en todo momento girando
con firmeza el volante y/o pisando firmemente
el pedal del acelerador.
El funcionamiento del sistema se puede
manifestar mediante ligeras vibraciones
en el pedal del freno.
Si el vehículo se detiene por completo, la
frenada automática se mantiene entre 1 y 2
segundos.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento del sistema, se le alertará mediante el
encendido de este testigo, acompañado de un
mensaje y de una señal acústica.
Acuda a un concesionario autorizado CITROËN
o un taller cualificado para proceder a la revisión
del sistema.
Detección de falta de
atención
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Descanse si se siente cansado o al menos cada
2 horas.
Según versión, la función consiste en el sistema
"Avisador de tiempo de conducción" solo o
combinado con el sistema "Detección de falta de
atención".
Estos sistemas bajo no están, ningún
concepto, diseñados para mantener
despierto al conductor o evitar que se duerma
al volante.
Es responsabilidad del conductor detener el
vehículo si se encuentra cansado.
Activación/desactivación
El sistema se activa o se desactiva a través del
menú de configuración del vehículo.
Sin sistema de audio
► En el menú "AYUDA CONDUC" de la
pantalla del cuadro de instrumentos, active/
desactive "ALT VIGILANCIA " (alerta atención
conductor).
Con sistema de audio
► En el menú "Personalización-
configuración ", active/desactive
"Detección de falta de atención".
Con pantalla táctil
► En el menú Conducción / Vehículo ,
seleccione la pestaña " Ajustes del
vehículo" y a continuación "Seguridad" y active/
desactive "Detección de falta de atención".
Avisador de tiempo de conducción
El sistema activa una alerta cuando detecta que el conductor no ha realizado
una pausa después de dos horas de conducción
a una velocidad superior a 65 km/h (40 mph).
Page 122 of 244

120
Conducción
Desactivación/activación
El sistema se activa cada vez que se da el
contacto.
OFF
► Pulse este botón para desactivar el sistema.La desactivación se indica mediante el
encendido del testigo en el botón y este
testigo en el cuadro de instrumentos.
La reactivación se realizando pulsando de
nuevo. El testigo en el botón y el testigo de
alerta se apagan.
Detección
Si se detecta un cambio de dirección inesperado, este testigo de alerta se
ilumina en el cuadro de instrumentos,
acompañado de una señal acústica.
No se transmitirá ninguna alerta mientras
el intermitente esté activado ni durante
Esta alerta se indica mediante un mensaje que
le propone realizar una pausa, acompañado de
una señal acústica.
Si el conductor no sigue esta recomendación,
la alerta se repetirá cada hora hasta que se
detenga el vehículo.
El sistema se reinicializa si se cumple alguna de
las siguientes condiciones:
– Con el motor en marcha, el vehículo ha estado parado durante más de 15 minutos.– El contacto ha estado quitado durante unos minutos.– Se desabrocha el cinturón de seguridad del conductor y su puerta se abre.
Cuando la velocidad del vehículo sea inferior a 65 km/h (40 mph), el sistema se pondrá en modo de espera.
El tiempo de conducción se contabiliza de
nuevo cuando la velocidad vuelve a superar
los 65 km/h (40 mph).
Alerta atención al conductor
Según versión, el sistema "Avisador de tiempo
de conducción" se combina con el sistema
"Detección de falta de atención".
Gracias a la cámara situada en la parte superior del parabrisas, el sistema evalúa
el nivel de atención, fatiga o distracción del
conductor identificando las variaciones en la
trayectoria respecto a las marcas en el firme.
Este sistema es especialmente adecuado para
vías rápidas (velocidad superior a 65 km/h).En el primer nivel de alerta, se avisa al
conductor mediante el mensaje " Permanezca
atento!" acompañado de una señal acústica.
Tras 3 alertas del primer nivel, el sistema activa
una alerta adicional con el mensaje " Dangerous
driving: take a break", acompañado de una
señal acústica más acusada.
En determinadas condiciones de
conducción (calzada degradada o en
caso de viento fuerte), el sistema puede
emitir alertas independientemente del estado
de atención del conductor.
El funcionamiento del sistema puede
verse perturbado o inhibido en las
siguientes situaciones:
– Ausencia de marcas en el suelo, o bien marcas desgastadas, ocultas (nieve, barro) o
múltiples (zonas de obras).
– Poca distancia con el vehículo que le precede (las marcas en el suelo no se
detectan).
– Carreteras estrechas, sinuosas, etc.
Alerta de cambio involuntario de carril
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Gracias a una cámara que reconoce las
líneas continuas o discontinuas, este sistema
detecta el franqueo involuntario de las
marcas longitudinales del firme de las vías de
circulación.
En caso de que el conductor reduzca la atención
circulando a una velocidad superior a 60 km/h (37 mph), se activa una alerta cuando el
vehículo cambia de dirección inesperadamente.
Este sistema resulta particularmente útil en
autopistas, autovías y vías rápidas.
Page 123 of 244

