Page 225 of 244

223
CITROËN Connect Nav
12la calidad del sonido en función del número
de ocupantes del vehículo.
Disponible únicamente en la configuración
con altavoces delanteros y traseros.
El ajuste Ambientes (opción de 6
ambientes) así como Graves, Medios y
Agudos son diferentes e independientes
para cada fuente de audio.
Active o desactive "Loudness".
Las configuraciones " Distribución” (Todos
los pasajeros, Conductor y Solo delante) son
comunes para todas las fuentes.
Active o desactive "Sonido de las teclas ",
"Adaptación del volumen a la velocidad " y
"Entrada auxiliar".
Sonido a bordo: Arkamys Sound
Staging© optimiza el balance/distribución
del sonido en el habitáculo.
Configuración de perfiles
Por seguridad, puesto que requieren una
atención especial por parte del
conductor, las manipulaciones se deberán
realizar con el vehículo detenido .
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración de los
perfiles".
Seleccione " Perfil 1", "Perfil 2", "Perfil 3” o
"Perfil común".
Pulse este botón para introducir el nombre del perfil mediante el teclado
virtual.
Pulse "OK" para confirmar.
Pulse este botón para agregar una foto de perfil.Inserte una memoria USB con la foto en
la toma USB.
Seleccione la fotografía.
Pulse en "OK" para aceptar la
transferencia de la foto.
Pulse de nuevo en "OK" para guardar los
ajustes.
La fotografía se guarda en formato
cuadrado, el sistema le da otra forma a
la foto original en caso de que el formato sea
diferente al del sistema.
Pulse este botón para restablecer el perfil seleccionado.
Al restablecer el perfil seleccionado se activa inglés como idioma de forma
predeterminada.
Seleccione un " Perfil" (1, 2 o 3) para enlazarlo
con "Reglajes de audio ".
Seleccione "Reglajes de audio".
Seleccione " Ambientes".
O
"Distribución ".
O
"Sonido ".
O
"Vo z ".
O
"Timbres".
Pulse "OK" para guardar los ajustes.
Modificación de los ajustes
del sistema
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración pantalla ".
Seleccione " Animación".
Active o desactive: “Desfile automático
de texto”.
Seleccione " Luminosidad ".
Desplace la barra deslizante para ajustar la luminosidad de la pantalla y/o del
cuadro de instrumentos.
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Page 226 of 244

224
CITROËN Connect Nav
Navegación
No puedo introducir la dirección de
navegación.
No se reconoce la dirección.
► Utilice el "método intuitivo" pulsando el botón "Buscar…", al final de la página "Navegación”.
El cálculo del itinerario no finaliza.
Los ajustes de la ruta puede estar en conflicto
con la ubicación actual (por ejemplo, si se
han excluido las autopistas de peaje, pero el
vehículo se encuentra en una autopista de
peaje).
► Compruebe los ajustes de ruta en el menú "Navegación".
No recibo alertas de "zona de peligro”.
No se ha suscrito a la opción de servicios en
línea.
► Si no se ha suscrito a la opción:- pueden hacer falta varios días para que se
active el servicio,
- los servicios no están seleccionados en el
menú del sistema,
- los servicios en línea no están activos (no
aparece "TOMTOM TRAFFIC" en el mapa).
Los POI no aparecen.
Los POI no se han seleccionado.
► Establezca el nivel de zoom en 200 m o seleccione los POI en la lista de POI.
La función de alerta acústica de "zonas de
peligro" no funciona.
La alerta acústica no está activada o el volumen
está demasiado bajo.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración sistema".
Seleccione " Unidades" para modificar las
unidades de distancia, consumo de carburante y
temperatura.
Seleccione " Configuración fábrica " para
restaurar la configuración inicial.
La reinicialización del sistema a la
configuración de fábrica activa el idioma
inglés por defecto.
Seleccione " Información sistema" para
consultar la versión de los distintos módulos
instalados en el sistema.
Selección del idioma
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Idioma" para cambiar el
idioma.
