Page 201 of 244

199
CITROËN Connect Radio
11Seleccione el contacto deseado en la lista
mostrada.
Es posible iniciar una llamada en
cualquier momento directamente desde
el teléfono. Por motivos de seguridad,
estacione el vehículo.
Ajuste del tono de llamada
Pulse Teléfono para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Volumen timbre:" para ver la
barra del volumen.
Pulse las flechas o desplace la barra deslizante para ajustar el volumen del
tono de llamada.
Configuración
Configuración de perfiles
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse en "Perfiles".
Seleccione " Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” o
"Perfil común".
Pulse este botón para introducir el nombre del perfil mediante el teclado
virtual.
Pulse "OK" para guardar.
Pulse la flecha atrás para confirmar.
Pulse este botón para activar el perfil.
Pulse de nuevo la flecha atrás para confirmar.Pulse este botón para restablecer el perfil seleccionado.
Ajuste de la luminosidad
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse Luminosidad .
Desplace la barra delizante para ajustar la luminosidad de la pantalla y/o del
cuadro de instrumentos (según versión).
Pulse en la zona sombreada para
confirmar.
Modificación de los ajustes
del sistema
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración " para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Configuración del sistema ".
Pulse la pestaña "Unidades" para modificar
las unidades de distancia, el consumo de
combustible y la temperatura.
Pulse la pestaña " Configuración fábrica " para
restaurar la configuración inicial.
La reinicialización del sistema en
configuración fábrica activa el idioma
inglés por defecto (según versión).
Pulse la pestaña " Información sistema" para
consultar la versión de los distintos módulos
instalados en el sistema.
Pulse la pestaña " Privacidad",
o bien
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Privacidad" para activar o
desactivar el modo de privacidad de
datos.
Active o desactive:
– "No compartir (datos, posición del
vehículo)".
– "Solo transferencia de datos”– "Compartir datos y posición del vehículo "Pulse la flecha atrás para confirmar.
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración " para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Configuración pantalla ".
Page 202 of 244

200
CITROËN Connect Radio
Pulse "Luminosidad".Desplace la barra delizante para ajustar la luminosidad de la pantalla y/o del
cuadro de instrumentos (según versión).
Pulse la flecha atrás para confirmar.
Pulse "Animación".
Active o desactive: “Desfile automático
de texto”.
Seleccione "Transiciones animadas".
Pulse la flecha atrás para confirmar.
Selección del idioma
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración " para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Idioma" para cambiar el
idioma.
Pulse la flecha atrás para confirmar.
Ajuste de la hora
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración " para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Fecha y hora".
Seleccione " Hora:".
Pulse este botón para ajustar la hora utilizando el teclado virtual.Pulse "OK" para guardar la hora.
Pulse este botón para definir el huso
horario.
Seleccione el formato de indicación de la hora (12 h/24 h).Active o desactive el horario de verano (+ 1 hora).Active o desactive la sincronización del GPS (UTC).Pulse la flecha atrás para guardar los ajustes.
Puede que el sistema no gestione
automáticamente los cambios de hora de
verano/hora de invierno (según el país de
comercialización).
Ajuste de la fecha
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración " para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Fecha y hora".
Seleccione " Fecha:".
Pulse este botón para establecer la fecha.
Pulse la flecha atrás para guardar la fecha.
Seleccione el formato de indicación de la
fecha.
Pulse de nuevo la flecha atrás para confirmar.
Solo es posible ajustar la fecha y la hora
si se ha desactivado "Sincronización
GPS".
Preguntas frecuentes
En la siguiente información se reúnen las
respuestas a las preguntas realizadas con
mayor frecuencia acerca del sistema.
Radio
La calidad de recepción de la emisora
sintonizada se deteriora progresivamente o
las emisoras memorizadas no funcionan (no
hay sonido, se visualiza 87,5 MHz, etc.).