121
Conducción
6
Desactivación/activación
El sistema se activa cada vez que se da el
contacto.
OFF
► Pulse este botón para desactivar el sistema.La desactivación se indica mediante el
encendido del testigo en el botón y este
testigo en el cuadro de instrumentos.
La reactivación se realizando pulsando de
nuevo. El testigo en el botón y el testigo de
alerta se apagan.
Detección
Si se detecta un cambio de dirección inesperado, este testigo de alerta se
ilumina en el cuadro de instrumentos,
acompañado de una señal acústica.
No se transmitirá ninguna alerta mientras
el intermitente esté activado ni durante aproximadamente 20 segundos después de
apagar el intermitente.
Fallo de funcionamiento
En el caso de un fallo de funcionamiento, se enciende este
testigo de alerta en el cuadro de instrumentos,
acompañado de la visualización de un mensaje
y una señal acústica.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado CITROËN o con un taller cualificado.
Sistema de vigilancia de
ángulo muerto
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Este sistema incluye sensores en los laterales
de los parachoques y avisa al conductor de la
presencia de potencialmente peligrosa de otro
vehículo (coche, camión, motocicleta) en áreas
ciegas del vehículo (áreas no visibles por el
campo de visión del conductor).
El aviso se indica mediante un testigo fijo en el
retrovisor exterior del lado correspondiente:
– De manera inmed iata, cuando un vehículo nos adelanta;– Después de aproximadamente un segundo, cuando adelantamos lentamente a otro vehículo.
Activación/desactivación
Se ajusta mediante el menú Al. conducción / Vehículo de la pantalla
táctil.
Al arrancar el vehículo, el testigo de alerta se
ilumina en cada retrovisor para indicar que el
sistema está activado.
El estado del sistema queda memorizado al
quitar el contacto.
El sistema se desactiva automáticamente
en caso de remolcado con un dispositivo
de remolque autorizado por CITROËN.
Page 124 of 244

122
Conducción
de falsas alertas (por ejemplo, una nube de gotas de agua en el ángulo muerto puede ser
interpretada como un vehículo).
En condiciones adversas o invernales,
asegúrese de que los sensores no estén
cubiertos de barro, hielo o nieve.
No tape con adhesivos u otros objetos la
zona de alerta situada en los retrovisores
exteriores, ni las zonas de detección
situadas en los parachoques delantero y
trasero, ya que ello podría impedir el buen
funcionamiento del sistema.
Ayuda al estacionamiento
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Gracias a los sensores ubicados en el
parachoques, esta función avisa de la
proximidad de obstáculos (p. ej., peatón,
vehículo, árbol, barrera...) dentro de su campo
de detección.
Condiciones de
funcionamiento
– Todos los vehículos circulan en el mismo sentido y en carriles contiguos.– La velocidad del vehículo debe estar comprendida entre 12 y 140 km/h.– Al adelantar a un vehículo, la diferencia de velocidad es menor de 10 km/h.– Al adelantar a un vehículo, la diferencia de velocidad es menor de 25 km/h.– El tráfico fluye con normalidad.– Durante una maniobra de adelantamiento prolongada, el vehículo adelantado permanece
oculto en la zona de ángulo muerto.
– Se circula por una vía recta o con curvas suaves.– El vehículo no arrastra ningún remolque, caravana, etc.
Límites de funcionamiento
No se activará ninguna alerta en las siguientes
condiciones:
– En presencia de objetos fijos (vehículos estacionados, guardarraíles, farolas, señales de
tráfico, etc.).
– Tráfico en dirección contraria.– Circulando por carreteras sinuosas o con curvas pronunciadas.– En caso de adelantar o de ser adelantado por un vehículo largo (camión, autobús, etc.) que
se detecta en una zona de ángulo muerto de la
parte trasera al mismo tiempo que está presente
en el campo de visión del conductor por la parte
delantera.
– En adelantamientos rápidos.– Con circulación muy densa: los vehículos, detectados delante y detrás, se confunden con
un vehículo largo o un objeto fijo.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento, este testigo
parpadea unos instantes en el cuadro de
instrumentos y luego se enciende de manera
permanente acompañado de un mensaje.
Póngase en contacto con un concesionario
CITROËN o un taller cualificado para proceder a
la revisión del sistema.
Algunas condiciones climatológicas pueden perturbar momentáneamente el
sistema (lluvia, granizo, etc.).
En particular, circular por una carretera
mojada o pasar de una zona seca a una
zona mojada puede provocar la activación
Page 125 of 244