Ajuste de la fecha
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración hora-fecha ".
Seleccione "Fecha".Pulse este botón para establecer la fecha.
Pulse "OK" para confirmar.
Seleccione el formato de indicación de la
fecha.
Sólo es posible ajustar la fecha y la hora
si se ha desactivado "Sincronización
GPS".
El cambio entre la hora de invierno y la hora
de verano se realiza cambiando el huso
horario.
Ajuste de la hora
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Configuración hora-fecha ".
Seleccione " Hora".
Pulse este botón para ajustar la hora utilizando el teclado virtual.Pulse "OK" para confirmar.
Pulse este botón para definir el huso
horario.
Seleccione el formato de indicación de la hora (12 h/24 h).Active o desactive la sincronización del GPS (UTC).
Pulse "OK" para confirmar.
El sistema no gestiona automáticamente
los cambios entre el horario de invierno y
el de verano (según el país).
Esquemas de color
Por razones de seguridad, el cambio de
esquema de color sólo debe hacerse con
el vehículo detenido .
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Seleccione "Temas ".
Seleccione en la lista el esquema de color
y luego pulse " OK" para confirmar.
Cada vez que se cambia el esquema de
color, el sistema efectúa una
reinicialización que mostrará una pantalla en
negro temporalmente.
Preguntas frecuentes
En la siguiente información se reúnen las
respuestas a las preguntas realizadas con
mayor frecuencia acerca del sistema.
Page 227 of 244

225
CITROËN Connect Nav
12Navegación
No puedo introducir la dirección de
navegación.
No se reconoce la dirección.
► Utilice el "método intuitivo" pulsando el botón "Buscar…", al final de la página "Navegación”.
El cálculo del itinerario no finaliza.
Los ajustes de la ruta puede estar en conflicto
con la ubicación actual (por ejemplo, si se
han excluido las autopistas de peaje, pero el
vehículo se encuentra en una autopista de
peaje).
► Compruebe los ajustes de ruta en el menú "Navegación".
No recibo alertas de "zona de peligro”.
No se ha suscrito a la opción de servicios en
línea.
► Si no se ha suscrito a la opción:- pueden hacer falta varios días para que se
active el servicio,
- los servicios no están seleccionados en el
menú del sistema,
- los servicios en línea no están activos (no
aparece "TOMTOM TRAFFIC" en el mapa).
Los POI no aparecen.
Los POI no se han seleccionado.
► Establezca el nivel de zoom en 200 m o seleccione los POI en la lista de POI.
La función de alerta acústica de "zonas de
peligro" no funciona.
La alerta acústica no está activada o el volumen
está demasiado bajo.
► Active la alerta acústica en el menú “Navegación” y compruebe el volumen en los
ajustes del sistema de audio.
El sistema no propone desviar la ruta cuando
hay una incidencia en el recorrido.
Los ajustes de ruta no tienen en cuenta los
mensajes TMC.
► Configure la función "Información de tráfico" de la lista de ajustes de ruta (Con, Manual o
Automática).
Recibo una alerta sobre un "Zona de peligro"
que no está en mi ruta.
Además de proporcionar una navegación
guiada, el sistema anuncia todas las "áreas
de peligro" de la zona en forma de cono que
precede al vehículo. Puede indicar una alerta
en las "áreas de peligro" de caminos cercanos o
paralelos.
► Acerque el mapa para ver la ubicación exacta del "Zona de peligro". Puede seleccionar "En
el itinerario" para dejar de recibir alertas o para
reducir la duración de la alerta.
Determinados atascos de tráfico en la ruta no
se indican en tiempo real.
Tras iniciar el navegador, pueden pasar unos
minutos hasta que el sistema empiece a recibir
información sobre el tráfico.
► Espere a que la información le llegue correctamente (aparecen iconos de información
del tráfico en el mapa).
En algunos países solo hay información de
tráfico disponible para los grandes ejes de
circulación (autopistas, etc.).Esto es completamente normal. El sistema
depende de la información de tráfico disponible.
La altitud no aparece indicada.