El vehículo está demasiado lejos del transmisor
de la emisora seleccionada o no hay ningún
transmisor en la zona geográfica por la que
circula.
► Active la función "RDS" en la barra superior para permitir que el sistema verifique si hay
alguna emisora más potente en la zona
geográfica.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles,
zonas de estacionamiento subterráneas, etc.)
puede bloquear la recepción, incluso en modo
de seguimiento RDS.
Se trata de un fenómeno totalmente normal y no es indicativo de que haya un fallo de
funcionamiento del sistema de audio.
Falta la antena o está dañada (por ejemplo,
al pasar por una estación de lavado o en un
aparcamiento subterráneo).
► Lleve la antena a la red de la marca para su revisión.
No encuentro determinadas emisoras de
radio en la lista de emisoras captadas.
El nombre de la emisora de radio cambia.
La emisora ya no se capta o ha cambiado su
nombre en la lista.
► Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista" de la página "Radio".
Algunas emisoras de radio envían otra
información que no se corresponde con su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que estos datos son el
nombre de la emisora.
► Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista" de la página "Radio".
Multimedia
La reproducción de la llave USB empieza
después de un tiempo excesivamente largo
(aproximadamente de 2 a 3 minutos).
Algunos archivos que se incluyen con la llave
pueden ralentizar de manera considerable
el acceso a la reproducción (tiempo de
catalogación multiplicado por 10).
Page 203 of 244

201
CITROËN Connect Radio
11Se trata de un fenómeno totalmente normal
y no es indicativo de que haya un fallo de
funcionamiento del sistema de audio.
Falta la antena o está dañada (por ejemplo,
al pasar por una estación de lavado o en un
aparcamiento subterráneo).
► Lleve la antena a la red de la marca para su revisión.
No encuentro determinadas emisoras de
radio en la lista de emisoras captadas.
El nombre de la emisora de radio cambia.
La emisora ya no se capta o ha cambiado su
nombre en la lista.
► Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista" de la página "Radio".
Algunas emisoras de radio envían otra
información que no se corresponde con su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que estos datos son el
nombre de la emisora.
► Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista" de la página "Radio".
Multimedia
La reproducción de la llave USB empieza
después de un tiempo excesivamente largo
(aproximadamente de 2 a 3 minutos).
Algunos archivos que se incluyen con la llave
pueden ralentizar de manera considerable
el acceso a la reproducción (tiempo de
catalogación multiplicado por 10).
► Elimine los archivos de origen de la llave y limite el número de subcarpetas en la estructura
de archivos de la llave.
Algunos de los caracteres de la información
del soporte que se está reproduciendo no se
visualizan correctamente.
El sistema de audio no puede procesar ciertos
tipos de caracteres.
► Utilice caracteres estándar para nombrar las pistas y las carpetas.
La reproducción de los archivos en
streaming no se inicia.
No se inicia automáticamente la reproducción
del dispositivo conectado.
► Inicie la reproducción desde el dispositivo.Los nombres de las pistas y los tiempos de
reproducción no aparecen en la pantalla de
audio en streaming.
El perfil Bluetooth no permite transferir esa
información.
Teléfono
No logro conectar mi teléfono mediante
Bluetooth.
Es posible que el Bluetooth del teléfono esté
desconectado o que el dispositivo no esté
visible.
► Compruebe que el Bluetooth del teléfono está activado.► Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el
sistema.
► Compruebe la compatibilidad del teléfono en el sitio web de la marca (servicios).
Android Auto y CarPlay no funcionan.
Es posible que Android Auto y CarPlay no se
activen si los cables USB son de mala calidad.
► Utilice cables USB originales para garantizar la compatibilidad.
Cuando está conectado al Bluetooth, el
sonido del teléfono no se percibe.
El volumen depende tanto del sistema como del
teléfono.
► Aumente el volumen del sistema de audio y del teléfono al máximo si es necesario.
