Page 33 of 244

31
Acceso
2► Quite el contacto y retire la llave del interruptor de contacto.
El mando a distancia volverá entonces a estar
completamente operativo.
Con Acceso y arranque manos libres
► Introduzca la llave mecánica (integrada en el telemando) en la cerradura para abrir el
vehículo.
► Sitúe la llave electrónica contra el lector de emergencia situado en la columna de la
dirección y manténgala en esa posición hasta
que se ponga el contacto.
► Dé el contacto pulsando el botón "START/
STOP".
► Con una caja de cambios manual, ponga
la palanca de cambios en punto muerto y pise a
fondo el pedal de embrague.
► Con una caja de cambios automática,
desde el modo P, pise a fondo el pedal del freno.
Si el fallo de funcionamiento persiste después de
la reinicialización, consulte lo antes posible con
un concesionario autorizado CITROËN o con un
taller cualificado.
Puertas
Apertura
Desde el exterior
► Tras desbloquear el vehículo o una vez
que la llave electrónica Acceso y arranque
manos libres se encuentre dentro de la zona de
reconocimiento, tire de la manecilla de la puerta.
Desde el interior
► Tire del mando interior de apertura de una de las puertas. El vehículo se desbloqueará por
completo.
Cierre
Cuando una puerta está mal cerrada:– si el motor está en marcha o el vehículo está circulando (velocidad
inferior a 10 km/h), este testigo se enciende,
acompañado de un mensaje de alerta durante
unos segundos.
– si el vehículo está circulando (a una velocidad superior a 10 km/h), el testigo y el mensaje de
alerta se complementan con la emisión de una
señal acústica durante unos segundos.
Maletero
Apertura
Page 34 of 244

32
Acceso
Automático (seguridad
antirrobo)
Las puertas y el maletero se bloquean
automáticamente durante la conducción
(velocidad superior a 10 km/h).Para desactivar/reactivar esta función (que está
activada por defecto):
► Pulse el botón hasta que se oiga una señal acústica y aparezca un mensaje de
confirmación.
Transporte de objetos largos o
voluminosos
Pulse el mando del cierre centralizado para
conducir con el maletero abierto y las puertas
bloqueadas. De lo contrario, cada vez que el
vehículo supere los 10 km/h, las cerraduras
rebotarán y aparecerá una alerta.
Pulsando el botón del cierre centralizado se
desbloquea el vehículo.
A una velocidad superior a 10 km/h, el
vehículo se desbloquea solo temporalmente.
► Con el vehículo desbloqueado o con la llave electrónica del sistema de Acceso y arranque
manos libres en la zona de reconocimiento,
pulse el mando central del portón.
► Levante la tapa.
En caso una anomalía o dificultades para
maniobrar el portón al abrirlo o cerrarlo,
hágalo revisar en la red CITROËN o en un
taller cualificado para evitar que empeore la
situación, lo cual podría redundar en la caída
del portón con posibles lesiones graves.
Cierre
► Baje el portón trasero mediante una de las empuñaduras interiores.
Si el portón trasero no se ha cerrado bien:
– Si el motor está en marcha, este
testigo se enciende, acompañado de un
mensaje durante unos segundos.
– Si el vehículo está en circulación (a velocidad superior a 10 km/h), este testigo se enciende, acompañado de una señal acústica y
un mensaje durante unos segundos.
Mando de emergencia
Para desbloquear mecánicamente el maletero
en caso de fallo de funcionamiento de la batería
o del cierre centralizado.
Desbloqueo
► Abata los asientos traseros para acceder a la cerradura desde el interior del maletero.
► Introduzca un destornillador pequeño en el orificio A de la cerradura para desbloquear el
portón trasero.
► Desplace el mando hacia la izquierda.
Bloqueo después del cierre
Si el fallo persiste tras volver a cerrar el
maletero, este permanecerá bloqueado.
Cierre centralizado
Manual
► Pulse este botón para bloquear/desbloquear el vehículo (puertas y maletero) desde el interior
del mismo.
El testigo se enciende para confirmar el cierre
centralizado del vehículo.