Tras encender el navegador, el sistema
GPS puede tardar hasta 3 minutos en captar
correctamente más de 4 satélites.
► Espere a que el sistema se inicie por completo para que la cobertura GPS sea de al
menos 4 satélites.
Según el entorno geográfico (túnel, etc.) o la
meteorología, las condiciones de recepción de la
señal GPS pueden variar.
Este comportamiento es normal. El sistema
depende de las condiciones de recepción de la
señal GPS.
Mi navegación ya no está conectada.
Es posible que la conexión no esté disponible
durante la puesta en marcha en determinadas
zonas geográficas.
► Compruebe que los servicios en línea estén activados (configuración, contrato).
Radio
La calidad de recepción de la emisora
sintonizada se deteriora progresivamente o
las emisoras memorizadas no funcionan (no
hay sonido, se visualiza 87,5 MHz, etc.).
El vehículo está demasiado lejos del transmisor
de la emisora seleccionada o no hay ningún
transmisor en la zona geográfica por la que
circula.
► Active la función "RDS" en el menú de accesos directos para permitir que el sistema
Page 228 of 244

226
CITROËN Connect Nav
verifique si hay alguna emisora más potente en
la zona geográfica.
Falta la antena o está dañada (por ejemplo,
al pasar por una estación de lavado o en un
aparcamiento subterráneo).
► Lleve la antena a la red de la marca para su revisión.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles,
zonas de estacionamiento subterráneas, etc.)
puede bloquear la recepción, incluso en modo
de seguimiento RDS.
Se trata de un fenómeno totalmente normal
y no es indicativo de que haya un fallo de
funcionamiento del sistema de audio.
No encuentro determinadas emisoras de
radio en la lista de emisoras captadas.
El nombre de la emisora de radio cambia.
La emisora ya no se capta o ha cambiado su
nombre en la lista.
Algunas emisoras de radio envían otra
información que no se corresponde con su
nombre (por ejemplo, el título de la canción).
El sistema interpreta que estos datos son el
nombre de la emisora.
► Pulse el botón "Actualiz. lista" en el "Emisoras de radio” menú secundario.
Multimedia
La reproducción de la memoria USB empieza
después de un tiempo excesivamente largo
(aproximadamente de 2 a 3 minutos).
Algunos archivos que se incluyen con la
memoria pueden ralentizar de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo
de catalogación multiplicado por 10).
► Elimine los archivos de origen de la memoria y limite el número de subcarpetas en la
estructura de archivos de la memoria.
El CD se expulsa sistemáticamente o no se
reproduce.
El CD está colocado al revés, es ilegible, no
contiene datos de audio o está en un formato de
audio no reconocido por el sistema de audio.
► Verifique el sentido de inserción del CD en el reproductor.► Verifique el estado del CD: el CD no se reproducirá si está demasiado dañado.
El CD se ha grabado en un formato que no es
compatible con el reproductor (por ejemplo, udf).
► Compruebe el contenido si se trata de un CD grabado: consulte los consejos del apartado
"AUDIO".
► El reproductor de CD del sistema de audio no reproduce DVD.
El CD está protegido por un sistema de
protección antipiratería no reconocido por el
sistema de audio.
► Al ser de baja calidad, el sistema de audio no podrá reproducir algunos CD grabados.
El tiempo de espera después de introducir
un CD o conectar una memoria USB es
demasiado largo.
El sistema lee varios tipos de datos (carpeta,
título, artista, etc.). Esto puede llevar de unos
segundos a unos minutos.
Esto es completamente normal.
El audio del CD es de mala calidad.
El CD está rayado o es de mala calidad.
► Inserte CD de buena calidad y consérvelos en buen estado.
Los ajustes del sistema de audio (graves,
agudos y ambiente) no son apropiados.
► Ajuste el nivel de agudos y graves a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
Algunos caracteres de la información sobre
el tema reproducido actualmente no se
muestran correctamente.
El sistema de audio no puede procesar ciertos
tipos de caracteres.
► Utilice caracteres estándar para nombrar las pistas y las carpetas.