El ruido ambiental afecta a la calidad de la
llamada telefónica.
► Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas, baje el nivel de ventilación, reduzca
la velocidad, etc.).
Los contactos se ordenan por orden
alfabético.
Algunos teléfonos proponen opciones
de visualización. Según los parámetros
seleccionados, los contactos pueden transferirse
en un orden específico.
► Modifique los ajustes de visualización de la agenda del teléfono.
Ajustes
Cuando se cambian los ajustes de agudos y
graves, se desactiva el ambiente.
Cuando se cambia el ambiente, se
restablecen los ajustes de agudos y graves.
Page 204 of 244

202
CITROËN Connect Radio
La selección de un ambiente supone el ajuste de
los agudos y los graves, y viceversa.
► Modifique los ajustes de agudos y graves para obtener el ambiente musical deseado.
Cuando se cambia el ajuste de balance, se
desactiva la distribución.
Cuando se cambian el ajuste de distribución,
se desactiva el ajuste de balance.
La selección de un ajuste de distribución supone
el ajuste del balance y viceversa.
► Modifique el ajuste del balance o el ajuste de la distribución para obtener la calidad de audio
deseada.
La calidad del sonido de las fuentes de audio
varía de una a otra.
Para obtener una calidad de audio óptima,
los ajustes de sonido se pueden adaptar a
las diferentes fuentes de audio, lo que puede
provocar diferencias audibles al cambiar de
fuente.
► Compruebe que los ajustes de sonido sean los adecuados para las fuentes escuchadas.
Coloque las funciones de sonido en la zona
media.
Cuando el motor está parado, el sistema se
detiene al cabo de varios minutos de uso.
Cuando el motor está parado, el tiempo de
funcionamiento del sistema depende del nivel de
carga de la batería.
En el modo apagado normal, el sistema pasa
automáticamente al modo de ahorro de energía
para mantener un nivel de carga de la batería
adecuado.
► Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
Page 205 of 244

203
CITROËN Connect Nav
12CITROËN Connect Nav
Navegador GPS -
Aplicaciones - Sistema de
audio multimedia - Teléfono
Bluetooth
®
Las funciones y reglajes descritos varían
en función de la versión y configuración
del vehículo.
Por razones de seguridad y debido a que
requieren una atención sostenida por
parte del conductor, las siguientes
operaciones deben realizarse con el vehículo
parado y el contacto encendido:
– Vincular el smartphone al sistema en modo Bluetooth.– Usar el smartphone.– Conectar aplicaciones CarPlay®,
MirrorLinkTM o Android Auto (no es posible
ver determinadas aplicaciones cuando el
vehículo está en movimiento).
– Cambiar la configuración y reglaje del sistema.
El sistema está protegido para que sólo
funcione en el vehículo
Aparece el mensaje Modo de economía de
energía cuando el sistema está a punto de
entrar en dicho modo.
Es posible descargar actualizaciones del
sistema y del mapa desde el sitio web de
la marca.
El procedimiento de actualización sólo se
encuentra disponible en el sitio web.
Los códigos fuente del OSS (software de
fuente abierta) del sistema se
encuentran disponibles en las siguientes
direcciones:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una pulsación permite silenciar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación pone el
sistema en marcha.
Ajuste del volumen.
Utilice los botones a cada lado de la pantalla
táctil para acceder a los menús y, una vez dentro
del menú, utilice los botones que aparecen en la
pantalla táctil.
Dependiendo del modelo, use los botones
“Fuente” o “Menú” de los lados de la pantalla
táctil para acceder a los menús, y a continuación
pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.
Se puede acceder al menú en cualquier
momento pulsando brevemente la pantalla con
tres dedos.
Todas las zonas táctiles de la pantalla son de
color blanco.
Pulse la cruz para retroceder un nivel.
Pulse "OK" para confirmar.
La pantalla táctil es de tipo "capacitiva".
