Page 17 of 244

15
Instrumentación de a bordo
1– Un mensaje de alerta indica la distancia que falta, así como el periodo de tiempo restante
hasta que venza o hace cuánto tiempo que
se ha sobrepasado la próxima revisión de
mantenimiento.
El valor indicado se calcula con arreglo a
la distancia recorrida y al tiempo
transcurrido desde la última revisión.
La alerta también puede activarse cuando se
aproxima una fecha límite.
Llave de mantenimientoSe enciende temporalmente al dar el contacto.
Kilometraje hasta la siguiente revisión entre
1000 y 3000 km.
Fijo, al dar el contacto.La siguiente revisión de mantenimiento
debe realizarse en menos de 1000 km.
El vehículo se deberá someter a la revisión de
mantenimiento en breve.
Parpadeo del testigo de llave de
mantenimiento
Intermitente y después fija, al dar el contacto.
(Con motores diésel BlueHDi, en combinación
con el testigo de mantenimiento).
Se ha superado el plazo de revisión.
El vehículo debe someterse a la revisión de
mantenimiento lo antes posible.
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
El indicador de mantenimiento debe ponerse a
cero después de cada revisión.
► Apague el contacto.
CHECK
► Mantenga pulsado este botón.► Dé el contacto; la pantalla del cuentakilómetros empieza una cuenta atrás.► Cuando la pantalla indique =0, suelte el
botón; la llave desaparece.
Si, después de esta operación, debe
desconectar la batería, bloquee el
vehículo y espere al menos 5 minutos para
que se memorice la puesta a cero.
Recuperación de la información de
mantenimiento
Puede acceder a la información de
mantenimiento en cualquier momento.
► Pulse este botón.La información de mantenimiento se muestra
durante unos segundos y luego desaparece.
Indicador del nivel de aceite
del motor
(según versión)
En las versiones equipadas con un indicador
eléctrico del nivel de aceite, el estado del
nivel de aceite motor se muestra durante unos
segundos en el cuadro de instrumentos al
dar el contacto, después de la información de
mantenimiento.
La comprobación de este nivel solo es
válida si el vehículo está en suelo
horizontal con el motor parado desde más de
30 minutos antes.
Nivel de aceite correcto
Se indica con el mensaje " Nivel de aceite
correcto".
Nivel de aceite insuficiente
Si se confirma la falta de aceite con la varilla,
complete inmediatamente el nivel para evitar
daños en el motor.
Para más información sobre la Comprobación
de los niveles, consulte el apartado
correspondiente.
Fallo de funcionamiento del indicador
de nivel de aceite
Se indica mediante la aparición del mensaje
"Medición de nivel de aceite no válida " en el
cuadro de instrumentos.
Page 18 of 244
16
Instrumentación de a bordo
Alerta/testigos
encendidos Medida a
tomar
Autonomía
restante
Para poder
volver a
arrancar
el motor,
reponga al
menos 5 litros
de AdBlue
® en
el depósito. 0 km
Mal funcionamiento
del sistema
anticontaminación SCR
Detección de mal funcionamiento
Si se detecta un mal
funcionamiento, estos
testigos se encienden
acompañados de una señal
acústica y del mensaje "Fallo
anticontaminación".
La alerta se activa durante la conducción
cuando se detecta el fallo de funcionamiento
por primera vez y, posteriormente, cada vez que
se dé el contacto mientras la causa del fallo de
funcionamiento persista.
Si se trata de un fallo de funcionamiento
temporal, la alerta desaparecerá durante
el siguiente trayecto, después de los
Consulte en la red CITRO
Page 19 of 244