123
Conducción
6de falsas alertas (por ejemplo, una nube de
gotas de agua en el ángulo muerto puede ser
interpretada como un vehículo).
En condiciones adversas o invernales,
asegúrese de que los sensores no estén
cubiertos de barro, hielo o nieve.
No tape con adhesivos u otros objetos la
zona de alerta situada en los retrovisores
exteriores, ni las zonas de detección
situadas en los parachoques delantero y
trasero, ya que ello podría impedir el buen
funcionamiento del sistema.
Ayuda al estacionamiento
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Gracias a los sensores ubicados en el
parachoques, esta función avisa de la
proximidad de obstáculos (p. ej., peatón,
vehículo, árbol, barrera...) dentro de su campo
de detección.
Ayuda trasera al estacionamiento
El sistema se activa al engranar la marcha atrás
y se confirma con una señal sonora.
El sistema se desactiva al desengranar la
marcha atrás.
Ayuda sonora
El sistema indica la presencia de obstáculos
dentro de la zona de detección de los sensores.
La información de proximidad se indica mediante
una señal acústica discontinua cuya frecuencia
aumenta a medida que el vehículo se acerca al
obstáculo.
Cuando la distancia entre el vehículo y el
obstáculo es inferior a unos treinta centímetros,
la señal acústica se vuelve continua.
El sonido emitido por el altavoz (derecho o
izquierdo) permite localizar en qué lado está el
obstáculo.
Ayuda gráfica
Complementa la señal acústica mostrando
en pantalla unas barras que representan
la distancia entre el obstáculo y el vehículo
(blanco: obstáculos más distantes, naranja:
obstáculos cercanos, rojo: obstáculos muy
cercanos).
A medida que el vehículo se aproxima al
obstáculo, el símbolo "Danger" (peligro) aparece
en la pantalla.
Ayuda delantera al estacionamiento
Como complemento a la ayuda trasera
al estacionamiento, la ayuda delantera al
estacionamiento se activa al detectar un
obstáculo en la parte delantera del vehículo, si la
velocidad del vehículo es inferior a 10 km/h.
Page 126 of 244

124
Conducción
La pantalla está dividida en dos partes con una vista contextual y otra desde arriba del vehículo
dentro de su entorno próximo.
El sistema de ayuda al estacionamiento
completa la información de la vista desde arriba
del vehículo.
Pueden visualizarse diversas vistas
contextuales:
– Vista estándar.– Vista 180.– Vista ampliada.Por defecto, el modo AUTO está activado.
En este modo, el sistema elige la mejor vista
para mostrar (estándar o ampliada).
En cualquier momento durante la maniobra
puede cambiar el tipo de vista.
El estado de la función no se queda memorizado
al quitar el contacto.
Principio de funcionamiento
Utilizando la cámara trasera, se registran los
alrededores próximos del vehículo durante la
realización de maniobras a baja velocidad.
La ayuda delantera al estacionamiento se
interrumpe si el vehículo se para durante más
de tres segundos en marcha adelante, si ya no
hay ningún obstáculo detectado o cuando la
velocidad del vehículo supera los 10 km/h.
El sonido emitido por el altavoz
(delantero o trasero) permite localizar si
el obstáculo se encuentra delante o detrás.
Desactivación/activación
Con/sin sistema de audio
► Pulse este botón para desactivar o volver a activar el sistema en cualquier momento.
El testigo se enciende cuando se desactiva el
sistema.
Con pantalla táctil
► En el menú Al. conducción/Vehículo ,
seleccione “ Acceso rápido” y, a
continuación, “ Ayuda al estacionamiento”.
El estado de la función se memoriza al quitar el
contacto.
La ayuda trasera al estacionamiento se
desactiva automáticamente cuando se
conecta un remolque o un portabicicletas a
un enganche de remolque instalado según
las recomendaciones del fabricante.
Límites de funcionamiento
La inclinación del vehículo si el maletero está
muy cargado puede desviar las mediciones de
distancia.
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento al cambiar a la marcha atrás, este testigo de
alerta se enciende en el cuadro de instrumentos,
acompañado de la visualización de un mensaje
y de una señal acústica (pitido breve).
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado CITROËN o con un taller cualificado
para proceder a la revisión del sistema.
Top Rear Vision
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
En cuanto se engrana la marcha atrás con el
motor en marcha, este sistema muestra vistas
del entorno próximo del vehículo en la pantalla
táctil usando una cámara situada en la parte
trasera del vehículo.
Page 127 of 244