Si alguna de las puertas está abierta, no
funcionará el cierre centralizado.
En caso de bloqueo/superbloqueo
desde el exterior
Cuando el vehículo ha sido bloqueado o
superbloqueado desde el exterior, el piloto
parpadea y el botón está inoperativo.
► Con el vehículo bloqueado, tire del mando interior de una de las puertas para
desbloquearlo.
► Con el vehículo superbloqueado, es necesario utilizar el mando a distancia, el
Acceso y arranque manos libres o la llave
integrada para desbloquearlo.
Page 35 of 244

33
Acceso
2Automático (seguridad antirrobo)
Las puertas y el maletero se bloquean
automáticamente durante la conducción
(velocidad superior a 10 km/h).Para desactivar/reactivar esta función (que está
activada por defecto):
► Pulse el botón hasta que se oiga una señal acústica y aparezca un mensaje de
confirmación.
Transporte de objetos largos o
voluminosos
Pulse el mando del cierre centralizado para
conducir con el maletero abierto y las puertas
bloqueadas. De lo contrario, cada vez que el
vehículo supere los 10 km/h, las cerraduras
rebotarán y aparecerá una alerta.
Pulsando el botón del cierre centralizado se
desbloquea el vehículo.
A una velocidad superior a 10 km/h, el
vehículo se desbloquea solo temporalmente.
Alarma
Sistema de protección y disuasión contra el robo
del vehículo.
Vigilancia perimétrica exterior
El sistema controla la posible apertura del
vehículo.
La alarma se dispara si alguien intenta abrir una
puerta, el maletero o el capó, por ejemplo.
Vigilancia volumétrica interior
El sistema controla una posible variación del
volumen en el compartimento de los pasajeros.
La alarma se dispara si alguien rompe una luna,
entra en el compartimento de los pasajeros o se
desplaza por el interior del vehículo.
Vigilancia antilevantamiento
El sistema controla cualquier posible cambio en
la posición del vehículo.
La alarma se dispara si se levanta o se desplaza
el vehículo.
Con el vehículo estacionado, la alarma
no se dispara si el vehículo es golpeado.
Función de autoprotección
El sistema controla cualquier posible inutilización
de sus componentes.
La alarma se dispara en caso de que se
desconecten o se dañen la batería, el mando
central o los cables de la sirena.
Para cualquier intervención en el sistema
de alarma, póngase en contacto con un
concesionario autorizado CITROËN o con un
taller cualificado.
Bloqueo del vehículo con el
sistema de alarma completo
Activación
– Quite el contacto del vehículo.► Bloquee o superbloquee el vehículo con el mando a distancia o con el sistema
"Acceso y arranque manos libres".
Cuando el sistema de vigilancia está activado, el
testigo del botón parpadea una vez por segundo
y los intermitentes se encienden durante
aproximadamente 2 segundos.
La vigilancia perimétrica exterior se activa a los
cinco segundos y las vigilancias volumétrica
interior y antilevantamiento, al cabo de 45
segundos.
Si no se ha cerrado bien algún acceso
(puerta, maletero, capó, etc.), el vehículo
no se bloquea, pero la vigilancia perimétrica
Page 36 of 244

34
Acceso
Acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a su revisión.
Techo panorámico
El techo corredizo panorámico consiste en un
panel de cristal móvil que se desliza por encima
del techo una persiana que se puede abrir de
forma independiente. Cuando se abre el techo
corredizo, la persiana de ocultación se abre
automáticamente.
► Para accionar el techo corredizo panorámico y la persiana de ocultación utilice los botones de
la consola de techo.
A.Mando de la persiana del techo corredizo.
B. Control del techo corredizo
El techo corredizo o la persiana se pueden
accionar con el contacto puesto (si la batería
tiene suficiente carga), con el motor en marcha,
en el modo STOP del Stop & Start, y hasta 45
segundos después de haber quitado el contacto
tras bloquear el vehículo.
se activará al cabo de 45 segundos, al mismo
tiempo que la vigilancia volumétrica y
antilevantamiento.