17
Instrumentación de a bordo
1Alerta/
testigos
encendidos Medida a
tomar
Autonomía
restante
Para poder
volver a
arrancar
el motor,
reponga al
menos 5 litros
de AdBlue
® en
el depósito. 0 km
Mal funcionamiento
del sistema
anticontaminación SCR
Detección de mal funcionamiento
Si se detecta un mal
funcionamiento, estos
testigos se encienden
acompañados de una señal
acústica y del mensaje "Fallo
anticontaminación".
La alerta se activa durante la conducción
cuando se detecta el fallo de funcionamiento
por primera vez y, posteriormente, cada vez que
se dé el contacto mientras la causa del fallo de
funcionamiento persista.
Si se trata de un fallo de funcionamiento
temporal, la alerta desaparecerá durante
el siguiente trayecto, después de los
controles de autodiagnosis del sistema
anticontaminación SCR.
Anomalía confirmada durante la fase de
conducción permitida (entre 0 km y 1100
km)
Si después de 50 km recorridos el testigo sigue encendido permanentemente, se confirma el
fallo en el sistema SCR.
El testigo AdBlue parpadea y se muestra el
mensaje "Fallo anticontaminación: Arranque
prohibido en X km" o "NO START IN X km",
indicando la autonomía en kilómetros o millas.
Al circular, el mensaje se indicará cada 30
segundos. La alerta se repite cada vez que se
dé el contacto.
Puede recorrer hasta 1100 km antes de que se
active el sistema antiarranque del motor.
Lleve a revisar el sistema a un
concesionario CITROËN o a un taller
cualificado lo antes posible.
Arranque inhibido
El mensaje "Fallo anticontaminación: Arranque
prohibido" o "NO START IN" se muestra siempre
que se da al contacto.
Para poder arrancar el motor, póngase
en contacto con la red CITROËN o con
un taller cualificado.
Cuentakilómetros
Los kilometrajes total y parcial se muestran
durante treinta segundos al quitar el contacto,
al abrir la puerta del conductor y al bloquear o
desbloquear el vehículo.
Si viaja al extranjero, es posible que
tenga que cambiar la unidad de
distancia: la indicación de la velocidad se
debe expresar en la unidad oficial del país
(km o millas).
El cambio de unidad se realiza a través del
menú de configuración de la pantalla, con el
vehículo parado.
Cuentakilómetros total
Mide la distancia total recorrida por el vehículo
desde su primera puesta en circulación.
Page 20 of 244

18
Instrumentación de a bordo
Mandos
En el panel de mandos de ajuste del sistema de
audio, use los botones siguientes:
MENÚAcceder al menú principal
5 o bien 6 Desplazarse por los elementos de
la pantalla
7 o bien 8 Cambiar el valor de un reglaje
OK Validar
Atrás Abandonar la operación en curso
Menú principal
► Pulse el botón MENU para acceder al menú
general:
• "Multimedia",
• "Teléfono",• "Ordenador de a bordo",• "Conexiones",• "Personalización-configuración".► Pulse las teclas "7" o "8" para seleccionar
el menú que desee, y confirme a continuación
pulsando la tecla OK.
Cuentakilómetros parcial
Mide la distancia recorrida desde la última
puesta a cero por el conductor.
Puesta a cero del cuentakilómetros
► Con el contacto dado, pulse el botón hasta que aparezcan unos guiones.
Configuración del equipo
para los vehículos sin
pantalla
Si el vehículo no dispone de un sistema de audio
o una pantalla táctil, también puede configurar
algunos equipos utilizando la pantalla del
cuadro de instrumentos LCD de texto .
Botones de mando
Una pulsación larga de este botón le lleva al menú de configuración, y una pulsación
corta sirve para confirmar.
Pulse uno de estos botones para desplazarse por un menú o una
lista, o cambiar un valor.
Pulsando este botón se retrocede un nivel o se cancela la operación en curso.
Menús de la pantalla
– ALUMBRADO :• ALUM ACOMPAÑAM (Iluminación de acompañamiento),• FAROS DIRECC (Faros direccionales).– AYUDA CONDUC : • ALERTA CHOQUE (Frenada automática de emergencia),• ALT VIGILANCIA (Sistema de detección de inatención),• VELOC RECOMEN (Reconocimiento del límite de velocidad).– CONFOR T : • LIMPIALUN M AT (Limpialuneta automático al engranar la marcha atrás).
Para más información sobre alguna de estas
funciones, consulte el apartado correspondiente.
Pantalla monocroma C
Indicaciones en pantalla
Los siguientes datos aparecen en el cuadro de
instrumentos:
– hora,– hecha,– temperatura exterior (parpadea en caso de riesgo de placas de hielo),– Ayuda gráfica al estacionamiento– fuente de audio que se está escuchando,– información del teléfono o del kit manos libres,– mensajes de alerta,– menús de configuración de la pantalla y equipamiento del vehículo.
Page 21 of 244