La reproducción de los archivos en el modo
de streaming de audio no se inicia.
No se inicia automáticamente la reproducción
del dispositivo conectado.
► Inicie la reproducción desde el dispositivo.Los nombres de las pistas y el tiempo de
reproducción no se muestran en la pantalla
en el modo de streaming.
El perfil Bluetooth no permite transferir esa
información.
Teléfono
No logro conectar mi teléfono mediante
Bluetooth.
Es posible que el Bluetooth del teléfono esté
desconectado o que el dispositivo no esté
visible.
Page 229 of 244

227
CITROËN Connect Nav
12► Compruebe que el Bluetooth del teléfono está activado.► Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.► Desactive y luego vuelva a activar la función de Bluetooth del teléfono.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el
sistema.
► Puede comprobar si el teléfono es compatible en el sitio web de la marca (servicios).
Cuando está conectado al Bluetooth, el
sonido del teléfono no se percibe.
El volumen depende tanto del sistema como del
teléfono.
► Aumente el volumen del sistema de audio y del teléfono al máximo si es necesario.
El ruido ambiental afecta a la calidad de la
llamada telefónica.
► Reduzca el nivel de ruido ambiental (cierre las ventanillas, baje el nivel de ventilación,
reduzca la velocidad, etc.).
Algunos contactos aparecen en la lista por
duplicado.
Las opciones de sincronización de contactos
son: sincronizar los contactos en la tarjeta
SIM, en el teléfono o en ambos. Cuando se
selecciona la sincronización en ambos, los
contactos pueden aparecer duplicados.
► Seleccione "Ver contactos de la tarjeta SIM" o "Ver contactos del teléfono".
Los contactos se ordenan por orden
alfabético. Algunos teléfonos proponen opciones
de visualización. Según los parámetros
seleccionados, los contactos pueden transferirse
en un orden específico.
► Modifique los ajustes de visualización de la agenda del teléfono.
El sistema no recibe mensajes de texto SMS.
No es posible enviar mensajes de texto SMS al
sistema en modo Bluetooth.
Ajustes
Cuando se cambian los ajustes de agudos y
graves, se desactiva el ambiente.
Cuando se cambia el ambiente, se
restablecen los ajustes de agudos y graves.
La selección de un ambiente supone el ajuste de
los agudos y los graves, y viceversa.
► Modifique los ajustes de agudos y graves para obtener el ambiente musical deseado.
Cuando se cambia el ajuste de balance, se
desactiva la distribución.
Cuando se cambian el ajuste de distribución,
se desactiva el ajuste de balance.
La selección de un ajuste de distribución supone
el ajuste del balance y viceversa.
► Modifique el ajuste del balance o el ajuste de la distribución para obtener la calidad de audio
deseada.
La calidad del sonido de las fuentes de audio
varía de una a otra.
Para obtener una calidad de audio óptima,
los ajustes de sonido se pueden adaptar a
las diferentes fuentes de audio, lo que puede provocar diferencias audibles al cambiar de
fuente.
► Compruebe que los ajustes de sonido sean los adecuados para las fuentes escuchadas. Le
recomendamos que coloque las funciones de
sonido (Graves:, Agudos:, Balance) en la zona
media, que establezca el ambiente musical
como "Ninguno", que pase la corrección de
volumen a "Activa" en modo USB y a "Inactiva"
en modo Radio.
► En todos estos casos, tras aplicar la nueva configuración de sonido, primero ajuste el nivel
de volumen del dispositivo portátil (a un nivel
alto). A continuación, ajuste el nivel de volumen
del sistema de audio.
Cuando el motor está parado, el sistema se
detiene al cabo de varios minutos de uso.
Cuando el motor está parado, el tiempo de
funcionamiento del sistema depende del nivel de
carga de la batería.
En el modo apagado normal, el sistema pasa
automáticamente al modo de ahorro de energía
para mantener un nivel de carga de la batería
adecuado.
► Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
No logro configurar la hora y la fecha.