Desactivación
► Pulse el botón de desbloqueo del mando a distancia.
o
► Desbloquee el vehículo con el sistema "Acceso y arranque manos libres".El sistema de vigilancia se desactiva: el testigo del botón se apaga y los
intermitentes parpadean durante
aproximadamente 2 segundos.
Si el vehículo se vuelve a bloquear
automáticamente (después de 30
segundos sin abrir una puerta o el maletero),
el sistema de vigilancia se reactiva también
automáticamente.
Bloqueo del vehículo sólo
con vigilancia perimétrica
Desactive la vigilancia perimétrica para
evitar que la alarma salte indebidamente en
determinadas ocasiones como:
– Ventana ligeramente abierta.– Lavado del vehículo.– Cambio de una rueda.– Remolcado del vehículo.– Transporte marítimo
Desactivación de las vigilancias
volumétrica interior y
antilevantamiento
► Quite el contacto y , en los siguientes 10 segundos, pulse el botón hasta que el
testigo se encienda fijo.
► Salga del vehículo.► Bloquee el vehículo inmediatamente con el mando a distancia o con el sistema "Acceso y
arranque manos libres".
Solo se activa la vigilancia perimétrica: el piloto
del botón parpadea una vez por segundo.
Para que tenga efecto, la desactivación debe
realizarse cada vez que se quite el contacto.
Reactivación de las vigilancias
volumétrica y antilevantamiento
► Desactive la vigilancia perimétrica desbloqueando el vehículo con el mando a
distancia o con el sistema Acceso y arranque
manos libres.
El testigo del botón se apaga.
► Reactive el sistema completo de alarma bloqueando el vehículo con el mando a distancia
o con el sistema Acceso y arranque manos
libres.
El piloto del botón vuelve a parpadear cada
segundo.
Disparo de la alarma
Se activan el sonido de la sirena y el parpadeo
de los intermitentes durante treinta segundos. Las funciones de control volumétrico y
antilevantamiento permanecen activas hasta la
décima vez sucesiva que se dispara la alarma.
Al desbloquear el vehículo con el mando a
distancia o el sistema "Acceso y arranque
manos libres", el parpadeo rápido del testigo
del botón informa al conductor de que la
alarma se ha disparado durante su ausencia.
Al poner el contacto, el parpadeo se interrumpe
inmediatamente.
Avería del mando a
distancia
Para desactivar las funciones de vigilancia:► Desbloquee el vehículo con la llave (integrada en el mando a distancia) en la
cerradura de la puerta del conductor.
► Abra la puerta; la alarma se disparará.► Dé el contacto; la alarma se detiene. El testigo del botón se apaga.
Bloqueo del vehículo sin
activar la alarma
► Bloquee o superbloquee el vehículo con la llave (integrada en el mando a distancia) en la
cerradura de la puerta del conductor.
Fallo de funcionamiento
Al poner el contacto, el encendido fijo del testigo
del botón indica un fallo de funcionamiento del
sistema.
Page 37 of 244

35
Acceso
2Acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado
para proceder a su revisión.
Techo panorámico
El techo corredizo panorámico consiste en un
panel de cristal móvil que se desliza por encima
del techo una persiana que se puede abrir de
forma independiente. Cuando se abre el techo
corredizo, la persiana de ocultación se abre
automáticamente.
► Para accionar el techo corredizo panorámico y la persiana de ocultación utilice los botones de
la consola de techo.
A.Mando de la persiana del techo corredizo.
B. Control del techo corredizo
El techo corredizo o la persiana se pueden
accionar con el contacto puesto (si la batería
tiene suficiente carga), con el motor en marcha,
en el modo STOP del Stop & Start, y hasta 45
segundos después de haber quitado el contacto
tras bloquear el vehículo.
Precauciones
No saque la cabeza ni los brazos a
través del techo corredizo abierto cuando
el vehículo esté en circulación, ya que podría
sufrir heridas graves.
Compruebe que el equipaje y los
accesorios transportados en las barras
de techo no impidan las maniobras del techo.