19
Instrumentación de a bordo
1Mandos
En el panel de mandos de ajuste del sistema de
audio, use los botones siguientes:
MENÚAcceder al menú principal
5 o bien 6 Desplazarse por los elementos de
la pantalla
7 o bien 8 Cambiar el valor de un reglaje
OK Validar
Atrás Abandonar la operación en curso
Menú principal
► Pulse el botón MENU para acceder al menú
general:
• "Multimedia",
• "Teléfono",• "Ordenador de a bordo",• "Conexiones",• "Personalización-configuración".► Pulse las teclas "7" o "8" para seleccionar
el menú que desee, y confirme a continuación
pulsando la tecla OK.
Menú “Multimedia"
Con el sistema de audio encendido, este menú
permite activar o desactivar las funciones
de radio (RDS, Seguimiento auto DAB / FM, Señalización RadioText (TXT)) o elegir el modo
de reproducción multimedia (Normal, Aleatoria,
Aleatoria todos, Repetición).
Para obtener más información sobre la
aplicación "Multimedia", consulte el apartado
"Equipo de audio y telemática".
Menú “Teléfono"
Con el sistema de audio encendido, este menú
permite hacer una llamada y consultar los
distintos listados telefónicos.
Para obtener más información sobre la
aplicación "Teléfono", consulte el apartado
"Equipo de audio y telemática".
Menú "Ordenador de a
bordo"
Este menú le permite consultar información
sobre el estado del vehículo.
Diario de las alertas
Es normal apreciar una parte de la matrícula en
la parte inferior de la pantalla.
Menú “Conexiones"
Con el sistema de audio encendido, este
menú permite vincular un dispositivo Bluetooth
(teléfono, reproductor multimedia) y determinar
el modo de conexión (kit manos libres,
reproducción de ficheros de audio).
Para obtener más información sobre la
aplicación "Conexiones", consulte el apartado
"Equipo de audio y telemática".
Menú “Personalización-
configuración"
Este menú permite acceder a las siguientes
funciones:
– “Definir los parámetros del vehículo".– “Configuración pantalla".
Definir los parámetros del vehículo
Este menú permite activar / desactivar el
siguiente equipamiento, dependiendo de la
versión y/o del país de comercialización:
"Alumbrado y señalización "
– "Faros direccionales",– "Alumbrado acompañamiento",
Page 22 of 244

20
Instrumentación de a bordo
– "Iluminación de acogida"."Confort"– "Limpialuneta marcha atrás"."Ayuda a la conducción"– Frenado auto. de urgencia,– Detección de falta de atención,– Consejos de velocidad.Para más información sobre los distintos
equipamientos, consulte los apartados
correspondientes.
Configuración pantalla
Este menú le permite seleccionar el idioma de la
pantalla en una lista determinada.
Este menú permite ajustar los siguientes
parámetros:
– “Elección de las unidades".– “Reglaje fecha y hora".– “Personalización indicaciones".– “Elección del idioma".
Por motivos de seguridad, el conductor
debe realizar las operaciones que
requieren su entera atención con el vehículo
parado.
Pantalla táctil
La pantalla táctil permite acceder a:– los mandos del sistema de calefacción/aire acondicionado,– los menús de configuración de las funciones y los sistemas del vehículo,
– los mandos del sistema de audio y del teléfono, y la visualización de la información
asociada,
y, según la versión, permite:
– la visualización de mensajes de alerta y de la ayuda gráfica al estacionamiento,– la indicación permanente de la hora y la temperatura exterior (un testigo azul aparece en
caso de riesgo de placas de hielo),
– el acceso a los mandos de los servicios de Internet y del sistema de navegación y la
visualización de la información asociada,
Por motivos de seguridad, el
conductor deberá realizar las
operaciones que requieran una atención
especial con el vehículo parado.
Algunas funciones no están disponibles
durante la circulación.
Recomendaciones
Esta pantalla es de tipo capacitivo.
Es posible utilizarla con cualquier temperatura.
No toque la pantalla táctil con objetos
puntiagudos.
No toque la pantalla táctil con las manos
mojadas.
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla táctil.
Principios
Utilice las teclas situadas a ambos lados de la
pantalla táctil para acceder a los menús y luego
pulse los botones de la pantalla táctil.
Algunas funciones pueden mostrarse en 1 o en
2 páginas.
Para desactivar / activar una función, pulse OFF/
ON.
Para modificar una configuración (duración
de alumbrado...) o acceder a información
complementaria, pulse el pictograma de la
función.
Tras unos segundos sin efectuar ninguna acción en la página secundaria, se
volverá a la página primaria
automáticamente.
Utilice este botón para confirmar.
Utilice esta tecla para volver a la página anterior.
Menús
Radio multimedia.
Page 23 of 244