El ajuste de la fecha y la hora solo está
disponible si la sincronización con los satélites
está desactivada.
► Menú Ajustes/Opciones/Ajuste de Hora-Fecha. Seleccione la pestaña "Hora" y desactive
la "Sincronización GPS" (UTC).
Page 230 of 244

228
Índice alfabético
A
Abatimiento de los asientos traseros 40–42ABS 71Accesorios 68Acceso y encendido del kit manos libres 26–28, 92, 94–95Aceite motor 142Acondicionamientos 50, 54
Acondicionamientos del maletero 54Acondicionamientos interiores 50, 53Acondicionamientos traseros 53Active Safety Brake 116–119AdBlue® 16, 146Adhesivos de personalización 149Aditivo gasoil 143–144Airbags 78–80, 82Airbags cortinas 79–80Airbags frontales 78–80, 83Airbags laterales 79–80Aire acondicionado 45–46Aire acondicionado automático 46–47Aire acondicionado manual 46Aireadores 44Ajuste del ángulo del asiento 39Alarma 33–34Alerta atención conductor 119–120Alerta de franqueo involuntario de línea (AFIL) 120–121Alerta de riesgo de colisión 117–118Alerta Riesgo Colisión 116–117Alfombrilla 53, 106
Alumbrado de conducción 58Alumbrado estático de intersección 63Ángulo del asiento 39Anillos de amarre 53Antiarranque electrónico 92Antibloqueo de las ruedas (ABS) 71Antipatinado de las ruedas (ASR) 71–73Antirrobo / Antiarranque 28Apertura de las puertas 26–27, 31
Apertura del capó motor 140Apertura del maletero 26–27, 31–32Arrancar 165Arranque de emergencia 95, 165Arranque del motor 93Arranque del vehículo 93–94Arranque de un motor Diesel 132Asientos delanteros 38–40Asientos para niños 77, 80–84Asientos para niños clásicos 83–84Asientos para niños ISOFIX 85–86, 88Asientos térmicos 40Asientos traseros 40–42, 81Asistencia a la frenada de urgencia 71, 118Autonomía AdBlue 16, 143Ayuda a la bajada 74–75Ayuda a la frenada de urgencia (AFU) 71Ayuda al estacionamiento delantero 123Ayuda al estacionamiento trasero 123Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento trasero 123Ayuda para arrancar en una pendiente 100–101
Ayudas a la conducción (recomendaciones) 105Ayudas a las maniobras (recomendaciones) 105
B
Bandeja trasera 55
Barras de techo 139Barrido automático de los limpiaparabrisas 66–67Batería 138, 164–167Batería de 12 V 144, 165Bidón AdBlue® 147Bloqueo 26, 28Bloqueo centralizado 27, 32Bloqueo de las puertas 32–33Bloqueo desde el interior 32BlueHDi 16, 143, 150Bluetooth (kit manos libres) 183, 197, 219–220Bluetooth (teléfono) 197–198, 219–221Bocina 69Bomba de cebado 150
C
Cable audio 218Cable Jack 218Cadenas para nieve 103, 134
Page 231 of 244

229
Índice alfabético
Caja de cambios automática 97, 100–102, 145Caja de cambios manual 97, 101–102, 145Caja de colocación 56Caja de fusibles c ompartimento motor 162, 164Caja de fusibles panel de instrumentos 162, 164Caja de herramientas 56Calefacción 44, 46
Cámara de ayuda a la conducción (alertas) 105Cámara de infrarrojos 105Cámara de marcha atrás 105, 124–125, 127Cambio de la pila del telemando 30Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 65–66Cambio de una lámpara 158, 160–161Cambio de una rueda 150, 154Cambio de un fusible 161–164Capacidad del depósito de carburante 132–133Capó motor 140–141Características técnicas 171, 173Carburante 6, 132Carburante (depósito) 132–134Carga de la batería 165–166Cargador inalámbrico 51Cargador por inducción 51Cargas remolcables 170–171, 173Carrocería 149CD 181, 194, 218CD MP3 181–182, 194, 218