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo (gamuza
de gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
Cierta información aparece indicada
permanentemente en la banda superior de la
pantalla táctil:
– Recordatorio de la información del aire acondicionado (según versión) y acceso directo
al menú correspondiente.
– Acceso directo a la selección de la fuente de audio, a la lista de emisoras (o a los títulos
según la fuente).
– Acceso a las notificaciones de mensajes, correos electrónicos, actualizaciones de
Page 206 of 244

204
CITROËN Connect Nav
Multimedia (rotación): pista anterior/siguiente,
desplazamiento por las listas.
Pulsación breve: confirmación de una
selección. Sin selección, acceder a las emisoras
presintonizadas.
Radio: visualización de la lista de
emisoras.
Multimedia: visualización de la lista de pistas.
Radio (mantener pulsado): actualizar la lista de
emisoras recibidas.
Menús
Navegación conectada
Permite configurar la navegación y seleccionar un destino.
Utiliza servicios en tiempo real en función del
equipamiento.
mapas y, según los servicios, notificaciones del navegador.– Acceso a los ajustes de la pantalla táctil y del cuadro de instrumentos digital.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Selección de la fuente de audio (según la
versión):
– Emisoras de FM/DAB/AM**– Llave USB.– CD Reproductor (según modelo).– Reproductor multimedia conectado mediante la toma auxiliar (según modelo).– Teléfono conectado a través de Bluetooth y emisión multimedia Bluetooth* (streaming).
* según equipamie nto.
A través del menú "Ajustes", puede crear
un perfil relativo a una sola persona o a
un grupo de personas que tengan puntos
comunes, con la posibilidad de configurar una
multitud de ajustes (presintonías de radio,
ajustes de audio, historial de navegación,
favoritos de los contactos...); la aplicación de
los ajustes se realiza automáticamente.
En caso de calor intenso, es posible que
se limite el volumen para proteger el
sistema. Este puede pasar al modo de espera
(apagado completo de la pantalla y corte del
sonido) durante un tiempo mínimo de 5
minutos.
La vuelta a la situación inicial se realiza
cuando baja la temperatura en el habitáculo.
Mandos en el volante
Control de voz:
Este mando se encuentra en el volante
o en el extremo del mando de las luces (según
equipamiento).
Pulsación breve, control de voz del sistema.
Pulsación larga, control de voz para smartphone
o CarPlay
®, MirrorLinkTM (disponibilidad según
país), Android Auto a través del sistema.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciar pulsando simultáneamente los
botones de aumento y disminución del volumen
(según equipamiento).
Restablecer el sonido mediante la pulsación de
uno de los dos botones de volumen.
Multimedia (pulsación breve): cambiar de
fuente multimedia.
Teléfono (pulsación breve) : iniciar
llamada telefónica.
Llamada activa (pulsación breve): acceder al
menú del teléfono.
Teléfono (pulsación prolongada): rechazar
una llamada entrante, colgar una llamada en
curso; si no se está realizando ninguna llamada,
acceder al menú del teléfono.
Radio (rotación): búsqueda automática
de la emisora anterior/siguiente.
Page 207 of 244

205
CITROËN Connect Nav
12Multimedia (rotación): pista anterior/siguiente,
desplazamiento por las listas.
Pulsación breve: confirmación de una
selección. Sin selección, acceder a las emisoras
presintonizadas.
Radio: visualización de la lista de
emisoras.
Multimedia: visualización de la lista de pistas.
Radio (mantener pulsado): actualizar la lista de
emisoras recibidas.
Menús
Navegación conectada
Permite configurar la navegación y seleccionar un destino.
Utiliza servicios en tiempo real en función del
equipamiento.
Aplicaciones
Permite ejecutar algunas aplicaciones en
un smartphone conectado a través de
CarPlay
®, MirrorLinkTM (disponible en algunos
países) o Android Auto.
Compruebe el estado de las conexiones
Bluetooth
® y Wi-Fi.