21
Instrumentación de a bordo
1Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Mirror Screen o Navegación conectada
(según equipamiento) .
Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Aire acondicionado.Permite regular los ajustes de
temperatura, caudal de aire, etc.
Para obtener más información relativa a la
calefacción, el aire acondicionado manual y
el aire acondicionado automático , consulte los
apartados correspondientes.
Teléfono.Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Aplicaciones.
Permite mostrar los servicios de conexión
disponibles.
Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Vehículo o conducción (según
equipamiento) .
Permite activar, desactivar y configurar los
ajustes de algunas funciones.
Las funciones accesibles desde este menú
están distribuidas en dos pestañas: " Otros
reglajes" y "Acceso rápido".
Control del volumen/silencio.Consulte el apartado "Equipo de audio y
telemática".
Pulse la pantalla táctil con tres dedos
para acceder al menú dinámico.
Banda superior
Cierta información se muestra permanentemente
en la banda superior de la pantalla táctil:
– Recordatorio de la información referente al aire acondicionado y acceso a un menú
simplificado (únicamente para el ajuste de la
temperatura y el caudal de aire).
– Recordatorio de la información procedente de los menús RadioMultimedia y Teléfono
y de las instrucciones de navegación (según
equipamiento).
– Área de notificaciones (por SMS e email) (según equipamiento).– Acceso a los Ajustes.
Ordenador de a bordo
Muestra información sobre el trayecto actual
(autonomía, consumo de carburante, velocidad
media, etc.).
Pantalla de información
La información se muestra sucesivamente.– La pestaña de información instantánea con:• cuentakilómetros parcial;• autonomía;• consumo de carburante instantáneo;• contador de tiempo de Stop & Start;
• información del sistema de reconocimiento de límite de velocidad (según la versión).– Cuentakilómetros parcial 1 con:• velocidad media;• consumo medio;• distancia recorrida con el primer cuentakilómetros parcial.
Dependiendo del equipamiento del vehículo, hay
disponible un segundo cuentakilómetros parcial:
– Cuentakilómetros parcial 2 con:• velocidad media;• consumo medio;• distancia recorrida; para el segundo trayecto.
Los cuentakilómetros parciales 1 y 2 son
independientes y se usan de forma idéntica.
Por ejemplo, el cuentakilómetros parcial 1 se
puede utilizar para los cálculos diarios, y el
cuentakilómetros parcial 2 para los cálculos
mensuales.
► Pulse el botón situado en el extremo del
mando del limpiaparabrisas.
Page 24 of 244

22
Instrumentación de a bordo
Consumo de carburante medio
(l/100 km o km/l o mpg)Calculada desde de la última puesta a cero de los datos de trayecto.
Velocidad media
(km/h)Calculada desde de la última puesta a cero de los datos de trayecto.
Distancia recorrida
(km)Calculada desde de la última puesta a cero de los datos de trayecto.Contador de tiempo del Stop & Start.
(minutos / segundos u horas / minutos)
Un contador suma el tiempo acumulado de
funcionamiento del modo STOP durante el
trayecto.
El contador se pone a cero al dar el contacto.
Reostato de iluminación
Permite ajustar manualmente la intensidad
luminosa del cuadro de instrumentos y la
pantalla táctil en función de la luminosidad
exterior.
Funciona solo cuando las luces del vehículo
están encendidas (a excepción de las luces
diurnas) y en el modo noche.
► O, según el equipamiento, pulse el mando giratorio situado en el volante.
Puesta a cero del
cuentakilómetros parcial
Con cuadro de instrumentos LCD
texto o matriz
► Con el cuentakilómetros parcial deseado en pantalla, pulse durante más de dos segundos
el botón situado en el extremo del mando del
limpiaparabrisas.
► O según equipamiento, pulse durante más de dos segundos el mando giratorio situado en
el volante.
Con cuadro de instrumentos LCD
texto
► Cuando se muestre el recorrido, pulse durante más de dos segundos el botón de
puesta a cero del cuadro de instrumentos.
Algunas definiciones…
Autonomía
(km)Número de kilómetros que se pueden recorrer con el carburante que queda en
el depósito (en función del consumo medio de
los últimos kilómetros recorridos).
Este valor puede variar después de un
cambio del estilo de conducción o de
relieve que ocasione una variación
significativa del consumo de carburante
instantáneo.
Cuando la autonomía es inferior a 30 km
aparecen unos guiones.
Después de repostar un mínimo de 5 litros de
carburante, la autonomía se vuelve a calcular y
aparece en la pantalla si supera los 100 km.
Si aparecen guiones de manera
permanente durante la circulación en
lugar de las cifras, consulte en la red
CITROËN o en un taller cualificado.
Consumo de carburante instantáneo
(l/100 km o km/l o mpg)Calculado en los últimos segundos.
Esta función solo se indica cuando el
vehículo supera la velocidad de 30 km/h.