Cebado del circuito de carburante 150Cierre de las puertas 26–28, 31Cierre del portón trasero 26, 28, 31–32Cinturones de seguridad 75–77, 83Cinturones de seguridad traseros 76Claxon 69Combinado 8–9, 106Combinado matriz 9Combinados 8–9
Compartimentos de colocación 56Conducción 91Conducción económica 6Conexión Apple CarPlay 196, 213Conexión Bluetooth 184, 197–198, 215, 219–221Conexión MirrorLink 195–196, 213Conexión red Wi-Fi 215Configuración del vehículo 18–21Conmutación automática de las luces de carretera 61–62Consejos de conducción 6, 91Consejos de mantenimiento 148Consumo de aceite 142Consumo de carburante 6Contacto 48, 95, 221Contactor 93–94Contador 106Contador kilométrico parcial 17–18Control de gripado 72Control del nivel de aceite motor 15Control de presión (con kit) 151, 153Control dinámico de estabilidad (CDS) 71–73
Controles 141, 144–145Cortina de ocultación 35–36
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio digital 179–180, 193, 217Delastrado (modo) 138
Depósito de AdBlue® 147Depósito de carburante 132–133Depósito de lavaparabrisas 143Desbloqueo 26–27Desbloqueo de las puertas 32–33Desbloqueo desde el interior 32Desempañado delantero 48Desempañado trasero 43Desescarchado 49Desescarchado de la luneta trasera 43Deshelado delantero 48Desmontaje de la alfombrilla 53Desmontaje de una rueda 155–156Detección de inatención 119–120Detección de obstáculos 123Detección de subinflado 103, 154Dimensiones 174–175Diodos electroluminiscentes - LED 60, 158Discos de frenos 145
Page 232 of 244

230
Índice alfabético
E
Eco-conducción (consejos) 6Economía de energía (modo) 138Elementos de identificación 174Elevalunas 37Elevalunas eléctricos 36Emisora de radio 178, 192, 216–217Empuñaduras de sujeción 53
Enganche con rótula desmontable 135–137Enganche remolque 138Entrada de aire 46–47Escobillas del limpiaparabrisas (sustitución) 65–66ESC (programa electrónico de estabilidad) 71Etiquetas de identificación 174
F
Faros antiniebla delanteros 58–59, 63, 158, 160Faros (reglajes) 62Fecha (ajuste) 18–19, 24, 200, 224Fijaciones ISOFIX 85Filtro de aceite 144Filtro de aire 144Filtro de partículas 143–144Filtro habitáculo 45, 144Frecuencia (radio) 216–217Frenada automática de emergencia 116–119
Freno de estacionamiento 96, 145Frenos 145Función autopista (intermitentes) 59Fusibles 161–164
G
Ganchos 55
Gato 151, 154, 218G.P.S. 210Guantera 50
H
Hill Assist Descent 74Hill Assist Descent Control (HADC) 74–75Hora (reglaje) 18–19, 24, 200, 224
I
Iluminación ambiente 57Iluminación automática de las luces 60–61Iluminación de acogida 61Iluminación de aparcamiento 60–61Iluminación direccional 63Iluminación interior 56–57Indicación cabeza alta 106–107Indicador de autonomía AdBlue® 16Indicador de cambio de marcha 100
Indicador de mantenimiento 14Indicador de nivel de aceite motor 15Indicador de temperatura del líquido de refrigeración 14Indicadores de dirección (intermitentes) 59, 158–160Indicador nivel de carburante 132–133Inflado de los neumáticos 145, 175Inflado ocasional (con kit) 151, 153
Información del tráfico en autopista (TA) 179Información de tráfico (TMC) 210Intermitentes 59, 159ISOFIX (fijaciones) 85
K
Kit antinchazo 151Kit de reparación provisional de neumáticos 150–153Kit manos libres 183, 197, 219–220
L
Lámparas 158Lámparas (sustitución) 158, 160Lavado 106Lavado (consejos) 148–149Lavalunas trasero 64Lavaparabrisas 64Lectores de mapa 56–57