125
Conducción
6La pantalla está dividida en dos partes con una
vista contextual y otra desde arriba del vehículo
dentro de su entorno próximo.
El sistema de ayuda al estacionamiento
completa la información de la vista desde arriba
del vehículo.
Pueden visualizarse diversas vistas
contextuales:
– Vista estándar.– Vista 180.– Vista ampliada.Por defecto, el modo AUTO está activado.
En este modo, el sistema elige la mejor vista
para mostrar (estándar o ampliada).
En cualquier momento durante la maniobra
puede cambiar el tipo de vista.
El estado de la función no se queda memorizado
al quitar el contacto.
Principio de funcionamiento
Utilizando la cámara trasera, se registran los
alrededores próximos del vehículo durante la
realización de maniobras a baja velocidad.Se reconstruye una imagen del vehículo dentro
del entorno próximo (representado dentro de
los paréntesis) en tiempo real a medida que va
progresando la maniobra.
Se facilita así alinear el vehículo durante el
estacionamiento y visualizar los obstáculos
próximos. Se borra automáticamente si el
vehículo permanece inmóvil durante demasiado
tiempo.
Vista trasera
Para activar la cámara, situada en el portón
trasero, engrane la marcha atrás y mantenga la
velocidad por debajo de 10 km/h (6 mph).El sistema se desactiva:– De forma automática, con una velocidad superior a unos 10 km/h (6 mph).– De forma automática, si el portón trasero está abierto.
– Al sacar la marcha atrás (la imagen permanece durante 7 segundos).
– Al pulsar la flecha blanca en la esquina superior izquierda de la pantalla táctil.
Modo AUTO
Este modo está activado por defecto.
Mediante los sensores situados en el
parachoques trasero, la vista automática
cambia de la vista trasera a la vista desde arriba
(ampliada) cuando el vehículo se aproxima a
un obstáculo en la línea roja (menos de 30 cm) durante la maniobra.
Page 128 of 244

126
Conducción
Modo de inicio rápido
Este modo permite mostrar, lo antes posible, la
vista contextual (parte izquierda) y la vista desde
arriba del vehículo.
Aparece un mensaje que le aconseja que
compruebe el entorno del vehículo antes de
iniciar la maniobra.
Park Assist
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción y
a las maniobras.
Este sistema proporciona una ayuda activa
al estacionamiento: detecta una plaza de
estacionamiento y, a continuación, maniobra
el sistema de la dirección para estacionar en
dicha plaza, mientras el conductor se ocupa
del sentido de desplazamiento del vehículo, el
cambio de marchas, el acelerador y el freno.
Para ayudar al conductor a supervisar la
maniobra, el sistema activa automáticamente
Vista estándar
La zona situada detrás de su vehículo aparece
en la pantalla.
Las líneas azules 1 representan la anchura del
vehículo, con los retrovisores desplegados; se
orientan en función de la posición del volante.
La línea roja 2 representa una distancia de 30
cm desde el paragolpes; las dos líneas azules 3
y 4 representan 1 y 2 m respectivamente.
Esta vista está disponible con el modo AUTO o
mediante su selección en el menú de selección
de la vista.
Vista zoom
La cámara registra el entorno del vehículo
durante la maniobra para crear una vista desde
arriba de lo que hay detrás del mismo en su
entorno más cercano, lo que permite realizar
maniobras teniendo en cuenta los obstáculos
que hay cerca.
Esta vista está disponible con el modo AUTO o
mediante su selección en el menú de selección
de la vista.
Puede parecer que los obstáculos están
más lejos de lo que están en realidad.
Durante la maniobra, es importante
controlar los lados del vehículo utilizando los
retrovisores.
La ayuda trasera al estacionamiento también
permite completar la información del entorno
del vehículo.
Vista de 180°
La vista de 180° permite salir marcha atrás de
una plaza de estacionamiento anticipando la
llegada de los vehículos, los peatones o los
ciclistas.
No se recomienda utilizar esta vista para realizar
una maniobra completa.
Se divide en tres zonas: izquierda A, central B y
derecha C.
Esta vista está disponible solo mediante su
selección en el menú de cambio de vista.