No aplique cargas pesadas sobre el panel de
cristal móvil del techo corredizo.
Si el techo corredizo está mojado,
después de un chaparrón o de lavar el
vehículo, espere a que se seque
completamente para abrirlo.
No accione el techo corredizo si está cubierto
de nieve o hielo, ya que podría resultar
dañado.
Para retirar la nieve o el hielo del techo
corredizo, utilice solo rascadores de plástico.
Compruebe con regularidad el estado de
las juntas del techo corredizo (presencia
de polvo, hojas secas, etc.).
Si utiliza el túnel de lavado, compruebe
de antemano que el techo esté cerrado
correctamente y no acerque la manguera de
alta presión a menos de 30 centímetros de
las juntas.
No salga del vehículo dejando el techo
corredizo abierto.
Funcionamiento
Cuando se abre por completo el techo corredizo,
el panel de cristal móvil se desplaza hasta la
posición de apertura parcial, y luego se desliza
por encima del techo. Es posible ajustarlo en
todas las posiciones intermedias.
Dependiendo de la velocidad del
vehículo, la posición parcialmente abierta
puede variar para mejorar la acústica.
Antes de accionar los botones de mando del techo o de la persiana, asegúrese de
que nada ni nadie impida la maniobra.
Preste especial atención a los niños durante
las maniobras del techo o de la persiana.
En caso de pinzamiento al abrir o cerrar
el techo corredizo o la persiana, debe
invertir el movimiento del techo corredizo
o de la persiana. Para ello, pulse el control
pertinente.
El conductor debe asegurarse de que los
pasajeros utilicen correctamente el techo
corredizo y la persiana de ocultación.
Sistema antipinzamiento
Si el techo corredizo o la persiana de ocultación
encuentran un obstáculo durante una
Page 38 of 244

36
Acceso
Funcionamiento manual
Para abrir o cerrar la ventanilla, pulse el mando
o tire de él suavemente. La ventanilla se
detendrá al soltar el mando.
Funcionamiento automático
de los elevalunas eléctricos
delanteros
Pulse el mando para abrir la ventanilla o tire
de él para cerrarla, rebasando el punto de
resistencia. La ventanilla se abrirá o se cerrará
por completo aun después de haber soltado
el mando. Al volver a accionar el mando, el
movimiento de la ventanilla se interrumpe.
Los mandos de los elevalunas eléctricos
siguen estando operativos durante
aproximadamente un minuto después de
retirar la llave.
Finalizado este intervalo de tiempo, cualquier
acción en los elevalunas no tendrá efecto.
Para reactivarlos, ponga el contacto.
Función antipinzamiento de
los elevalunas eléctricos
delanteros
Cuando la ventanilla encuentra un obstáculo al
subir, se detiene y baja parcialmente.
En caso de que la ventanilla se abra de forma
no deseada durante el cierre automático, pulse
maniobra de cierre, el movimiento se invierte autom
Page 39 of 244

37
Acceso
2Funcionamiento manual
Para abrir o cerrar la ventanilla, pulse el mando
o tire de él suavemente. La ventanilla se
detendrá al soltar el mando.
Funcionamiento automático
de los elevalunas eléctricos
delanteros
Pulse el mando para abrir la ventanilla o tire
de él para cerrarla, rebasando el punto de
resistencia. La ventanilla se abrirá o se cerrará
por completo aun después de haber soltado
el mando. Al volver a accionar el mando, el
movimiento de la ventanilla se interrumpe.
Los mandos de los elevalunas eléctricos
siguen estando operativos durante
aproximadamente un minuto después de
retirar la llave.
Finalizado este intervalo de tiempo, cualquier
acción en los elevalunas no tendrá efecto.
Para reactivarlos, ponga el contacto.
Función antipinzamiento de
los elevalunas eléctricos
delanteros
Cuando la ventanilla encuentra un obstáculo al
subir, se detiene y baja parcialmente.
En caso de que la ventanilla se abra de forma
no deseada durante el cierre automático, pulse el mando hasta que se abra por completo y a
continuación tire de él hasta que se cierre. Siga
tirando del mando durante aproximadamente un
segundo después del cierre.