Radio multimedia
FM 87.5 MHz
Permite seleccionar una fuente de audio o una emisora de radio y visualizar
fotografías.
Teléfono
Permite conectar un teléfono a través de Bluetooth®, leer mensajes y correos
electrónicos, y enviar mensajes rápidos.
Ajustes
Configurar un perfil personal y/o configurar el sonido (balances,
ambiente...) y la pantalla (idioma, unidades,
fecha, hora...).
Page 208 of 244

206
CITROËN Connect Nav
información que necesito, le pondré ejemplos o le guiaré paso a paso para completar el proceso.
En el "Modo principiante" por defecto obtendrá
más información y, más adelante, cuando se
sienta cómodo, podrá cambiar al "Modo
avanzado".
Comandos de voz globales
Comandos de voz
Ayuda
Ayuda de comandos de voz
Ayuda de navegación
Ayuda de la radio
Ayuda multimedia
Ayuda del teléfono
Mensajes de ayuda
Hay muchos temas en los que le puedo ayudar.
Puede decir "Ayuda con el teléfono", "Ayuda
con la navegación", "Ayuda con el reproductor
multimedia" o "Ayuda con la radio". Para obtener
información sobre cómo manejar el sistema de
voz, diga "Ayuda con los controles de voz".
Comandos de voz
Seleccionar modo de interacción <...>
Mensajes de ayuda
Elija el modo "principiante" o "avanzado".
Comandos de voz
Seleccionar perfil <...>
Vehículo
Permite activar, desactivar o configurar algunas funciones del vehículo.
Aire acondicionado
21,518,5
Permite regular los diferentes ajustes de temperatura y de caudal de aire.
Comandos de voz
Mandos en el volante
Comandos de voz:
Es posible emitir comandos de voz
desde cualquier página de la pantalla tras pulsa
brevemente el botón "Comando de voz", que se
encuentra en el volante o al final de la palanca
de las luces (según equipamiento), siempre que
no haya ninguna llamada telefónica en curso.
Para asegurarse de que los comandos
de voz sean reconocidos por el sistema,
siga estas recomendaciones:
– Hable en un tono de voz normal sin cortar las palabras ni elevar la voz,– Espere a que suene el pitido (señal acústica) antes de hablar,– Para un mejor funcionamiento, se recomienda cerrar las ventanas y el techo solar (según versión) para evitar interferencias externas,– Antes de dar un comando de voz, pida al
resto de pasajeros que no hable.
Primeros pasos
Ejemplo de "comando de voz" para la navegación:
""Navegar hacia dirección ""calle Bergara 19,
San Sebastián"""".
Ejemplo de "comando de voz" para la radio y los
soportes musicales:
"Reproducir artista ""Dover""" .
Ejemplo de "comando de voz" para el teléfono:
"Llamar a David".
Los comandos de voz, con una selección
de 12 idiomas (inglés, francés, italiano,
español, alemán, neerlandés, portugués,
polaco, turco, ruso, árabe, portugués del
Brasil) se hacen en correspondencia con el
idioma elegido y configurado previamente en
el sistema.
Para algunos comandos de voz hay
sinónimos alternativos.
Ejemplo: Guiar hacia/Navegar hacia/Ir a/...
Los comandos de voz en idioma árabe de:
"Navegar hacia dirección" y "Mostrar POI en
la localidad", no están disponibles.
Información - Uso del
sistema
Pulse el botón Pulsar Para Hablar y diga un comando después de la señal. Si
pulsa de nuevo el botón PPH mientras espero a
que usted hable, terminará la conversación.
Recuerde que puede interrumpirme en cualquier
momento pulsando este botón. Para cancelar
una acción y comenzar de nuevo diga
"Cancelar", para anular una acción diga
"Deshacer". Para obtener información y
consejos puede decir "Ayuda" en cualquier
momento. En caso de que el comando que
usted haya expresado no contenga toda la