Durante estas operaciones, la función
antipinzamiento no está operativa.
Desactivación de los
mandos del elevalunas
eléctrico trasero (según
versión)
Por la seguridad de sus hijos, pulse el mando
5
para desactivar los mandos de los elevalunas de
las puertas traseras, independientemente de la
posición de las ventanillas.
Cuando el piloto está encendido, los mandos
traseros están desactivados. Si el piloto está
apagado, los mandos traseros están activos.
Reinicialización de los
elevalunas eléctricos
Tras volver a conectar la batería o en el caso
de un desplazamiento anormal de la ventanilla,
debe reinicializarse la función antipinzamiento
La función antipinzamiento está desactivada
durante la siguiente secuencia de
funcionamiento.
En cada ventanilla:
► Baje completamente la ventanilla y luego súbala; esta subirá unos centímetros con cada
pulsación. Repita la operación hasta el cierre
completo de la ventanilla.
► Siga tirando del mando hacia arriba durante al menos 1 segundo después de que la
ventanilla alcance la posición de cerrada.
Si un elevalunas eléctrico encuentra un
obstáculo durante la operación, se debe
invertir el movimiento de la ventanilla. Para
hacerlo, pulse el mando pertinente.
Cuando el conductor accione los mandos
del elevalunas del acompañante, debe
asegurarse de que nada impida que la
ventanilla se cierre correctamente.
Es importante asegurarse que los pasajeros
utilizan correctamente los elevalunas.
Preste especial atención a los niños cuando
accionen las ventanillas.
Tenga en cuenta los pasajeros y otras
personas presentes al cerrar las ventanillas
mediante la llave o el sistema "Acceso y
arranque manos libres".
Page 40 of 244

38
Ergonomía y Confort
Posición de conducción
correcta
Por razones de seguridad, el ajuste solo
debe realizarse con el vehículo parado.
Antes de iniciar la marcha, y para aprovechar la
ergonomía del puesto de conducción, realice los
siguientes ajustes en el orden indicado:
– altura del reposacabezas.– inclinación del respaldo.– altura del cojín del asiento.– posición longitudinal del asiento.– altura y profundidad del volante.– los retrovisores exteriores e interior .
Una vez realizados estos ajustes,
compruebe que desde su posición de
conducción vea bien el cuadro de
instrumentos.
Reposacabezas
delanteros
Ajuste de la altura
Hacia arriba:► levante el reposacabezas hasta la altura deseada; se escuchará un clic de bloqueo.
Hacia abajo:
► presione el saliente A y baje el
reposacabezas hasta la posición deseada.
El ajuste es correcto cuando el borde
superior del reposacabezas queda a la
altura de la parte superior de la cabeza.
Desmontaje de un
reposacabezas
► Levante el reposacabezas al máximo.► Presione la pestaña A para liberar el
reposacabezas y retírelo completamente.
► Por motivos de seguridad, guarde el reposacabezas.
Montaje de un
reposacabezas
► Introduzca las varillas del reposacabezas en las guías del respaldo correspondiente.► Empuje el reposacabezas al máximo.► Presione la pestaña A para liberar el
reposacabezas y empújelo hacia abajo.
► Proceda al ajuste de la altura.
No circule nunca con los reposacabezas
desmontados; deben estar montados en
su sitio y correctamente regulados en función
del ocupante del asiento.
Asientos delanteros
Por razones de seguridad, el ajuste de
los asientos solo debe realizarse con el
vehículo parado.
Ajuste
Desplazamiento
adelante-atrás
► Levante la barra de mando y deslice el asiento hacia adelante o hacia atrás.► Suelte la barra para bloquear la posición del asiento en una de las muescas.
Antes de desplazar el asiento hacia
atrás, compruebe que nada ni nadie
impida el movimiento del asiento.
Existe riesgo de pinzamiento debido a la
presencia de pasajeros en la parte trasera o
de bloqueo del asiento debido a la presencia
de objetos voluminosos situados en el suelo
detrás del asiento.